Это было почти безумием. Я взяла книгу Шерман, чтобы отвлечься и настроиться на рабочий лад. А ощущение было, что я читаю саму себя. Да, разумеется, Шерман талантливей. Но, ёлы-палы, я очень совпадаю с этим человеком по мыслям, по творческому методу. Да даже по косякам в длинных произведениях, насколько уж я могу сделать выводы по прочитанному предисловию в "Косточке злого волшебника". И у меня её много. Кажется, я схватила у неё лучшее, то есть рассказы, но и плевать, я готова совершить с ней ненормальное длинное путешествие по всем её книгам.
Молодая девушка в саду
Привиденческий рассказ. Как и почти все любовные здесь, квир-рассказ. И разгадка очевидна. Как и того, где тут привидения, так и в чём была загадка персонажей. Но впечатления мне это не испортило. Насколько понимаю, тут переводчик (почти все рассказы ещё не переведены, я ленива, потому читала с гугл-переводчиком, а не английском) должен дать прочувствовать гипнотическое настроение оригинала. Молодая девушка-исследователь приезжает в дом малоизвестного художника-импрессиониста, который прославился только двумя картинами. Когда-то он привёл в свой дом любовницу, которую и запечатлел на тех двух картинах, одна из которых и дала название рассказу, и жена как-то спокойно отнеслась к этой жизни втроём. В доме живёт две пожилые женщины, которые дают молодой исследовательнице, когда она сознаётся, что состоит в дальнем родстве с тем художником, доступ к его дневникам.
Я представления не имею, на чём держится интрига. Как по мне (а детективов и привиденческих рассказах в моём багаже прочитанного многие и многие тысячи), всё на поверхности. Но почему-то интрига всё равно есть. Красиво, странно, извращённо. Что-то вроде вальса вокруг поставленного на пол бокала с водой, через который проходят тысячи солнечных лучей, дробясь и накладываясь друг на друга. Простенькая вещь, которая становится блестящей от того, насколько красива.
Призрак поместья Комлех
Это уже читала и писала рецензию. После великолепного перевода Блейз меня хватило только страницы на три перевода от гугла, так что не перечитывала и оценить рассказ заново не могу.
Красное пианино
Ещё один рассказ про привидения. У Шерман меня поражает палитра. Если первый рассказ жёлто-зелёный, второй - жёлто-блестящий, как стимпанковые механизмы, а этот -сине-бордовый. Молодая девушка снимает дом (бывшую конюшню), где стоит большое красное пианино. Иногда ей кажется, что кто-то на нём играет. Когда она знакомится с хозяином основного дома, тот рассказывает ей легенду о том, что музыкальных инструментов два - второй стоит в доме. Эти инструменты принадлежали расставшимся мужу и жене, а теперь, когда на одном инструменте играют, отзывается второй. И предлагает составить ему компанию, пока он будет играть на своей копии инструмента. Девушка зачастила в гости и всё чаще стала задерживаться у таинственного хозяина дома.
Только сегодня перелистывала свои рецы на ту книгу с привиденческими рассказами, которые мы читали вместе с nastena0310 . Та совместка дала мне ощутить, насколько сложно написать хороший рассказ про привидения. Этот рассказ выгодно отличается тем, что он аб-со-лют-но классический и при этом совершенно нескучный. Даже будет немного триллера. Встреться он мне в том сборнике, это было бы "вау-вау", растащенное на всю рецу. Сейчас, по прошествии времени (уже дня три прошло, как закончила книгу), ощущения более спокойные, такое чувство насыщения, не восторга. Мол, да, это было круто, это было красиво, что важнее всего.
