Скрытый под масками солнца сын,
Кончилась сказка — и ты один,
Тебе стало просто так много лет.
Чувствуешь дерево кожей рук,
Вот она — дверь замыкает круг,
Между жизнью и не жизнью твоей на земле.
Дело не доделано, кровь не остыла ещё,
И тело не согнули в бараний рог.
Знаю, за тебя всё измерили, ты не уверен,
Но стрелы выгоняют зверей из берлог…
Северный флот — Стрелы
Я даже не заметил, как добрался к «Сиянию». Сэм в это время занимался бухгалтерией. А точнее, подсчитывал, сколько заработал за последние сутки.
— Твоя охрана даже не пыталась меня задержать, — удивился я, войдя в кабинет.
— Да я сказал им, чтоб пускали тебя. Когда я не занят, естественно.
— Ну, я бы всё равно вломился, так что мудрое решение.
— Да после таких продаж вламывайся сколько угодно, — с довольным лицом сказал Сэм.
— Рад твоим успехам, но я к тебе по делу, а точнее, по просьбе. Очень и очень важной.
— Что-то случилось? — он вмиг посерьёзнел и поднялся с кресла.
— Да, мою знакомую забрал отряд ночной стражи и повёл за город. Насколько я знаю, ничего хорошего ей после этого не светит.
— Знакомую? Ты это про ту женщину, вместо которой ты дрался на арене?
— Нет. Но они немного похожи.
— Ты из-за всех своих знакомых готов рисковать жизнью?
— Сэм. Дело не только в этом. Нужно ещё вывести из города брата моего друга и...
— Так, стоп, я уже запутался. Вечно тебе не сидится на месте. Ты же только получил свободу. А я тебя ещё с прошлого боя не видел, когда нас всех чуть не перебили.
— Сэм, я понимаю, что тебе оно на хер не надо помогать каким-то моим знакомым, но их наверняка увели те, кого мы ищем. Прижмём их и получим все ответы.
Сэм замолчал и несколько секунд думал над моими словами.
— У нас мало времени, да? — спросил он.
— Очень мало. Чем раньше выйдем, тем больше шансов их догнать.
— Даже если догоним, их наверняка там человек тридцать. Мы втроём им ничего не сделаем.
— Нас немного больше. Но если возьмёшь нескольких проверенных людей, шансы сильно вырастут.
— Прямо сейчас не выйдет. На сборы уйдёт не меньше часа. Да и на воротах такую толпу дневной стражи не пропустят.
— Сука-а... Ещё ж ворота... — застонал я.
— Так ты ещё и не придумал, как нам пройти?
— Я думаю, Кутис нам поможет. Ну, или старая добрая мадам Взятка.
— Ладно, я с тобой. Могу ещё Норриса взять, он только недавно стал совершеннолетним, но парень старательный и полностью на нашей стороне.
— Хорошо. Встретимся у сумеречных ворот, — сказал я и выбежал из «Сияния».
Я решил забежать домой к Кутису, предупредить его семью, что мы заберём его за стены. Но когда я постучал в дверь, её долго не открывали, а затем послышался недоверчивый голос Кута:
— Кто?
— Кутис? Это я, Варус. Я думал, ты в патруле.
— Тогда какого чёрта пришёл сюда?
— Ну, вообще, твою семью хотел предупредить, что мы тебя забираем.
— Что? Куда?
— Может, дверь откроешь для начала?
Послышался шорох и Кут в полном доспехе и с оружием в руках открыл ветхую дверь.
— Что происходит? — спросил он.
— Отряд ночной стражи вышел из города.
— И что? Они каждый день это делают. Точнее, каждую ночь.
— Они точно идут в то секретное место, где людей убивают.
— Секретное место? Что ты несёшь?
— Ну, где они выращивают мутантов.
— Ты пьян, друг мой. Я не понимаю, о чём ты говоришь! — нарочито громко произнёс Кут, а сам схватил меня за грудки и втащил в дом. — Ты бы ещё на всю улицу заорал, — сказал он шёпотом.
— Блин, извини, просто сбился... Почему ты дома? Ты же в дозоре обычно в это время.
— Меня... — он опустил голову и тяжело вздохнул. — Меня понизили. Теперь я обычный рядовой. А ведь был на один шаг к званию капитана. Вот сижу теперь пришиваю новые полосы. Точнее, старые, которые перерос пять лет назад...
— Что? Почему?
