Найти в Дзене
Да ладно?!

Порох, пуля, прах - одно и то же

Порох и сокращение от него - прах. Означают эти слова в коренном смысле одинаковые вещи, но, в частности, всё-таки различные.

Хотя порох - это и есть пыль, прах, но все же это прах искусственный, возгорающийся, предназначенный специально для стрельбы из оружия. А стрельба с помощью пороха как раз и превращает органическое в прах, а неорганическое - в пыль.

Во многих иностранных языках оба слова "прах" и "порох" имеют общий смысл:

  • pulvis (лат.);
  • pulver (нем.);
  • polvere (итал.);
  • poudre (франц.).

В них прослеживается одинаковый корень с нашим словом "пыль". Сейчас они укоренились у нас в виде таких терминов, как пульверизатор и пудра.

Отдельно упомяну слово "пуля".

  • bullet (англ.);
  • bala (исп.).

В действие приводится чем? Порохом. Результат действия какой? Прах...

Таким образом, предположу, что пыль-порох-прах и пуля - слова из одной корневой группы. И такой же общей группой они и перешли в иностранные слова. И никакое польское "kula" не лежит в основе русского "пуля". Всё в точности наоборот.

Больше статей на тему этимологии слов можете найти в подборке "Совсем непростые простые слова".