Друзья, мы начинаем по средам разбирать интересную тему - Согласование Евангелий или Евангельская гармония. Это хронология событий жизни Иисуса Христа, описанных у разных евангелистов по-разному. Здесь я буду тезисно выкладывать основные мысли из наших разборов, а также евангельские события в хронологическом порядке.
Начнем мы с родословной Христа, и уже тут нас ждут несколько сюрпризов. Первый - почему Матфей исключил из царской родословной Спасителя трех царей: Охозию, Иоаса и Амасию?
Мат 1:8: "Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;"
Дело в том, что… Иорам не родил Озию. Иорам родил Охозию, Охозия родил Иоаса, Иоас родил Амасию, а Амасия уже родил Озию. Это легко проверить по книгам Царств и Паралипоменон. Охозия, сын Иорама, царствовал 1 год (2Пар. 22:2), затем Иоас, сын Охозии, царствовал 40 лет (2Пар. 24:1), и потом Амасия, сын Иоаса, царствовал 29 лет (2Пар. 25:1).
Получается, что Матфей вырезал из родословной Христа трех царей и 70 лет истории их правления. Но зачем он это сделал? Неужели для того, чтобы красиво написать:
Мат 1:17: «Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов»?
Но ведь на самом деле от Давида до переселения в Вавилон получается не 14, а 17 родов. Так зачем Матфей с первых строк своего повествования допускает такую оплошность?
Я не могу поверить в то, что он сделал это по оплошности. Мытарь, привыкший по долгу службы работать с числами, еврей Левий Матфей писал свое евангелие для евреев и если бы он допустил такую грубую ошибку, евреи бы сразу обличили его.
Я также не могу допустить, что он сделал это специально ради трехкратного повторения красивой цифры 14 в родословной. Дело в том, что 14 - это гематрия - число имени Давида (в еврейском алфавите у каждой буквы есть числовое значение). Трудно представить, что числовой символизм был для Матфея важнее исторической достоверности.
Что же тогда сделал Матфей? Скорее всего, он использовал общепринятую в то время родословную иудейского царского дома. И она ни у кого не вызывала вопросов. Евреи сами исключили из царской родословной этих трех царей. Почему? Есть несколько причин.
Во-первых, они были потомками Ахава - нечестивого Израильского царя: женой Иорама, царя Иудейского, была Гофолия, дочь Ахава, царя Израильского (2Пар 21:5-6). Получается, что на этом отрезке времени династии северного и южного царств сплелись. Про Иорама, царя Иудейского, написано, что он ходил путем царей Израильских.
Когда-то про Ахава Господь сказал: "Так говорит Господь: вот, Я наведу на тебя беды и вымету за тобою и истреблю у Ахава мочащегося к стене и заключенного и оставшегося в Израиле. (3 Цар. 21:21-22)". Так и получилось: родственников Ахава «вымели» из родословной Иисуса Христа до третьего колена, согласно принципу: "Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня (Исх. 20:5)"
Во-вторых, на иудейском царском доме лежала кровь священника Захарии, убитого между храмом и жертвенником: Лук 11:50-51: "да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира, от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего."
Захария жил как раз во времена этих трех царей. Возможно, иудеи хотели таким образом стереть из истории свое постыдное прошлое и не иметь отношения к убийству священника.
Тогда становятся понятными слова Христа: Мат 23:29-32: "Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников, и говорите: «если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков»; таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков; дополняйте же меру отцов ваших.»
Таким образом, Матфей просто озвучил общепризнанную в то время, «отредактированную» самими иудеями версию родословной царского рода. И у него не было споров и конфликтов с иудеями по этому поводу.
Второй сюрприз в родословной Христа связан с тем, что у евангелистов Матфея и Луки они сильно отличаются. И даже более того, у Матфея отцом Иосифа, мужа Марии, назван Иаков (Мат 1:16), а у Луки - Илий (Лук 3:23). В чем же дело? По одной из версий, дело в законах левирата. Возможно, родители Иосифа (например, Иаков и его жена) были бездетны и после смерти Иакова Илий женился на его жене, чтобы восставить семя брату своему, и так родился Иосиф. На мой взгляд, это допущение сильно притянуто за уши.
Скорее всего, Матфей приводит родословную Иисуса по отцу, а Лука - по матери. В пользу этой версии говорит тот факт, что Лука использует интересный оборот речи: Лук 3:23: "Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев,"
В подлиннике перед именем Иосифа нет определенного артикля, а перед последующими именами он есть. Поэтому этот текст можно читать так: «Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, сын Иосифов, а на самом деле Илиев, и т.д. Т.е. Илий - это отец Марии, а не Иосифа. Лука подчеркивает, что Иосиф не был биологическим отцом Иисуса и приводит родословную его матери Марии, которая тоже была из Иудейского царского рода.
В общем, уже с первых строк Матфей и Лука заставят попотеть любого исследователя Священного Писания. И хорошо, если мы сами замечаем и исследуем трудные места. Тем ценнее и дороже для нас становится живое Слово Божье.
Прит 25:2: "Слава Божия — облекать тайною дело, а слава царей — исследывать дело. "
© Андрей Кропочев
#согласованиеевангелий #евангельскаягармония #библейскаяхронология #панорамабиблии #проповеди #назидание #богословие #апологетика #гомилетика #герменевтика #экзегетика #библеистика #текстология #вера #релилия #вероисповедание #протестантизм