Скрипач из Байу-Тече
Есть в сборнике рассказы, которые я не смогу повторить, сколько бы не тренировалась, этот один из них. Я предполагаю, что речь о Мексике, так как этот рассказ изначально из сборника "Тропой Койота". Девушка Каденс живёт на болоте вместе со своей тётушкой Эулалией. Не очень ясно, но есть ощущение, что девушка не совсем человек. Тётушка рассказывает ей истории про Дрес Петитпаса - человека, который прекрасно играет на скрипке и обманул всех в Байу. Когда тётушка умирает, Дрес Петитпас приходит к девушке и забирает у неё скрипку тётушке. Он отдаст ей её в одном случае - она должна пететанцевать его сыновей, которые посмели бросить вызов отцу и захотели сами выбирать себе девушек. Отец согласился, но под условием, что если он найдёт того, кто перетанцует всех четверых, пока сам отец играет на скрипке, они будут слушаться отца, а девушка в случае победы сможет выбрать любого из четверых себе в мужья. И перед девушкой стоит выбор не только вернуть себе скрипку тётушки, но и переиграть скрипача, не дать ему навязать свою волю себе и его сыновьям.
Это рассказ исключительно на атмосферу. В сборнике будет ещё один подобный. У этого лучше проработан сюжет, но в том - лучше характеры. Но, ёлы-палы, сравнивать рассказы Шерман - это как сравнивать два замечательных десерта, каждый вкусен по-своему.
Стопэ-стопэ, перелистнула, увидела, что Дрес упоминает Новый Орлеан, видимо, это всё люди, которые живут окрестностях. Красиво, но, увы, совершенно ничего не знаю о той культуре. Она меня привлекает? ДАААА! В этом и проблема, что её привлекают ровно те же эпохи и идеи, что и меня.
La Fee Verte
Уверена, что это писалось для того же сборника об абсенте, что и рассказ Кейтлин Кирнан. Нет, это не хороший рассказ, но при этом всё равно в любом сборнике я дала бы ему высшую оценку. Это зарисовка про двух девушек из французского борделя 19 века - Викторину и Зелёную Фею. Зелёная Фея может видеть будущее и прошлое, время для неё является единым потоком. Сперва они становятся любовницами, затем ссорятся, и Викторина уходит изх борделя и ищет себе любовников, а Париж в это время (1870-й) осаждают. Временами их пути с Зелёной Феей пересекаются.
По сути, это зарисовка, так как не определён конфликт (вздрагиваю от этого слова, но чего уж). Этот рассказ как-то окончательно убедил меня в том, что мне с Шерман по пути. Окончить рассказ грустной концовкой было как два пальца об асфальт. Как и говорила когда-то, люди с какого-то бодуна считают, что более грустное является более осмысленным. Но Шерман маниакально (как и я) выгребает на хэппики, тем более, когда сами персонажи желают того же. Вернее, Шерман идёт от желания персонажа. Она Демиург в своей вселенной. Она не в состоянии изменить её кардинально (иначе всё посыпется), но она может подтолкнуть события так, как того желают персонажи. Потому тут нет развитого сюжета, конфликта и пр. Викторина, за которой следит авторка, вовсе не желала "получать развитие", у неё крайне ограниченное желание - выжить. И да, ей плевать зелёной слюной на меняющуюся обстановку. То есть это такой слепок города в непростой период, данный через восприятие уверенной в себе девицы, которая заодно становится свидетелем мистических событий, связанных с Зелёной Феей.
Это красиво. Я не могу указать, есть ли что-то действительно высококлассное в этом рассказе с минимальным сюжетом. Для меня Шерман - это музыка. Я могу говорить об эмоциях, а не о том, насколько классической получилась мелодия.
Вальпургиев день
Неплохо. Четвёрка из пяти баллов. Напротив дома героини за одну ночь вырос викторианский дом. В том доме живут две женщины (да, они пара и они пригласят на свою свадьбу героиню). В принципе, Шерман довольно нескладно натаскивает сеттинг совы на глобус сюжета. Сюжета, как и обычно, децл. Женская сила, магия и всё такое. Тот редкий случай, когда из-за неразвитого сюжета сеттинг не заинтересовал. Понятно, что всё связано с магией, но... дальше-то что? Мило, но и не более того.
