В прошлый раз мы разобрали историю превращений слова "идиот". Как из "отдельного" он стал "глупым". Теперь давайте разберёмся с ещё более трудным словом...
Вообще-то "кретин" – это больной кретинизмом, а кретинизм – разновидность аутоимунного поражения щитовидной железы. Но разбираться с функциями "щитовидки" врачи начали только во второй половине XIX века (и разбираются до сих пор)...
А называть больных кретинизмом (а так же другими формами задержки физического и/или умственного развития) кретинами начали ещё в XVIII веке. Почему?
Слева первый французский космонавт Жан-Лу Кретьен. Справа – основоположник жанра рыцарского романа Кретьен де Труа, предположительно первый человек, которого так звали. Был ли этот литературно одарённый монах действительно уроженцем города Труа в Шампани? Если был, то почему Кретьен (Chrétien), а не Кристьен (Christian)? Кретьен – словечко южное, окситанское, а Шампань на севере Франции...
Да, слово "cretien" – это окситанская версия слова "christien", то есть "христианин". Копать глубже смысла нет: во французский слово перешло из латыни ("christianus"), а там появилось из греческого "χριστιανός" ("христианос") – от "χρίω" ("хрио") – "мазать". Христос означает "помазанник". Всё.
Как же, при каких обстоятельствах, в чьих устах слово, означающее приверженца христианской веры, стало означать крайнюю степень умственной недостаточности?
Есть версия, которой, в частности, придерживался Владимир Иванович Даль. Якобы "chretien" слово из диалекта жителей горных районов французских Альп. На высокогорье воды ручьёв и рек бедны йодом, и из-за этого там часто встречалась болезнь, приводящая к слабоумию. Так альпийское "христианин" стало обозначать "слабоумный".
Слабое место этой гипотезы в том, что когда появилось обозначение "кретин", так называли не только тех, кто страдает кретинизмом (зависимость этого заболевания от функции щитовидной железы ещё не была выявлена), но и любых слабоумных и калек, независимо от причин их недуга.
Поэтому автор этимологического словаря русского языка Николай Максимович Шанский, например, считает, что значение "слабоумный" возникло у слова "кретин" в силу того, что слабоумные (убогие) считались богоугодными и кормились при монастырях.
Наконец, можно встретить и такую версию: якобы благородные господа называли "кретинами" туповатых крестьян, и со временем это прозвище стало нарицательным.
Приверженцы этой версии исходят из ложной посылки – будто бы "cretien" ("christien") означает одновременно и "христианин", и "крестьянин". Это не так. Человека, занимающегося сельским трудом, французы называют "paysan", "villageois", "laboureur", но никак не "christien".
Эта ошибочная версия – типичный плод так называемой "народной этимологии", когда родство слов устанавливается "на слух". Версия исходит из родства слов "крестьянин" и "христианин" в русском языке. На Руси земледельцев стали называть крестьянами (христианами, "крещёными людьми") с конца XIV века – в связи с ростом национально-культурного самосознания, и противопоставления себя иноверцам-ордынцам.
Но вернёмся во Францию, где есть "лябурэр", есть "пейзон", но нет никаких крестьян-христиан.
Мы уже упоминали, что слово "cretien" окситанское. Чем знаменит окситанский язык? Тем, что на нём сложено множество прекрасных литературных произведений. А ещё тем, что трубадуры ("изобретатели", от глагола "trobar" – "изобретать", "придумывать"), сочинявшие эти произведения, были вырезаны и сожжены в результате Альбигойскийх войн 1209-1229 гг.
А что было причиной Альбигойского крестового похода в Лангедок? То, что что его жители были не христианами.
Они были катарами, то есть гностиками.
Религия (или, если угодно, философская онтология) гностицизма с его "эонами" и "эманациями" – штука довольно сложная. Что называется, не для простых умов. Неудивительно, что благородные лангедокские трубадуры считали христиан "тупыми". Именно христиан, а не крестьян. Ведь простые земледельцы Лангедока тоже были катарами.
А "христианин" на окситанском языке жителей Лангедока – будет как?.. "Кретин".
Впрочем, и это – всего лишь одна из версий. Ведь между XIII веком и XVIII, с которого прослеживается употребление слова "кретин" в значении "умственно и физически неполноценный" прошло пять столетий...
Тем не менее, будем считать, что с "кретином" мы худо-бедно разобрались. С "идиотом" – тоже. Осталось самое сложное. Наш обычный русский "дурак". Думаете, там всё просто? У-у-у...
На сайте Почты России открыта подписка на журнал "Лучик" на второе полугодие. Полистать номера журнала "Лучик" можно здесь.