Найти тему
Ильза Валиахмет

Хазарская берестяная книга Xll века

В Саратовской области в 1930 году, в Автономной республике Немцев Поволжья была найдено на левом берегу Волги близ селения Терновки во время рытья ямы захоронение и в этом захоронении была в том числе и берестяная грамота из сшитых берестяных листов. Берестяная грамота была написана древнеТюркскими рунами, а Севернее на реке Волхов стоит город Новгород, который славился берестяными грамотами, так что возможно и в Казанском эмирате пользовались берестяными грамотами. Почему я датирую берестяную грамоту на реке Идели, по-Русски Поволжье, Xll веком, потому что грамота написана ДревнеТюркскими рунами, уже в Xlll веке Тюрки на Поволжье и Казанский эмират перешли на Фарси, вместе с эмиром Ичкеле Хасаном, который родом был из Персии.

Одна страница берестянной книги Хазар и древнеТюркские руны, из интернета.
Одна страница берестянной книги Хазар и древнеТюркские руны, из интернета.

Одна страница берестянной книги и древнеТюркские руны, на бересте явно видна буква "Р", такая же буква и в Тюркском руническом письме.

Береста была переслана в Эрмитаж, где бересту очистили и реставрировали и дописали шариковой или перьевой ручкой Монгольские письмена.

Береста из Саратовской области после реставрации, из интернета.
Береста из Саратовской области после реставрации, из интернета.

На бересте писали острым предметом - ножом, выцарапывая буквы, также писали и в Новгороде, да и сейчас царапают на коре ножом, закорючек не получается.

-4
Нацарапанные берестянная грамота из Новгорода и современные каракули на берёзе, из интернета.
Нацарапанные берестянная грамота из Новгорода и современные каракули на берёзе, из интернета.

Новгородская берестянное письмо и современные царапины на березе, оставленные учениками школы, закорючек нет.

-6
Хазарская берестянная книга, два фрагмента, из интернета.
Хазарская берестянная книга, два фрагмента, из интернета.

Хазарская берестяная книга, два фрагмента, сверху на Руны кто-то написал по Монгольски, только письмена написаны не Монгольскими выражениями, это колыбыльная Хазарянки своему сыну, где она сравнивает своего сына с кречетом, с ястребом и с соловьем.

-8
-9
Кречет, Ястреб и соловей, из интернета.
Кречет, Ястреб и соловей, из интернета.

Кречет, Ястреб и соловей светлые, не вороны и не вороны, а Монголы гордились тем, что брюнеты и сравнить себя могли разве что с Вороном или Коршуном.

О чём же писали в Хазарской берестяной книге.

Колыбельная Хазарянки без начала, начало рассыпалось, начинается со строк:

Когда ты с решимостью достигнешь князя, поклонись.
Зачем огорчаться на том основании, что поклонишься князю.
К Князю ты будешь взят Казаком, дитя моё.
Князем ты будешь взят, дитя моё.
Поклонись под воротами.
Зачем глядеть и смотреть, оттого, что поклонился под воротами.
Князем ты будешь забрано и взято, дитя моё.
Когда ты достигнешь с решимостью Князя, поклонись на пороге дома, дитя моё.
Зачем думать, что поклонился на пороге дома,
Князем ты будешь взято, дитя моё.
Подойди к князю, мой достойный и прекрасный кречет.
Когда достигнешь князя, не огорчайся, дитя моё, мой прекрасный ястреб.
Если пойдешь по указке князя на битву, уклонись от острия.
Зачем лукавствовать, что уклонился от острия.
Ведь на службу ты будешь взято, мой прекрасный ястреб.
Золотой соловушко приступил к ответной песне.
Мать, милая матушка.
Мы встретимся и отправился.
Отправляюсь!
О мать моя, милая матушка.
Трава лужайки стала сочнеть,
Близкие друзья отправляются,
Да отправлюсь и я к Князю.
Мать, его милая матушка приступила к ответной песне:
Я поглажу твои Каштановые волосы на голове.
Не подвергайся к нападению злого духа.
Шествуй, дитя моё.
Я поглажу твои каштановые волосы на груди -
Увечьям и страданьям не подвергайся.
Отправляйся, дитя моё.
С напастями и злыми духами не встречайся.
Я поглажу твои каштановые волосы на головке.
Когда ты достигнешь благодетельного князя, не спи под телегой.
Буду питататься с аула,
Буду получать золото корзинами,
Во время своего взлёта, своей матери, милой матушке, так спел он.
Горные травы становятся лужайкой,
Братья мои отправляются
И я отправлюсь к Князю,
Чтобы жить и служить там.

От слова Хазары пошло слово Казаки, Хазары издревле с X века служили Казаками на Руси.

Хазарская колыбельная напоминает Казачью Колыбельную написанную по народным мотивам поэтом Михаилом Лермонтовым.

Спи младенец мой прекрасный, баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный в колыбель твою...

Также Хазарская колыбельна песня напоминает Кавказские колыбельные песни.

Саратовская область в XVl веке входила в Астраханскую губернию вместе с Воронежской областью.

Карта Астраханской губернии, из интернета.
Карта Астраханской губернии, из интернета.

Карта Астраханской губернии с Воронежской и Саратовской областями, намного позже Астраханская губерния была разделена на Воронежскую и Саратовские области и на Астраханскую область.

Слово Саратов образовалось от Татарских слов Сары Тау - Саратов.

Город Саратов, из интернета.
Город Саратов, из интернета.

Город Саратов с жёлтой горой - Сары Тау.