Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
КиноБуква

«Морфология волшебной сказки» - всемирно известная монография великого фольклориста Владимира Проппа

А вы знали, что практически в любой сказке может быть до семи главных действующих лиц и до тридцати одной функции, связывающей сюжет? И неважно, идёт речь о царевне, которой строжайше запрещено покидать терем, мачехе, изгоняющей падчерицу, семи немецких гномах или трёх крестьянских сыновьях, один из которых непременно дурак. Несколько слов об авторе: Советский филолог Герман Вольдемар (Владимир) Яковлевич Пропп родился в семье поволжских немцев в Санкт-Петербурге в 1895 году. Профессор Ленинградского университета Пропп является одним из создателей современной теории текста и основоположником сравнительно-типологического метода в фольклористике, ведь мысли и идеи автора оказали колоссальное влияние на развитие науки нарратологии, изучающей повествование. Мировое признание Владимир Яковлевич получил после выхода в 1928 году своего первого труда, которому он посвятил десять лет. В «Морфологии волшебной сказки», которая ранее издавалась без слова «волшебной» Пропп исследует строение ск
Оглавление

А вы знали, что практически в любой сказке может быть до семи главных действующих лиц и до тридцати одной функции, связывающей сюжет? И неважно, идёт речь о царевне, которой строжайше запрещено покидать терем, мачехе, изгоняющей падчерицу, семи немецких гномах или трёх крестьянских сыновьях, один из которых непременно дурак.

📚Владимир Пропп «Морфология волшебной сказки»

Несколько слов об авторе:

Советский филолог Герман Вольдемар (Владимир) Яковлевич Пропп родился в семье поволжских немцев в Санкт-Петербурге в 1895 году. Профессор Ленинградского университета Пропп является одним из создателей современной теории текста и основоположником сравнительно-типологического метода в фольклористике, ведь мысли и идеи автора оказали колоссальное влияние на развитие науки нарратологии, изучающей повествование. Мировое признание Владимир Яковлевич получил после выхода в 1928 году своего первого труда, которому он посвятил десять лет.

В «Морфологии волшебной сказки», которая ранее издавалась без слова «волшебной» Пропп исследует строение сказки на примере всем известных произведений из сборника «Народные русские сказки» легендарного русского сказочника Александра Николаевича Афанасьева.

«Подобно всему живому, сказка производит лишь себе подобное. Если какая-либо клетка сказочного организма становится небольшой сказкой в сказке, она строится, как это будет видно ниже, по тем же законам, что и всякая волшебная сказка».

У «Морфологии» есть логичное продолжение, которое я также планирую изучить. Это «Исторические корни волшебной сказки». К сожалению, после выхода книги в 1946 году Пропп попал в опалу цензуры. Профессору не только навесили ярлыки «идеализм», «религиозность», «мистицизм» и «антимарксизм», но даже пеняли на то, что он посмел не придерживаться взглядов на сказки, предложенные ранее Максимом Горьким, и быстренько уволили из Академии наук.

Как говорится, значит, хорошие сапоги, надо брать.

Что же такое «Морфология волшебной сказки»?

«Морфология – это разбор по составу, выделение функций, классификаций. Соответственно, морфология сказки означает описание сказки по её составным частям и отношений частей друг к другу и к целому».

Простыми словами - четкий анализ структуры сказок. Я бы даже сказала, некое препарирование, ибо труд титанический. Сложно представить, как в голове можно не просто удержать такой объем информации, но и уложить её по полочкам, где каждый элемент на своём месте и ничего не путается, потому как наведён идеальный порядок.

Пропп обнаружил, что в любой сказке есть постоянные (действия, совершаемые персонажем и их последовательность, так называемые функции) и переменные элементы (количество и способы исполнения этих функций, мотивация и атрибуты персонажей, стиль и язык повествования).

Как я отметила в начале, Пропп выделяет тридцать одну (31) повторяющуюся от сказки к сказке функцию. Важно помнить, что эта закономерность, однотипность относится исключительно к фольклору и искусственно созданные, авторские сказки работают несколько по другому сценарию.

«Морфологически волшебной сказкой может быть названо любое действие от недосдачи до свадьбы, или других любых видов завязки и развязки. Промежуток между завязкой и развязкой называется ходом действия. Каждая сказка может иметь несколько ходов и при ее анализе необходимо отмечать, из скольки ходов она состоит».

Все сказочные функции связаны действиями главных персонажей, которых у Проппа семь (7): герой, вредитель, отправитель, даритель, помощник, царевна, ложный герой.

Какими могут быть функции? Например:

  • Начальная ситуация (жили-были и прочее)
  • Один из членов семьи отлучается из дома
  • К герою обращаются с запретом
  • Запрет нарушается
  • Нанесение вреда
  • Герой покидает дом
  • Появление испытателя
  • Утроение действий с испытателем
  • Встреча с антагонистом
  • Добыча с применением хитрости
  • Погоня
  • Возвращение к начальной ситуации

И если вы внимательно прочитаете вышесказанное, то без труда узнаете простейшую, одноходовую сказку «Гуси-лебеди». Правда, я привела схему в несколько урезанном варианте, у Проппа для неё расписано 27 функций. И говоря о схеме, я имею ввиду именно схему. Обозначение в виде букв и цифр, стрелок и фигурных скобок. Каждая функция, каждое действие, каждый герой – имеют своё обозначение. И в пределах этих обозначений развивается сюжет не только наших русских народных сказок, но и практически всех сказок народов мира.

«Лежание Ивана на печи черта интернациональная, а вовсе не русская».

Видно, что автор явно хотел упростить научный текст для широкого круга читателей, в некоторых местах объяснение буквально «на пальцах», а конкретные примеры из сказок ещё больше помогают понять написанное. В тексте можно встретить отсылки к исследованиям Р.М. Волкова, Антти Аарне, М.Н. Сперанского, В.Ф. Миллера, или В.Б. Шкловского, который доказал, насколько абсурдно генетическое изучение сказки без остановки на её формах.

Одним словом, это не самое лёгкое чтение, но определённо очень интересное и познавательное. Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники!

Кто-нибудь читал Проппа, как вам?

По оформлению: прекрасная книга из цикла «Беседы о культуре». Количество изображений Билибина и Васнецова могло быть и больше, но это уже мои придирки. Развороты глав просто чудесны. Количество страниц 224 (включая достаточно иллюстраций и обширное приложение со схемами сказок). Возрастной ценз 16+, издательство «Иллюминатор»

Фольклор
7714 интересуются