Найти в Дзене
RuNews24.ru

CNN: группа ученых предупредила, что вирусы из вечной мерзлоты угрожают человечеству

Ученые опасаются, что при взаимодействии с современными бактериями вирусы из вечной мерзлоты вызовут катастрофические последствия. Ученые смоделировали несколько вариантов развития событий, когда вирусы из вечной мерзлоты оживают и вступают в контакт с современными бактериями. Во всех случаях результаты оказались неутешительными для человечества. Об этом говорится в материале, опубликованном в CNN. В частности, оказалось, что вирусы угрожают всему живому на Земле. Ожившие в результате таяния льдов вирусы могут вызвать вспышку какой-нибудь древней болезни, уверены ученые. В результате погибнет большая часть человечества. Кроме того, беспокойство ученых вызывает то, что у современного человека и животных нет механизмов защиты от болезней, возбудители которых могут таиться в вечной мерзлоте. «Есть очень много возможностей для заражения. Для одного отдельного вируса такая вероятность редка, но потенциальных вирусов очень много», –предупредил директор Лаборатории глобальной экологии Универс

Ученые опасаются, что при взаимодействии с современными бактериями вирусы из вечной мерзлоты вызовут катастрофические последствия.

Ученые смоделировали несколько вариантов развития событий, когда вирусы из вечной мерзлоты оживают и вступают в контакт с современными бактериями. Во всех случаях результаты оказались неутешительными для человечества. Об этом говорится в материале, опубликованном в CNN.

В частности, оказалось, что вирусы угрожают всему живому на Земле.

Ожившие в результате таяния льдов вирусы могут вызвать вспышку какой-нибудь древней болезни, уверены ученые. В результате погибнет большая часть человечества.

Кроме того, беспокойство ученых вызывает то, что у современного человека и животных нет механизмов защиты от болезней, возбудители которых могут таиться в вечной мерзлоте.

«Есть очень много возможностей для заражения. Для одного отдельного вируса такая вероятность редка, но потенциальных вирусов очень много», –предупредил директор Лаборатории глобальной экологии Университета Флиндерс в Австралии Кори Брэдшоу.

Ранее доктор Соловьев заявил, что переболевшие коронавирусом беззащитны перед новыми штаммами вируса.