— Из-за той драки в порту. Мой отряд весь погиб, да и я едва не помер. Но лучше бы сдох, чем позорно спрятался...
— Эй, что ты несёшь? Если бы ты сдох, кто бы позаботился о твоей семье?
— А как я позабочусь о них без денег и авторитета? У меня теперь нет людей в подчинении. Да меня вообще чуть из клана с позором не изгнали, как какой-то мусор... Извини.
— Так. Слушай меня! С деньгами мы что-то придумаем. Да и звание можно будет восстановить. Выделишься на службе, и тебя повысят. А если мы раскроем все тайны этих ублюдков, то тебя и вовсе главой клана могут сделать.
— Ты не понимаешь. Они всё контролируют. У них всюду свои люди. Даже в других кланах. Да, блядь, у них даже среди бомжей есть свои люди!
— Кут, успокойся. Твоё нытьё ничем нам не поможет. И если поднять лапки вверх и ни хера не делать, ни хера и не изменится.
— Да кем ты себя возомнил? Думаешь, можешь изменить весь мир? Думаешь, тебя все будут слушать? Кому ты хочешь доказать, что ночной клан — ублюдки? Мэру? Да ему плевать! А может, другим кланам? А то они не знают...
— Нет, Кут, я не хочу менять мир. Я только хочу вернуть свою семью и дать им нормальную жизнь. Если тебе такие желания не близки... Тогда извини за беспокойство, — сказал я и вышел из дома, слегка хлопнув дверью.
Дойдя до перекрёстка, я даже оглянулся, но Кут за мной не вышел.
Что ж... Отряд заметил потерю бойца. Но и его можно понять. Оставлять тут семью и ввязываться в опасную авантюру... Я бы и сам не стал на его месте.
Я поторопился к месту встречи, где меня уже все ждали. Руфус взял пару человек. Сэм взял одного парня. Луис был с ребёнком, который доставал ему до плеч и спрятал лицо под капюшоном и респиратором. Ещё рядом с ними стоял Рорик, но из него боец так себе. Больше вреда, чем пользы.
Да, так себе отряд...
Немного в стороне стояла Ари с десятком недовольных бойцов и с вызовом смотрела на меня.
— Тебе особое приглашение нужно? — спросил я её.
— Мне особая награда нужна. Мы не договаривались, что за тот никчёмный должок я поведу людей за город. Ещё и с ночными, походу, придётся махаться. Нет уж, пятьдесят золотых это не стоит. По крайней мере, целый месяц я это не собираюсь делать.
— Хорошо, одна эта вылазка и долг списан, — предложил я.
— Этого мало.
— Чего ты хочешь?
Та посмотрела на меня оценивающим взглядом, закусила губу и немного закатила глаза.
Думаю, это должно было выглядеть сексуально, но губу она закусила не нижнюю, а почему-то верхнюю. Из-за чего стала похожа на озабоченного бобра. А с закатанными вверх глазами, казалось, что она под кайфом.
— Это ты флиртуешь, типа? Не-е-е, прости, у меня есть жена, — сказал я.
Секса, конечно, хотелось дико. В этом мире у меня его ещё не было. Но мысли о моей жене не позволяли мне заниматься этим с кем-то другим. Хотя выглядит эта быдловатая девица очень даже ничего, если не обращать внимания на неумелый флирт.
— Пфф, пошёл ты на хуй. Я лучше того волосатого трахну или вон Рорика. Хотя не, он ещё более мерзкий, чем ты. Короче, за этот выход списываешь долг без всяких условий и делаешь скидку на свои колбаски.
— Так, они не мои, а Транса. И скинуть могу процентов десять максимум.
— Это сколько? — задумалась она.
— Это три серебрухи за каждую шавуху.
— Ты охренел? Это пиздец, как мало.
— А что ты хотела? Пятьдесят процентов?
Девушку будто током ударило и что-то замкнуло в голове. Оказывается, это она пыталась думать.
— А это сколько? — спросила она после неудачной попытки посчитать самостоятельно.
— Это половина цены. И это до хренища. Давай так, я тебе буду бесплатно делать одну шаву в день и на этом всё.
— Так бы и сразу! Бесплатно я люблю. Ну чё, погнали?
Её люди особо не разделяли радости своего командира, но выбора у них особого не было.
Двадцать человек, получается. Неплохо... Правда, брат Луиса и Рорик совсем не бойцы, но зато все остальные выглядят опасными. Как бы теперь через ворота пройти. Я-то думал, нам поможет с этим Кутис... И что не менее важно, как потом попасть обратно?
