Bonjour, mes amis ❤️ Предлагаю такое развлечение: здесь 2 отрывка из французских стихотворений 2-х поэтов. Я ручаюсь, что вы знаете обоих. Попробуйте угадать авторов. (Ответ оставлю в закрепленном комментарии) 1.1817 Quand un poete en son extase Vous lit son ode ou son bouquet, Quand un conteur traine sa phrase, Quant on ecoute un perroquet, Ne trouvant pas le mot pour rire, On dort, on baille en son mouchoir, On attend le moment de dire: Jusqu’au plaisir de nous revoir Когда поэт в один присест Прочесть свою поэму хочет, Когда рассказчик надоест И все талдычит и бормочет, Зеваешь снова — и опять, И все сильней твои страданья, Нет мочи, хочется сказать: Прощай, до скорого свиданья. (Перевод Генриха Сапгира) 2. Опубликовано в 1859 Quand je te vois sourire, Mon coeur s’epanouit, Et je voudrais te dire, Ce que mon coeur me dit! Alors toute ma vie A mes yeux apparait; Je maudis, et je prie, Et je pleure en secret. Когда я вижу твою улыбку, Моё сердце расцветает И я хочу сказать теб