28 июля исполняется 130 лет со дня рождения Бориса Викторовича Шергина – писателя, сказителя, а в широком смысле – певца Русского Севера, сумевшего передать в литературной художественной форме народный эпос и тем самым сберечь его для потомков.
«То, что рассыпано ворохами, приходится собирать крохами»
По словам литературоведа Елены Галимовой, много лет занимающейся исследованием творчества Бориса Шергина, его литературное наследие – это настоящий творческий подвиг, благодаря которому были спасены от забвения сокровища поморской культуры – мореходной, художественной, словесной. «Ещё во времена стародавние северорусские мореходцы стали закреплять свой опыт письменно. Надобно думать, что уже в XVI столетии, если не раньше, распространялись среди архангельских поморов эти “уставы морские”, “морские указы”, “морские урядники” и “книги морского ходу”. Это была литература стихийно-народная, самобытно-русская. С глубоким прискорбием надо отметить, что невнимание, равнодушие, пренебрежение при содействии всеистребляющего времени сделали то, что от морской старинной литературы остались одни фрагменты и отдельные устные свидетельства. То, что рассыпано ворохами, приходится собирать крохами», – так писал Борис Шергин в предисловии к своей книге повестей и рассказов. А современник писателя, скульптор Иван Ефимов, так характеризовал значение литературного труда Шергина: «Иметь счастье жить с ним в одной эпохе и не слыхать и не знать – это непоправимое несчастье».
«Фамильно-сказительный фонд»
Борис Викторович Шергин родился 16 (28) июля 1893 года в Архангельске, в семье именитого корабельного мастера и морехода Виктора Шергина. Отец помимо того, что был необычайно мастеровитым человеком, ещё обладал и талантом рассказчика. «Виденное и пережитое, слышанное и читанное отец умел пересказать так, что оно навсегда осталось в памяти у нас, его детей», – вспоминал Борис Шергин. Талантливой сказительницей была и мать писателя Анна Ивановна – «при случае и в будни что-нибудь вспомнит, как жемчуг, у неё слово катилося из уст».
В гостеприимном и уютном доме Шергиных в зимнюю пору, когда Белое море было сковано льдом, собиралась по вечерам «дружина отцова», как называл её писатель, – именитые поморские мореходы и корабелы. «Соберутся вместе, пригубят "чашу моря соловецкого" и тогда пойдут речи златоструйные, златословесные. О, какой пир был бы для художника, для поэта глядеть на этих людей и слышать их речи», – вспоминал Борис Шергин. По его словам, все друзья отца, помимо их главного пристрастия к морскому делу, в душе были художниками и поэтами.
Именно в родительской семье будущий писатель и сказитель собрал свой главный творческий багаж – былины, стАрины, новеллы, песни и скоморошины Русского Севера. Как писал он сам, «впоследствии в море – на кораблях, на пароходах, на лесопильных заводах я лишь пополнял этот основной свой фамильно-сказительный фонд».
Ещё будучи учеником местной гимназии, юный Борис Шергин завёл себе специальные тетради, куда записывал всё, что слышал от отца и его друзей – былины, легенды, предания. Со временем тетради превратились в толстые книги. А те рассказы Борис Шергин помнил наизусть всю жизнь.
Впрочем, поначалу Борис проявлял свою творческую натуру больше как художник. Его отец тоже увлекался живописью – разрисовывал мебель и ставни в доме. А сын украшал рисунками записанные в тетради поморские былины. Поэтому в 1913 году Борис Шергин уезжает в Москву, где становится студентом московского Строгановского художественно-промышленного училища. Там же он встретит и Октябрьскую революцию 1917 года, которую воспримет как порыв «творческих сил простого русского народа». Правда, в первые постреволюционные годы ему пришлось отстаивать свою любовь к русской старине и народному фольклору в дискуссиях с теоретиками новой «революционной» культуры. Народное творчество воспринималось как пережиток прошлого, которое также требуется сбросить с «корабля современности».
Чтобы отстоять право на существование народных былин и сказок, Шергин задумывается о написании книг, где севернорусский фольклор предстанет в художественной обработке. И в 1924 году выходит его первая книга «У Архангельского города, у корабельного пристанища. Сборник старин». Шергину удалось в своей обработке сохранить и живой народный говор, и древний напев (в книге давались и ноты). К тому же он украсил свою первую книгу собственными иллюстрациями – в стиле старинных книг.