— Есть идеи? — спросил я свой отряд, подходя к воротам.
— Ну, на крайний случай можем дать им денег, — предложил Сэм.
— Это совсем уж крайний случай. У меня, к примеру, денег нет, — сказал я.
— Ты как частицей хорошенько уже овладел? Если хотя бы близко к моему уровню, можем оглушить стражу. Они даже не поймут ничего, — предложил Руфус.
— Ну-у... Я могу угадать их настроение. Боюсь, это максимум, — ответил я.
— Да и заблокировать такую атаку легко, — сказал Сэм.
— Если неожиданно, то нелегко, — возразил Руфус.
— Ещё варианты есть? — спросил я.
— Разойдитесь, сосунки. Я разберусь! — заявила Ари и шагнула к страже.
Я даже не успел спросить, как она собирается это сделать. И уж тем более не успел её остановить.
Девушка, совсем неженственной походкой, будто ей яйца мешают ходить, подкатила к посту стражи.
Четыре человека с внутренней стороны города уставились на неё. Снаружи было ещё человек пять, но они сначала не обращали на нас внимания.
Возможно, ещё несколько сидят над воротами и наблюдают через бойницы.
Я поспешил подойти сразу после неё, предчувствуя, что назревает конфликт.
Первых слов я не слышал, но думаю, они были не сильно лучше последующих.
— Ты больная? Какие на хер охотники? Пропускать велено только отряды ночной стражи и пленных в их сопровождении.
— Слушай сюда, малыш, если ты нас не пропустишь, то я пропущу твои яйца через мясорубку и сделаю из них омлет.
Стражники напряглись и достали оружие.
— Ари, давай спокойно всё обсудим, оставь в покое его яйца, — сказал я, подходя к девушке.
— А я бы посмотрел на это, — с улыбкой сказал Сэм.
— Из человеческих яиц омлет вряд ли получится. Фактически, это будет фарш, — заметил Рорик.
— А тебя, кастрат, вообще никто не спрашивал! — рявкнула на него Ари.
— Так, отойдите отсюда, вам нельзя выходить из города! — начал орать стражник, пытаясь нас перекричать.
Его крик и общий гул привлекли стражников снаружи, да и со стен на нас посматривали арбалетчики.
— Ты знаешь, кто мой бос?! — вопила девушка, приходя в ярость.
— А ты знаешь, кто наш бос? Вы трутни совсем охренели! — заорал офицер, подошедший с наружной стороны.
— Ненадолго, сука! — рявкнула Ари.
Я закрыл глаза рукой, осознавая, какие проблемы назревают.
— Что ты сказала? Арестовать её!
— Я тебя так, арестую, пидор, что на тебя даже у ноксов не встанет!
— Чё она несёт? — удивился Сэм.
— Вот это женщина... — восхищался Лысый.
Бойцы Ари достали своё оружие и приготовились к бою со стражниками.
— Стоп! Эй, вы что творите! — заорал я.
— Проваливайте или сюда сейчас половина стражи прибудет! — предупредил офицер.
Он с трудом сдерживал злость после оскорблений, но всё же сохранял здравомыслие, в отличие от Ари.
— Это вы проваливайте! Нам нужно выйти за город, и мы пойдём по вашим ссаным трупам, если нужно будет.
— Не пойдём мы ни по каким трупам, — пытался я всех успокоить.
— Ты же вроде бы гладиатор? Валдар или как там тебя... — заметил офицер.
Я всмотрелся в его эмблему. Всего первый ранг... Думаю, можно подкупить.
— Да, офицер. Но я официально свободен, так что не могли бы вы пропустить нас. Я очень извиняюсь за слова этой... Сумасшедшей.
— Нельзя. Проход только для отрядов ночной стражи, — уже чуть спокойней ответил офицер.
— Можно с вами поговорить наедине, дело в том, что мы выполняем одну важную миссию...
— Пройдёмте со мной, — ответил он и подошёл к двери в сооружении ворот.
— Народ, одолжите денег, — обратился я к своей шайке.
Никто даже не пошевелился. Лишь Рорик, порывшись в кармане, протянул мне пару серебрух.
— Спасибо, но этого маловато. Мягко говоря.
— Что делать будем? — спросил Лысый.
— Не знаю... Если бы эта психованная не набросилась на них...
— Да перебить их нужно. Если свидетелей не останется, то никто и не узнает.
