Имена греческих богов звучат для нас загадочно и красиво. Но давайте попробуем предположить, как воспринимали их сами греки, чтобы получилось нечто интуитивно понятное, как наши для нас (Перун - прёт, Ярило - ярится...). Ну и разберемся, все ли из них такие уж греческие.
- Зевс (Ζεύς [zeús]) - от праиндоевропейского *dyḗws ("небо"), от *dyew ("свет"). Так что для греков он был просто... Небо. Кстати, полное имя у него было Ζεῦ πάτερ [Zeû páter], то есть "Отец Небо" или "Небесный Отец".
- Уран (Oὐρᾰνός [ouranós]) - дед Зевса, и его имя тоже значит "небо", но главное тут не свет, а сводчатая форма, то есть это скорее "небосвод" (потому что этим же словом называли своды вообще, даже в шатре). Точное происхождение неизвестно, но по одной из версий - от вероятной формы *ϝορσανός (*worsanós), которая могла получиться из праиндоевропейского *h₁wers ("дождь").
- Гея (Γαῖᾰ [Gaîa]) - богиня земли, и её имя означает просто "Земля", вероятно от слова γῆ [gê] ("земля, почва"), происхождение которого не индоевропейское.
- Посейдон (Ποσειδῶν [Poseidôn]) - бог морей, но с его этимологией не всё очевидно. Есть версия, что имя происходит от слова πόσις [pósis] ("хозяин, муж, господин") от праиндоевропейского *pótis с тем же значением. Это тот самый корень, от которого происходит слово "потенция", так что, мне кажется, версия справедливая. В этом случае греки могли понимать его имя как "Могучий". Ну или "Мужык".
- Кронос (χρόνος [khrónos]) - сын Урана, отец Зевса, и его имя означает просто "время", мы его прекрасно знаем по словам "хронометр", "хронический", "синхрон" и другим. Откуда само греческое слово, точно никто не знает.
- Аид (Ἀΐδης [Aḯdēs]) - братишка Зевса и Посейдона, бог подземного царства. Опять нет уверенности, но возможно, его имя происходит от ἀϊδής [aïdḗs] ("невидимый"), которое состоит из отрицательной приставки "а-" и того же корня, что в глаголе εἴδομαι [eídomai] ("быть видимым"), от которого знаменитый "эйдос" ("видимое, наружность, форма") и, конечно, слово "идея" ("вид, форма, прообраз"), которое означает скорее "мыслеформу". Это всё происходит от праиндоевропейского *weid, от которого также идут и наши "видеть" и "ведать". Кстати, именно от слова "Аид" славяне усвоили себе слово "ад". Дословно в переводе... "невид" получается, что ли.
- Гера (Ἥρᾱ [Hḗrā]) - сестра и жена Зевса, а её имя, скорее всего, связано со словом ἥρως [hḗrōs] ("герой, защитник, воин"). Происхождение неясно, и, может быть, даже это опять не индоевропейское слово.
- Деметра (Δημήτηρ [Dēmḗtēr]) - ещё одна сестра Зевса. В её имени вторая часть это почти наверняка μήτηρ [mḗtēr], то есть "мать", а первую за неимением лучшего чаще всего интерпретируют как вариант произношения γῆ [gê] ("земля, почва"), который мы уже видели как предка Геи. Тогда Деметра - это "Мать Земля".
- Афродита (Ἀφροδῑ́τη [Aphrodī́tē]) - богиня любви и красоты, родившаяся из гениталий Урана, выброшенных Зевсом в море. Да, проблема отцов и детей тогда стояла остро. Одно время считали, что её имя происходит от слова ἀφρός [aphrós] ("морская пена"), но позже решили, что это лишь народная этимология, которая могла повлиять на заимствованное имя богини Астарты или Иштар.
- Афина (Ᾰ̓θήνη [Athḗnē]) - дочь Зевса, чьё имя опять непонятное и не греческое. Хотела вообще про неё не писать, но, во-первых, это моя любимая богиня, а во-вторых, вы же всё равно спросите.
Аполлон, Артемида, Гермес, Гефест, Дионис... Все эти имена также не греческие, что говорит о том, что не греки всю эту Санта-Барбару изобрели (вы же так и не думали, правда?). Эти персонажи и их межличностные отношения греки унаследовали от других, более древних народов. Как только я сама разберусь в этом, обязательно напишу.
А для греков, получается, большая часть имен богов была таким же набором звуков, как и для нас.