Сегодня вашему вниманию предлагается выражение to cut corners.
Если буквально, то это значит срезать углы, идти коротким путем.
В переносном смысле to cut corners – экономить на чем-то, делать побыстрее и подешевле.
То, на чем экономят, присоединяется с помощью предлога on. Например, to cut corners on security – экономить на безопасности.
He cut corners on literally everything and ignored every single warning.
Он экономил буквально на всем и игнорировал все предупреждения.
He cut corners wherever possible, because “at some point safety is just pure waste”.
Он экономил везде, где только можно, потому что “на определенном этапе безопасность – всего лишь пустые траты”.
Любимая деятельность тяп-ляпщиков мира называется corner cutting или cutting corners.
Cutting corners in production led to a definite loss in product quality.
Снижение затрат на производство привело к очевидной потере качества.
It’s precisely this sort of corner cutting that causes the problems.
Именно этот тип экономии приводит к проблемам.