Русский язык отличается своей нестрогой и часто меняющейся последовательностью. Многие её варианты являются грамматически правильными, но имеют свои нюансы. В английском языке же построение слов становится ключевым принципом для различения смысла и понимания сказанного. Именно поэтому так важно уделять ему особое внимание.
Например, в предложении Henry invited Elizabeth to a restaurant невозможно поменять слова местами, иначе из-за этого кардинально изменится смысл. Так, если изначально Генри пригласил Элизабет в ресторан, может произойти такое, что это она его пригласила, что не соответствует истине. Теперь понимаете, почему необходимо следить за этим порядком?
В основе типологии заключены три базовых понятия: подлежащее (subject), сказуемое (verb) и дополнение (object). Подлежащим является тот, кто выполняет какое-либо действие, то есть сказуемое, а дополнение – это объект, на который оно направлено. В английском языке нет окончаний, как в русском, поэтому нельзя так быстро понять, к какому члену предложения относится слово.
Всего существует шесть принципов порядка слов в разных языках: SVO, SOV, VOS, VSO, OVS, OSV. И русский язык в этом случае относится к системе SVO, то есть «подлежащее – сказуемое – дополнение», но допускает множество иных вариантов, которые не противоречат правилам. А вот в случае с английским, который придерживается той же последовательности, изменение порядка строго запрещено, поэтому он является фиксированным.
Прямой порядок, то есть Direct Order, используется в утвердительных повествовательных предложениях без придаточных частей и восклицаний, а вот непрямой, Indirect Order, отклонён от установленного и позволяет задать вопрос, выразить восклицание или отдать распоряжение.
Прямой порядок
В прямом порядке слов сказуемое всегда идёт после подлежащего.
Подлежащее может быть выражено несколькими частями речи: существительным, герундием, инфинитивом, местоимением или оборотом из нескольких слов, например, как в предложении: What you want to know is a secret. В состав сказуемого после глагола может входить существительное, прилагательное или причастие: The village is very beautiful in itself.
Если есть дополнение, то оно обычно ставится после самого сказуемого, при этом он отличается собственной последовательностью слов: сначала идёт косвенное без предлога, затем прямое и в конце косвенное с предлогом.
Почти в любое место можно вставить обстоятельство, главное, чтобы оно не разрывало последовательность SVO. Часто его можно встретить в конце, при этом про место и время – и в самом начале предложения. Некоторые наречия (always, almost, probably, even) без проблем вклиниваются между подлежащим и сказуемым или в середину сложного сказуемого: I have never tried Russian food.
Определение связано с существительным, которое может быть и подлежащим, и дополнением, и частью сказуемого. Оно должно ставиться либо перед, либо после существительного, к которому относится, с сохранением прямого порядка слов: A rare woodpecker flew near my window.
Непрямой порядок
Непрямой порядок слов может быть выражен в виде VSO и OSV. Он возможен исключительно в определённых случаях.
Он действует почти во всех вопросительных фразах за исключением разделительных и разговорных, когда вопрос обозначается только интонацией. Кстати, отрицательную частицу not употребляют вместе со вспомогательным глаголом: Don’t you know the rules? Если в вопросе к дополнению нужен предлог, то его всегда ставят в конце: What did they clean the windows with?
В повелительных высказываниях отсутствует подлежащее, поэтому обычно предложение выглядит так: You get away from me!
Чтобы выражать разные эмоции, часто используют конструкции со словами how (как), what (что, какой), may (пусть) или в форме отрицаний: What a surprise you’ve made!
Чтобы сказать, что что-то где-то находится или наоборот, используют специальную конструкцию there is и there are, в которой первое слово означает «там». Формы глагола to be – это сказуемое, после которого идёт подлежащее: There is a pen on the table.
Другие полезные грамматические правила и тонкости языка вы сможете найти в этом блоге. А если хотите узнать больше интересного об английском и культуре англоязычных стран, ждём вас в нашем Telegram-канале.