— Ты совсем тупая? Они сбегутся со всех сторон. Да и как мы потом обратно попадём, тут все на ушах будут, — вставил Сэм.
— А ты лучезарный вообще молчи, сам капитан, а толку никакого, — возмущалась Ари.
— Я же не из ночного клана, дура...
— Так, тихо. Что делать будем? — спросил я.
Все молча смотрели на меня, ожидая решения. А решение появилось само. Ну, почти само.
— Пропустите их, это отряд добровольцев, под моим командованием, — послышался позади голос Кутиса.
Я очень обрадовался его появлению, и очень удивился, заметив его старую эмблему.
— Офицер? Но почему вы стразу не подошли? — спросил настоящий офицер, снова подходя к нам.
— Я вам это и хотел сказать, просто офицер опаздывал, — подыграл я.
— Ничего я не опаздывал, а проверял работу стражи, — уверенно сказал Кут. — Отлично справились, никого не пропустили. А теперь разойдитесь, нам действительно нужно пройти.
— Но распоряжений никаких не было, — возмутился офицер.
— Ты свою эмблему видел? — спросил Кутис.
— Что? Ну да... — удивился офицер.
— А теперь на мою посмотри внимательно. Ты на первом ранге, дерьмо ты собачье. Недавно только рядовым был. А я в одном шаге от капитана. Я здесь распоряжаюсь! Так что отойди на хер, иначе скоро вернёшься в казармы рядовых.
Офицер внимательно посмотрел Кутису в глаза, затем снова на эмблему. В его взгляде читался страх, но вместе с ним и какая-то осторожность.
— Пропустите их, — приказал он своему отряду. — Извините, офицер. Я лишь делаю свою работу.
— И правильно делаешь, — чуть спокойней сказал Кут и пошёл вперёд.
Мы пошли следом за ним, пока никто ничего не заподозрил. Ари, проходя мимо офицера, харкнула ему под ноги и заржала.
Тот пристально смотрел нам в спины.
— Я, конечно, рад, что ты вернулся, но разве тебе не влетит за этот обман? — спросил я Кута, когда мы немного отошли.
— Влетит? Да меня казнить за это могут. Но я бы сам себя убил, если бы не помог. Извини за те слова, ты прав.
— Не извиняйся. Ты хотел защитить свою семью. Я это понимаю.
— Голубки, я, конечно, всё понимаю, но давайте сначала решим, куда мы идём, а потом будете лобызать друг другу уши, — сказала Ари, догоняя нас.
— Ты где её нашёл? Что это за девка? — удивился Кут.
— Девка? Девку ты в зеркале увидишь. Хотя откуда у такого нищеброда зеркало? — подначивала его Ари.
— Я тебе сейчас язык отрежу.
— Не надо. Это мой... Начальник охраны, скажем так.
— Наёмница?
— Нет, с наёмниками я не в лучших отношениях. Она из людей Дантиста.
Кут мигом превратил свои руки в тентакли и едва не пробил девушку в нескольких местах. Я вовремя стал между ними.
— Отойди, Варус! Она работает на этого ублюдка. Это же он хотел нас прикончить!
— Я знаю, но мы с ним типа договорились.
— Что?! С Дантистом? Ты ебанулся?
Все окружили нас и наблюдали с интересом или тревогой. Ари тоже достала оружие и с нетерпением ждала возможности подраться.
— Мне пришлось, Кут. У него моя жена, — признался я.
Тот пару секунд помолчал, а затем убрал щупальца.
— Что ж ты сразу не сказал... И о чём вы договорились?
— Сейчас расскажу. Но нам и, правда, нужно определиться с маршрутом, — сказал я.
— Кто-нибудь умеет следы читать? — спросил Луис.
Никто не ответил.
Но Рорик в это время уже отошёл от нас метров на сто, при этом принюхиваясь к лёгким дуновениям холодного осеннего ветра.
— Куда это он? — удивился Сэм.
— Может, течную суку почуял, — через смех сказала Ари.
— Я попробую достать до отряда ментально. Если их достаточно много, и они не блокируют свои сигналы... — сказал Руфус и завис на середине фразы, медленно водя головой в разные стороны.
Мы стояли так около минуты. Пара человек из отряда Ари корчили из себя следопытов, облапывая землю. Но даже я понимал, что там, где они ищут, никто не проходил.
Рорик в это время отошёл ещё метров на сто. Он едва ли не рыл носом землю, что-то вынюхивая.
— Рорь! — окликнул я его.
Тот приподнял голову, стоя на четвереньках, а затем снова приник к земле.
