Найти тему
Русская жизнь

Наполовину вымытая тарелка

Я думал, что изобрел жанр "синтетического интервью", когда давным-давно, двадцать лет назад, опубликовал "Опыт синтетического интервью с Иосифом Бродским" ("И эллин, и иудей" - ссылка). Я собрал и систематизировал ответы Бродского из его многочисленных интервью на вопросы разных интервьюеров. Судя по количеству посещений (11 тысяч), перепечаток и цитирований, опыт удался.

Потом я встречал подобные материалы, хотя в чистом виде не совсем совершенные - вопросы в них придумывал автор, а герой интервью якобы отвечал своими текстами. Наверно, если бы он увидел вопрос, ответил бы иначе. Но все равно, жанр оказался живучим. В таком жанре написана книга Карлоса Калье "Беседы с Альбертом Эйнштейном" (русский перевод опубликован в 2022 году). Всё бы ничего, но не везде дается ссылка, откуда взят ответ Эйнштейна. Причем 37 примечаний есть. Но ответов сотни две, почему в одном случае указывается источник, в другом нет - непонятно. Книга оставляет впечатление наполовину вымытой тарелки - есть чистые места, но в целом грязно.

Тем более, что автор-составитель, даром что написал книгу "Эйнштейн для дураков", судя по предисловию, сам не великий специалист. Вообще, специалиста не так просто определить по выборочному тексту, зато неспециалиста видно сразу по отдельным цитатам. Немедленно становится понятно, что человек говорит о том, чего досконально не знает.

Вот и Карлос Калье "прокалывается" в деталях. Например, в предисловии он пишет о сдаче экзаменов в Политехнический институт в Цюрихе: Эйнштейн слишком молод, но "его мать убедила руководство института, что ее сын - одаренный молодой человек". Понятно, как рассуждал Калье: в Политехникум принимали с 18 лет, Эйнштейну не было и 16-ти, кто-то хлопотал за него, отец у Эйнштейна - не очень активен, значит, хлопотала мать. Но это не так. За Альберта заступился друг семьи Эйнштейнов Густав Майер (Gustav Maier), проживавший в Цюрихе. Он обратился с письмом к ректору Политехникума профессору Альбину Герцогу, в котором расхваливал способности юноши к математике и физике. Герцог ответил Майеру письмом, которое сохранилось в архиве библиотеки Политехникума. Понятно, что Калье такими деталями не интересовался, сочинил историю сам, а читатель скушает, что дают.

В другом месте он называет Йоста Винтелера, в семье которого Эйнштейн жил, пока учился в школе в Аарау, "директором школы", хотя Йост просто преподавал историю и немного греческий язык, но директором не был.

В коротком предисловии Калье умудрился "проколоться" еще в нескольких местах, отмечу лишь "выгодное предложение от университета" Берлина, хотя Эйнштейна приглашали в Берлин от имени Прусской академии, а не университета.

Короче, неспециалист виден невооруженным глазом. А вот как почтенный сэр Роджер Пенроуз согласился написать предисловие к такой книге, ничего сказать не могу. Тут, наверно, и проявился главный талант Калье.

Может, это главное в жизни. А специалистом и необязательно быть. Читателю, как правило, всё равно, что написано - кто знает, как было на самом деле?

Евгений БЕРКОВИЧ