Дорогие мои, обратил внимание что вам понравилась предыдущая статья, поэтому ради вас решил активно заниматься поиском новых слов на испанском, от которых угорают русские!
Так что давайте продолжим 😁😁
И так начнём с одного глагола которые нашел в комментариях): 1. "TRAJE"
Неа, [[ТрАхэ]], это не заниматься кексом (или как мы на испанском говорим “el delicioso”- вкусный ) это просто прошедшее время глагола “traer” [[траэр]]- приносить. Хуже конечно если добавить знания полученные из предыдущей статьи и сформировать предложение: traje negro para mi nieta 😂😂😂 2. "PIZCA"
Это не орган)), на испанском pizca [[пИска]] переводится как: “чуточку”, “малая доля”. Una pizca de sal - чуточку соли.
3. "DURA"
Звучит как [[дУра]] - она не тупая, она “твёрдая, жёсткая” жесткая. Также “duro” - твердый, жесткий, по отношению к мужскому роду.
4. "HOJUELA"
Ещё раз мои хорошие, пожалуйста, не забудьте что в испанском буква H немая, поэтому слово читается как [[охуЭла]], и неее, успокойтесь она не