Найти тему
Онлайн-школа TOKI английского

11 идиом для выражения эмоций - новые способы рассказать о своих чувствах

Многим читателям нашего канала нравятся подборки с английскими идиомами - сегодня мы предлагаем вашему вниманию еще одну. На этот раз речь пойдет об эмоциях и чувствах - давайте посмотрим, какие альтернативы есть в английском для привычных sad, happy, angry и так далее.

Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка. В скрытом посте мы подобрали 5 самых эффективных приложения для смартфона, которые помогают учить английский. Подписывайтесь на канал, обновляйте страницу, чтобы увидеть пост.

Flying high - быть очень счастливым, “летать” от счастья.

Having received his acceptance letter from Princeton, David was flying high.
Получив письмо из Принстона, в котором сообщалось, что он принят, Дэвид буквально летал от счастья.

On cloud nine - на седьмом небе от счастья. Кстати, “Cloud Nine” - название ситкома о сотрудниках крупного супермаркета с одноименным названием. Согласно инструкции, все продавцы должны были на прощание говорить покупателям “have a heavenly day!” (Желаю вам волшебного дня!)

Jim was on cloud nine after Annabel, his crush, agreed to go on a date with him.
Джим оказался на седьмом небе после того как Аннабель, в которую он был влюблен, согласилась пойти с ним на свидание.

Be down in the dumps - горевать, терять надежду.

Every Monday morning I feel down in the dumps. Maybe it’s time that I started looking for a new job.
Каждое утро понедельника приводит меня в отчаяние. Может, пора начать искать другую работу.

Be at the end of one’s tether (British) / rope (American) - быть на грани отчаяния.

Helen was at the end of her rope for a long time after her husband had left her and immediately started dating her best friend.
После того, как муж Хелен бросил ее и тут же начал встречаться с ее лучшей подругой, она долго была на грани полного отчаяния.

Grief-stricken - убитый горем.

Jason is grief-stricken because his colleague had been promoted instead of him, after he had been working so hard and long to get that promotion.
Джейсон сильно горевал после того, как вместо него повысили его коллегу, ведь он так долго и упорно трудился, чтобы получить повышение.

-2

Bite someone’s head off - сильно разозлиться, “оторвать голову".

I thought my dad would bite my head off after I had crashed his car, but he was surprisingly chill about that.
Я думал, батя мне голову оторвет после того, как я разбил его машину, но он воспринял это на удивление спокойно.

In a foul mood - в паршивом настроении.

Albert is in a foul mood today because he has failed his driving test.
Альберт не сдал на права, поэтому он сегодня такой мрачный.

Drive someone up the wall - очень сильно раздражать.

My colleague always smells like she sprays a bottle of some cheap perfume every morning. It literally drives me up the wall!
От одной моей коллеги всегда пахнет так, как будто она каждое утро выливает на себя флакон дешевых духов. Я от этого буквально на стену лезу!

Have/feel/get butterflies in one’s stomach - всем известные “бабочки в животе”, вот только в английском это может означать не только приятные эмоции, но и сильное волнение.

I have a job interview tomorrow, and every time I think about it I get butterflies in my stomach.
Завтра у меня собеседование, и у меня все внутри замирает каждый раз, когда я о нем думаю.

Be afraid of one’s own shadow - бояться собственной тени.

After watching “One Missed Call” I was afraid of my own shadow for a week.
Посмотрев “Один пропущенный звонок”, я с неделю шарахался от каждого шороха.

Feel out of it - чувствовать себя не в своей тарелке.

All of Emma’s friends already have kids and she says she often feels out of it in their company because they keep talking about moms’ problems and seem to have zero interest in anything else.
У всех подруг Эммы уже есть дети, и она говорит, что часто чувствует себя неуютно в их компании, потому что они без конца болтают о “мамских” проблемах и, кажется, больше вообще ничем не интересуются.

А вы знаете какие-нибудь идиомы, которыми можно дополнить наш список?

Обязательно поделитесь в комментариях, а еще подпишитесь на канал и приходите на бесплатный пробный урок в онлайн-школу Токи - у наших учеников всегда отличное настроение на уроках!