Greetings, fellow learners! Сегодня среда, а это значит, что время разобрать новый кусочек машинно-человеческого перевода. Впрочем, человеческого в нем не так и много. "Дверь летела открытой. — Это оно! Это конечная солома! Я накормленный! — кричал Джозеф, когда забежал внутрь офиса. Начальник поднялся из его кресла. — Мой дорогой мужчина, во имя Бога, получите хватку самому себе! Перестаньте кричать, берите сиденье и мы обсудим все прямо сейчас. Что расстроило вас настолько? — Это Карл и Энн, Карл и Энн все вдоль! Я подам в отставку! Больше не могу это брать!" Ну вот. Феерия, да и только! Что мы имеем. Некто Джозеф, шумный товарищ, который наелся. Соломы или чего-то другого — не совсем ясно; но солома закончилась, если мы правильно его поняли. А еще Джозеф расстроен, о чем и спешит сообщить начальнику; виной тому — Карл и Анна. Все настолько плохо, что Джозеф даже хочет уволиться. Давайте перейдем к оригиналу. “That's it! This is the final straw! I'm fed up!” , shouted Joseph as he
Bad perevod(#4) : "Финальная солома"
23 августа 202323 авг 2023
70
2 мин