Конец земли
Тоже зарисовка. Несмотря на то, что в предыдущем рассказе было больше сюжета, да и концовка получше, этот заинтересовал сеттингом. Простейшим сеттингом. После несчастного случая корабельный плотник служит на маяке, мечтая вернуться на свой корабль.
Ощущение, что в начале рассказе авторке хотелось вывернуть рассказ на какие-то приключения, но потом тоска в душе персонажа победила. Это странная штука, так как даже несчастные и жалеющие себя персонажи всё равно у неё остаются деятельными. Это фанатики. Всё-таки душа автора привлекает к себе определённых персонажей, похожих на самого автора. Это как общение с кем-то, кто живёт в тёмных глубинах твоего подсознательного, общение, которое обогащает и персонажа, и автора.
Рубин Парват
Тоже уже писала рецензию. Перечитала рассказ, надеясь на дополнительные няки, но увы. Судя по всему, сеттинг Шерман больше не развивала и это заставляет мои внутренности болезненно сжиматься. Я люблю сеттинг магов в викторианской Англии. Хотя стоп. Я же читаю (прочитала наполовину) рассказ "Книга заклинаний королевы Виктории". Как раз от Шерман, сеттинг схожий, напоминает первый рассказ этого сборника, так как мы опять следим за девушкой, которая копается в записях прошлого, в этот раз - в дневнике королевы Виктории, которая прятала там свои колдовские записи. Правда, магия в мире того рассказа признана несколько больше, чем в этом... Лан, дочитаю рассказ, напишу отдельную рецензию. На тот сборник явно буду писать по отдельной реце на каждый рассказ, там масса моих любимых авторов. И, видимо, развитого мира викторианской магии (большого, чтобы в романе) у Шерман нет, надо смириться...
Фэйри ловец (вот тут не уловила смысла заглавия, но, кажись, нечто непристойное)
Это мой автор, мой. Да, не только фэйрями увлекается, но и эпохой елизаветинского времени. Николас - молодой ювелир, уходит из Лондона, чтобы стать большой рыбой в мелком городишке, но по дороге встречает фэйрей. Небольшой рассказ, который совершенно внезапно сворачивает на очаровательную квир-историю любви. И опять у меня заворот кишок от страха, так как любой иной автор вывернул бы на сэд-энд с нашим удовольствием. Расписал бы слёзы, ужас, блаблабла, пять носовых платков, убитых соплями... Нетушки! Всё довольно похоже на "Томаса Рифмача" Эллен Кушнер (гы-гы, ага, с чего бы? Лан, не палю личную жизнь авторки XD). А под конец очаровательные эротические описания и прибью любого, кто скажет мне, что слово "очаровательные" не подходят под "эротические описания". Даже не знаю, является ли этот рассказ любимым в сборнике, но точно вспоминают его чаще других)))
Священная арфа
До того у меня было ощущение, что Шерман просто мой автор, а на этом рассказе было стопудовое ощущение, что пишу я сама. Вот типичный конфликт для меня, типичное разрешение рассказа с оттенком лёгкой недосказанности. Руководительница хора, где поют церковные гимны и псалмы. Она срывается на окружающих, которые всего лишь любители и это кружок, где они просто хорошо проводят время. Крысится на новоприглашённую и даже хочет уйти. В конце не объясняются произошедшие мистические события, как бы это сделала я, оставив шредингёровскую неопределённость и возможность читателю самому доделывать реальность. Скорее всего, мне бы не удалось так раскрыть персонажей и такие клёвые описания, но, плевать на всё, этот автор близок мне. Я не скажу, что самый любимый и хотя главные любимки (Алан Гарнер и Джон ДеМэттьюз) очень похожи на меня, но такого совпадения с ними у меня нет. Однако, Шерман - это кто-то, вроде подруги, которую знаешь лет сто и можешь начать с ней говорить так, будто возобновляешь старый разговор. Очень мечтаю познакомиться с авторкой, очень мечтаю, чтобы общение сложилось ровно так, как мне кажется, оно и обязано сложиться.
