Найти тему
Валерий Грачиков

Упрямый русский

Занятная история случилась в далеком 1662 году, когда русские послы приехали в Англию, чтобы поздравить короля Карла с счастливым занятием отцовского трона после Реставрации.

Формально послы во главе с князем Петром Прозоровским приехали именно с этим поздравлением. Но на самом деле перед ними поставили более другую задачу:

во-первых, послам предстояло попытаться раздобыть денег взаймы, а во-вторых, напомнить, что пока король Карл сидел в Голландии в изгнании, он занял у русских 40 тысяч ефимков. И обещал их вернуть, как только вернется на отцовский трон.

Ну и раз вернулся, то самое время сдержать королевское слово.

Со своим словом короли поступают по-разному. Они ведь ему хозяева: захотели дали, захотели взяли назад. Многие короли просто "прощали" свои долги кредиторам. Филипп II Испанский, например, так поступал пару раз. Или Эдуард III Английский в начале Столетней войны. Их отказы платить по счетам приводили к крахам крупных банковских домов, но кого волнуют какие-то там купцы. Одни разорились, другие найдутся. Но Карл II, хоть и был весьма ветреный товарищ, от слова, данного русскому царю не отказался. И сказал, что долг заплатит обязательно. Правда, денег нет. Но ждите русские послы, что-нибудь придумаем.

-2

Из-за того, что «денег нет», первая задача посольства так и не решилась. У короля на самом деле денег не имелось. У купцов тоже занять тоже не получилось, те хотели железобетонных гарантий.

С возвратом долга же все получилось удачно, хоть и с боем. Дело в том, что с одной стороны король однозначно согласился выполнить свои обязательства перед русскими. Но с другой - платить реально было нечем. Стали договариваться. Точнее англичане - предлагать варианты, а русский посол - стоять на своём.

Ведь проблема заключалась еще и в том, что русские дали Карлу денег немецкими талерами. Если уж совсем точно то монетами отчеканенными в Любеке и требовали вернуть долг такой же звонкой монетой.

У англичан же под рукой немецких талеров не имелось. Зато имелись испанские пиастры. Вот только в немецком талере содержалось 27,5 грамм серебра, а в испанской монете - 25. То есть, она стоила дешевле и англичане на таком возврате долга скостили бы себе несколько процентов долга. Поэтому Прозоровский сказал свое категорическое:

нет, дорогие, мы так не договаривались. Выкладывайте на стол 40 тысяч любекских ефимков и будет у нас с вами полная любовь и взаимопонимание.

Для понимания: ефимки - это русское название немецких талеров. Так как они активно использовались в России как платежное средство, то имели и свое название. Почему «ефимок»? Ну потому что полное название этой серебряной монеты «иоахимсталер». В Европе сократили название монеты до второй половины слова, а в России - до первой.

После того, как схема с испанской монетой не прокатила, англичане предложили русскому послу взять долг английскими монетами:

Бери дорогой друг: в нашей монете серебра даже больше, чем в немецкой.

На самом деле, англичане немного лукавили: монета на самом деле весила чуть больше, но серебра в английской кроне (в Англии чеканили не талер, а свои монеты примерно такого же веса - кроны) тоже содержалось 27,5 грамм. Прозоровский не оценил и этого предложения, заявив, что «англинские ефимки в Московском государстве не ходят». Поэтому давайте, продолжайте собирать нормальные деньги. Чем взяли, тем и отдавайте, я подожду.

И ведь в итоге дождался. Так и выбил из англичан 40 тысяч любекских ефимков.

Правда, взаймы взять так и не получилось. Видимо англичане еще и побоялись давать взаймы настолько несговорчивому русскому.