Шиш Московский
Чтобы проложить дорожку к сердцу читателя новой России, Борис Шергин начинает пропагандировать народные сказки, особенно те, в которых в жанре сатиры вышучивались богатые и сильные мира сего. А наиболее популярным стал его герой Шиш Московский – весёлый и остроумный скоморох.
Сказки о Шише стали складываться в народе ещё во времена Ивана Грозного – так называли беглых холопов. В наиболее полном виде этот эпос сохранился на Русском Севере – Борису Шергину удалось собрать более ста сказок о Шише. А в начале 1930-х годов на московском радио стала выходить передача, в которой писатель сам рассказывал обработанные им сказки о Шише Московском.
Те передачи имели невероятный успех у слушателей. В редакцию приходили сотни писем от восторженных советских граждан самого разного возраста. Взрослые и дети писали, что «хохотали до слёз», «чуть со смеху не умерли», слушая сказки Бориса Шергина. Шиш Московский стал самым популярным и любимым героем детей того времени. Тогда же «Шиш Московский» выходит отдельной книгой. А в 1936 году издаются «Архангельские новеллы». Об этой книге тогдашний литературный журнал писал так: «Эту книгу будут не только читать, её будут изучать, по ней будут учиться. Учиться образности, яркости художественной речи. Она должна быть прочитана всеми, а особенно теми, кто начинает писать сам, кто отдаёт себя литературной творческой работе».
Мультфильм по сказкам Бориса Шергина
Богатство и образность русского языка, которую сумел сохранить и передать в своём творчестве Шергин, – несомненно, одна из величайших его заслуг. Характерно, что ещё в молодости он писал: «Наш архангельский северный народный говор – главное, чем мы, жители Двинской земли и всего Беломорья, можем особенно гордиться. Надо, чтобы русское общество узнало о древности северного говора и оценило его образное богатство».
«Моё упование – в красоте Руси»
Ну а самое, пожалуй, важное – это то, что творчество Бориса Шергина наполнено какой-то бесконечной, светлой радостью. Хотя пишет он зачастую о вещах весьма печальных и даже трагических. И лучший пример этого – рассказ «Для увеселения», являющийся вершиной его творчества.
Непоправимая беда настигла двух братьев – Ивана и Ондреяна Личутиных: внезапно налетевший шторм сорвал с якорей их карбас с рыбой и снастями, оставив братьев на маленьком островке вдалеке от морских путей без воды и пищи. «Иван и Ондреян понимали своё положение, ясно предвидели свой близкий конец и отнеслись к этой неизбежности спокойно и великодушно». Ну а поскольку были они «мезенские мещане по званью и вдохновенные художники по призванью», решили они оставить эпитафию о себе, вырезав своё послание ножом на сосновой столешнице. И сделали это с таким невероятным чувством, что простая столешница превратилась в произведение искусства! «Чудное дело! Смерть наступила на остров, смерть взмахнулась косой, братья видят её – и слагают гимн жизни, поют песнь красоте. И эпитафию они себе слагают в торжественных стихах.
Чтобы ум отманить от безвременной скуки,
К сей доске приложили мы старательные руки…
Ондреян ухитрил раму резьбой для увеселенья,
Иван летопись писал для уведомленья…»
Мультфильм «Поморская быль» по рассказу «Для увеселения»
В годы Великой Отечественной войны Борис Шергин отходит от литературного творчества, всецело посвящая себя мастерству рассказчика и сказителя. Он выступает в воинских частях, перед ранеными бойцами в госпиталях, в школах и вузах столицы. В годы войны интерес к своему прошлому, истории, фольклору невероятно усилился, и былины, сказки в пересказе Шергина вызывали неизменный горячий отклик у слушателей, убеждая, что русский человек сможет вынести любые испытания.
А в 1959 году выходит главная книга Бориса Шергина «Океан – море русское», куда вошли его лучшие произведения прошлых лет. Писатель Леонид Леонов в отзыве на книгу писал, что даже старинная народно-поэтическая речь «звучит свежо и звонко, как живое, только что излетевшее из уст слово».
А сам Борис Шергин, говоря о главной цели своего творчества, объяснял её так: «Моё упование – в красоте Руси. И живя в этих “бедных селеньях”, посреди этой “скудной природы”, я сердечными очами вижу и знаю здесь заветную мою красоту».