Дочь печатника
Вот тут не полный хэппи-энд. Но он подан так, так доставляет, словно реальный идеальный хэппик. Ну... она идёт от желаний персонажей. Они создают мир вокруг себя. Её персонажи - счастливые персонажи, так как они живут в мире Демиурга, который создал мир для них, а не их для мира.
К печатнику обращается алхимик, который просит опубликовать быстро его записи, а в помощь оживляет для печатника куклу, которую тот скрутил из листов проповедей и похабной книжки, так у печатника "рождается" дочь, полная слов. Не буду говорить, что произошло дальше. А вот смысл (вдруг кому потребуется) перескажу: наши слова - и есть наши дети.
Няня Питерс и пернатая невеста
Кстати, о косяках Шерман, о которых я упомянула в начале. В рассказах Шерман играет с читателем, она несётся вперёд, давая читателю самостоятельно выстраивать мир, которому она просто задаёт рамки. В предисловие "Косточки злого колдуна" она чересчур тщательно выписывает окружающий мир, не оставляя места для читателя. Угадайте, кто себя десяток раз ловил на том же? Именно. Так вот, этот рассказ и чересчур подробный, и оставляющий слишком много места для читателя. И это круто.
Я предполагаю, что описывается нечто вроде Техаса. По крайней мере, упоминается "платье из Питсбурга" - нечто такое, что сильно мне напоминает О.Генри. Да, от Питтсбурга до Техаса, как стилем гремучей змеи на животе от Калифорнии до Австралии. По фиг, это южные штаты. И это до фига атмосфрено. Хотя, так понимаю, про Нэнни (няню) не сказано, что она чернокожая, это подразумевается. Она шьёт одеяла, причём стоит молодожёнам поспать под ними, как новоиспечённый муж избавляется от своих недостатков. Но Нэнни может и отказать дать такое одеяло. Но одна своевольная невеста решила получить одеяло любым способом.
Рассказ длинен своими описаниями, а вовсе не сюжетом. У меня в детстве была книга "В Верхом на Урагане ", в общем, я погрузилась целиком в знакомую атмосферу.
Мисс Карстэйс и водяной
Не знаю где и когда, но этот рассказ читала раньше и довольно давно. На этом рассказе я поняла, что нет, так, как Шерман, я не пишу. Это конец девятнадцатого века, женщина-учёный, то есть вполне себе мой сеттинг. Может, у неё рука лучше набита, может, она попросту талантливей, но я сумела сравнить уровни, её значительно выше.
Старая дева, которая посвящает себя науке, находит водяного/русала и с помощью слуг приносит его в свой специальный бассейн. Тот умеет общаться телепатически, постепенно посвящая учёную в основы своей цивилизации. Русалы уплывают от родителей в шесть лет и устанавливают на время пары с кем-то (вне зависимости от пола), затем, когда страсть проходит, они расстаются, если рождается малыш, то родители остаются вместе до тех пор, пока ребёнок их не покинет. Проходит время, учёная пишет статьи, а русал уже готов к новым встречам, к уходу в море. И учёной надо решиться отпустить свою единственную магию, единственное существо, с которым у неё установилась эмоциональная связь.
Красивая вещь, оставляющая послевкусие верности происходящего. Как всегда, Шерман идёт от персонажей, а потому мы обретаем катарсис вместе с ними.
Девушка на берегу
К девушке, которая является потомком селки, приплывает корабль, который ведёт жестокосердный капитан. Что ж, опять я была в ужасе: ща у Шерман откажет хороший вкус и она... Не-а, главная эмоция от её рассказов - удовлетворение. От любого рассказа. Она стремится к этому ощущению, она создаёт свои миры ради этого ощущения. Я не знаю, насколько хороши или плохи её романы, но я постараюсь сохранить это ощущение удовлетворения, чтобы по-прежнему хотеть вплетать свой слабый голос в её пение.