Найти тему
Блог Оксаны Сергеевой

Посмотрела спектакль по книге "Вафельное сердце" Марии Парр: делюсь впечатлениями

О самой книге я писала тут и тут.

Для меня это очень искренняя история о дружбе, доме, семье, уважении и переживаниях ребенка.

Поставили спектакль в воронежском "Новом театре". У них в репертуаре много спектаклей по современным детским книгам.

Что мне понравилось?

  • Декорации. Простые и одновременно очень красивые. Дом постоянно трансформировался. Из скейта сделали качели. Бабушка улетела на больших крыльях.
Сцена и декорации
Сцена и декорации
  • Музыка. Очень подходила к тому, что происходило на сцене.
  • Выбор эпизодов для спектакля. Из книги были взяты очень важные фрагменты. И так здорово, что их удалось местами перемешать, что изначальное произведение не пострадало.

Что меня смутило?

  • Перегруженность танцами, движениями и трюками. Я понимаю, что спектакль ориентирован на детскую аудиторию, но я верю, что дети могут понять смысл и следить за текстом. Был момент, когда танцы и трюки прекратились. И тут случилась магия. Наступила тишина, было слышно, как зрители рыдают.
  • Назидательность героев. Обе мамы получились очень строгие. Мама Трилле в прямом смысле «пилит» папу в одном моменте. А когда Лена и Трилле совершают хулиганства, то мамы постоянно кричат. В них очень чувствуется усталость. В книге очень принимающие все взрослые. В спектакле такими получились дед и папа.
  • В спектакле Трилле был заводилой большинства историй. А в книге все же Лена была придумщицей, а Трилле все исполнял, что велела Лена. И только к концу повести Трилле стал смелее. Мне было интересно через текст наблюдать эти изменения в мальчике. В спектакле я это не заметила.
Едят те самые вафли
Едят те самые вафли

Ошибки в речи актеров

Я достаточно лояльна к чужим ошибкам, сама могу их допускать. Но очень хотелось, чтобы слова «мастерски» и «баловать» были верно произнесены актёрами. Для меня театр — это то место, где я бы не хотела слышать слова с неверным ударением.

И все равно я советую пойти на этот спектакль. Почему? Потому что это так здорово посмотреть, как другой человек интерпретирует текст.

"В воскресенье пошел снег. И умерла баба-тетя"
"В воскресенье пошел снег. И умерла баба-тетя"

Я эту книгу читала несколько раз. Но точно еще раз прочитаю. Поделюсь одним из любимых диалогов:

Тогда дед посмотрел на меня серьезно и сказал, что скучать по кому-то — самое прекрасное из всех грустных чувств.
— Пойми, дружище Трилле, если кому-то грустно оттого, что он скучает без кого-то, значит, он этого кого-то любит. А любовь к кому-то — это самое-самое прекрасное на свете чувство. Те, без кого нам плохо, у нас вот тут! — и он с силой стукнул себя в грудь.
— Ох, — вздохнул я и вытер глаза рукавом. — Дед, но ведь ты не можешь играть с тем, кто у тебя здесь, — и я тоже ударил себя в грудь и вздохнул.

Читали эту книгу?