Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
MinSwedish

Nåt, något или någonting? | MinSwedish

Слова nåt, något и någonting очень похожи и даже значат примерно одно и то же, но между ними все-таки есть отличия. Сегодня поговорим о них. Начнем с самого короткого слова - это nåt: nåt - это сокращенный вариант для слова något, которое значит “что-то” или “что-нибудь”
nåt используется в разговорном шведском вместо något Vill du ha nåt? - Ты чего-то хочешь? / Ты что-то будешь? någonting - это более длинная версия для nåt и något
В письменном варианте шведского обычно используются något и någonting. А в неформальной разговорной речи обычно говорят nåt. Кроме слова nåt, в шведском есть и другие похожие слова: nåt - это сокращение от något. Это слово само по себе означает предметы и переводится как “что-то”. nån - это сокращение от слова någon. Это слово само по себе означает людей и переводится как “кто-то”. nåra - это сокращение от några и означает несколько предметов или несколько людей. Слова nåt, nån и nåra используются только в неформальной разговорной речи. В книгах и текстах они

Слова nåt, något и någonting очень похожи и даже значат примерно одно и то же, но между ними все-таки есть отличия. Сегодня поговорим о них.

Начнем с самого короткого слова - это nåt:

nåt - это сокращенный вариант для слова något, которое значит “что-то” или “что-нибудь”
nåt используется в разговорном шведском вместо något

Vill du ha nåt? - Ты чего-то хочешь? / Ты что-то будешь?

någonting - это более длинная версия для nåt и något
В письменном варианте шведского обычно используются något и någonting. А в неформальной разговорной речи обычно говорят nåt.

Кроме слова nåt, в шведском есть и другие похожие слова:

nåt - это сокращение от något. Это слово само по себе означает предметы и переводится как “что-то”.

nån - это сокращение от слова någon. Это слово само по себе означает людей и переводится как “кто-то”.

nåra - это сокращение от några и означает несколько предметов или несколько людей.

Слова nåt, nån и nåra используются только в неформальной разговорной речи. В книгах и текстах они обычно не пишутся.

Слово nått (с двумя t) никак не связано с этими словами и является просто формой глагола når (достигать).
У того глагола есть такие формы:
når - настоящее время
nådde - время preteritum
nått - время perfekt
Hon har nått till hyllan. - Она дотянулась до полки.

Хотя nåt и nått - это два совершенно разных слова, но иногда в неформальной переписке шведы могут написать nått (глагол) подразумевая nåt (“что-то”). Так что будьте готовы.

någonting могут также говорить в разговорной речи как nånting, то есть его могут тоже немного сокращать.

Итак:

Слова något, någon, några и någonting используются в письменной и разговорной речи (в более формальной).

А слова nåt, nån, nåra и nånting могут использоваться только в неформальной разговорной речи.

Теперь вы об этом знаете.

Команда MinSwedish
https://www.minswedish.ru/