© Автор перевода с испанского языка и предисловия: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).
Источник: венесуэльский журнал «Ronda», один из номеров [1986] года.
С мая 1986-го по февраль 1987 года венесуэльцы не могли оторвать глаз от Роситы Идальго в её исполнении.
Юная, находчивая, остроумная, временами дерзкая и сумасбродная, — эта героиня из теленовеллы «La Intrusa» принесла актрисе Марикармен Регейро первый серьёзный успех.
За Росой из «La Intrusa» последовала Эрика Монастерио Сантаэйа в «Mi Amada Beatriz». На первый взгляд, — типичная избалованная девица из высшего общества, привыкшая получать всё, что пожелает.
Однако талант Марикармен столь человечно очертил её характер, что зритель не мог не сочувствовать Эрике, живущей ложными убеждениями и вступившей на гибельный путь.
В 1988 году для актрисы настал звёздный час. Роль Эухении Монтьель в теленовелле «Señora» не только поставила её в ряд венесуэльских телезвёзд первой величины, но и шаг за шагом приносила всё больший успех за рубежом.
В дальнейшем мы ещё не раз расскажем о жизни и творчестве Марикармен Регейро.
А сегодня предлагаем вспомнить те времена, когда для всё ещё только начиналось — ту самую пору, когда она играла озорную и очаровательную Роситу. Каким в тот момент видела актриса своё ближайшее будущее?
Об этом и многом другом с Марикармен побеседовала Ольга Салас — корреспондент любимого венесуэльцами журнала «Ronda».
© Текст: Ольга Салас (Olga Salas). © Фото: Хорхе Кариас (Jorge Carias).
Она — самая заметная девушка на телевидении. Молоденькая и сумасбродная на экране, в реальной жизни демонстрирует редкую для её возраста зрелость. «Я буду играть главные роли в теленовеллах… Через какое-то время», — утвердительно ответила актриса.
Мария Дель Кармен Регейро повторяет успех, достигнутый пятнадцать лет назад Элиантой Крус, когда та сыграла роль горничной в «La Usurpadora». Эта молодая светловолосая девушка с синими глазами, очень кокетливая и слегка лукавая, обладает тем, чего не купишь в магазине или аптеке и что мы обычно называем обаянием или харизмой.
Её героиня Роса — молоденькая и сумасбродная служанка. Очень симпатичная девушка, любящая везде совать свой нос — даже туда, куда её не зовут.
— В реальной жизни во мне есть много от Росы, но не потому, что я — сплетница. Просто люблю узнавать то, чего не знаю, и также я немного сумасбродная, — начинает нашу беседу Мария дель Кармен.
— Тебе удалось вызвать интерес зрителей и приобрести много поклонников. Вероятно, создаётся впечатление, что ты — сексуальная женщина?
— Нет, я себя таковой не считаю. Всё как раз наоборот. Не думаю, что вызываю подобные впечатления.
Что меня интересует больше всего, так это создавать запоминающихся персонажей. Хочу проявить себя в характерных ролях, хотя и не отрицаю, что есть желание сыграть главную героиню. Но для этого я должна быть более подготовлена, — чтобы взять на себя подобную ответственность.
— Какого персонажа ты бы хотела воплотить после Росы?
— Мне бы понравилось сыграть сумасшедшую, но я готова взяться за любую роль, которую предложат, — само собой, если она мне подходит по ощущениям.
— А почему именно сумасшедшую?
— Потому что это позволило бы мне проявить себя с разных сторон и было бы полезно с актёрской точки зрения. Играть просто хорошую героиню — довольно просто, а вот воплотить, скажем, негодяйку — настоящий вызов, поскольку здесь нужно уметь пользоваться всей палитрой сценического мастерства.
— Правда ли, что между тобой и Франклином Виргесом (венесуэльский актёр — прим. пер.) есть нечто большее, чем просто дружба?
— Всё это — выдумки. Не отрицаю, что очень люблю Франклина, и уже несколько лет, как говорю тебе, что он — замечательный товарищ по работе, но ничего больше.
— Почему же тогда вас всегда видят вместе — даже, когда вы вне съёмочной площадки?
— Просто потому, что у нас есть много общего — и как Франклину, так и мне нравится проводить время вместе.
— Так уж сложилось: если тебя часто видят с кем-то, — начинают женить. К тому же бродит этакий брачный вирус, всё больше прилипающий к артистам. Уж не станете ли вы следующими в списке?
— Почему бы тебе не спросить об этом у Франклина? У него есть невеста…
— А у тебя разве нет жениха?
— Нет, я жду, когда прибудет мой сказочный принц.
— Ты всё ещё в это веришь? В наше время? Вернёмся к профессии. Каким образом ты готовишься к своему артистическому будущему?
— Я всегда считала, что для хорошей актрисы основой всего являются дисциплина, постоянство и целеустремлённость. Знаю, что у меня есть талант, и стараюсь делать всё от меня зависящее, чтобы хорошо выполнять свою работу.
— Что ты думаешь о критике, которую получила «La Intrusa», и об очевидном провале этой теленовеллы?
— Пожалуй, поначалу мы все упали духом, но теперь — уже нет. Всё как раз наоборот. Если бы теленовелла была неудачной, ты бы в данный момент не брала у меня интервью, а моя героиня не была бы так популярна. Я не хочу делать сравнений с новеллой, составляющей нам конкуренцию, но могу тебя уверить, что в «La Intrusa» есть талантливые люди, готовые доказать, что их работа стоит того.
Помимо красоты и обаяния Мария Дель Кармен отличается прямолинейностью, когда дело доходит до необходимости отстаивать свой труд перед теми, кто её недооценивает. Такова ли она и в любви? Увидим! Это покажет лишь время.
Fuente: Ronda (Venezuela). — [1986].
Материал из коллекции @SheoGallardo