— Что ты там делаешь? — спросил я.
— Сюда, они пошли сюда! — крикнул он.
— Хватит хернёй страдать! — ответил я.
— Туда! — уверенно сказала Руфус, не открывая глаз.
Он стоял лицом в сторону, куда пополз Рорик.
— Ты ничего не напутал? Может, ты этого придурка почуял? — спросил я.
— Нет, я... Точно не уверен, но здесь недавно проходил большой отряд.
— Тогда идём туда, — сказал я.
Про себя я отметил, что Рорик и без всякой магии угадал правильное направление.
— Они через сумеречные ворота вышли? Это странно, — заметил Кутис.
— Почему? — спросил я.
— Обычно кланы ходят на свои территории. Разделён не только город, но и местность за ним. Правда, это всё условно... Конечно, кланы не будут патрулировать свои территории в чужое время. Можно нарваться на тварей, с которыми справится только соответствующий времени клан. Но условно перед сумеречными воротами их же территория. Они будто...
— Хотят запутать следы, — закончил я за него.
— Точно. И скорее всего, поменяют направление. Это обычная практика, чтоб твари или дикари не пошли по следу.
— Я думал, цель отрядов находить и убивать тварей и дикарей.
— Да, но именно отряд должен их найти, а не наоборот. Если их застанут врасплох, зайдя сзади... Как минимум будет много потерь.
— У ночных вроде есть место, где они выращивают тварей, — сказал я.
— Да у них много чего есть. Но никто не знает, где эти места.
— Ната знает, — сказал я.
— Кто? — спросил Кут.
— Девушка, за которой мы идём.
— Вечно у тебя какие-то девушки... Ладно, найдём твою Нату, а заодно и логово ночных. Только нас маловато для боя с ними.
— Будем надеяться, что они разделятся или растянутся. К тому же момент неожиданности на нашей стороне, — сказал Сэм.
— Элемент, — поправил его Руфус.
— Что?
— Правильно говорить элемент неожиданности. И не забывай, что сейчас ночь. Совсем не наше время. Разве что Кут и Варус себя нормально чувствуют.
— Давайте сначала найдём их, а потом будем действовать по ситуации. Может Ната уже мертва и нет смысла с ними драться. А может, на них мутанты нападут или дикари, — сказал я.
— Ну ты фаназёр, ёпта, — буркнула Ари.
Мы шли ещё где-то полчаса по старому следу. Я за это время рассказал друзьям последние новости. Рассказал про жену, Дантиста, его мотивах и нашем договоре.
— Ты всё правильно сделал, Варус, — поддержал меня Луис.
Сэм тоже был на моей стороне. Кут вообще ничего не говорил, стыдясь своего недавнего нытья.
— А я бы ему ушатала, — сказала Ари, хотя с ней никто и не разговаривал.
— Осторожней с ним. Сейчас у вас схожие цели, но как только он получит своё... — сказал Руфус.
— Знаю, но пока что выбора у меня нет.
— Вот хрень! — выругался Руфус.
— А какой выбор? Ушатать ему, как эта психичка советует? — удивился я такой реакции.
— Да я не про тебя. След потерял... — сказал Руфус и снова начал сканировать местность.
Через минуту его лицо побледнело, и он едва не упал.
— Кажись, туда... — буркнул он, указывая направление рукой.
Рорик снова был впереди всего отряда. Только уже не нюхал землю, а спокойно шёл, будто гулял по парку.
— Какого хрена? — изумился Кутис.
— Что такое? — спросил я.
— Они идут... Нет, не может быть. Они не знают... — бормотал он, сильно нервничая.
— Что не знают? Куда идут? — ничего не понимал я.
— Всё верно. Варус, можно говорить при этих? — спросил Луис, кивая на Ари и её компанию.
— Да уже можно...
— Они идут к посёлку, — сказал Луис и его спокойствие тоже улетучилось.
— Он находится в глуши леса, да и оврагов с утёсами там хватает. Нужно почти всю долину пройти, а пройти её сложно... — бормотал Кут.
— Если они знают, где посёлок, то там уже все мертвы, — спокойно сказал Руфус.
— Не знают они! — рявкнул Кут.
— А вот Ната может знать, — сказал я. — Они не вели её на казнь. По крайней мере, на своё место. Они хотят, чтоб она отвела их в посёлок.
— Так чего мы ждём? Быстрей за ними! — заорал Кут и побежал.
Мы рванули за ним.
Оглавление книги