Найти тему
Gnomyik

Все ближе к цели... (гл. 65 "Дом с горульями")

Лодочка не спеша покачивалась на волнах, отделяя разговор пары, сидящей в нем от ненужных ушей.

Граф оставив весла, спокойно рассказывал юной графине о своем плане.

- Барон Тишкин на славу постарался. Изготовил два подарка. Один из огромного драгоценного камня – для императрицы. И для вас из слоновой кости в золотой оправе в окружении сапфиров. Теперь барон может преподнести подарок вам не тайно, а открыто. Его жена одобряет.

- Благодарность за то, что они остались при дворе и с титулами. – Сказала графиня.

- Верно. Конечно, она не рада его дороговизне, но тут барон настоял.

- Мы их поменяем. Но… я не понимаю, почему это должно вызвать гнев императрицы. почему ее должно это оскорбить? У баронов хорошие отношения с ней. она благосклонна к баронам.

-О! так вы не знаете!

- Не знаю что?

- Была одна интересная беседа перед коронацией нашей императрицы. Тогда обсуждали корону и то, какой камень будет ее венчать.

- Вы про рубин Меньшикова? Он венчал.

Начало

Предыдущая глава

- Только императрица не хотела этого. Корона, величественная корона… она боялась, что слава рубина омрачит коронацию. Ведь Меньшиков, у которого и взяли рубин после прославился взятничеством. И многие поговаривали, что он сам этот рубин не покупал, а получил в качестве взятки.

- Тогда ее опасения понятны. Но, к счастью, оказались напрасны.

- Верно. И вот подобной красоте камень есть у баронов. Но как его получить?

- В подарок. Бароны знают о том, что хочет императрица и она ждет. Камень хотят заменить.

- Верно. Узор камеи сделан очень тонко, так, что бы после, можно было убрать тонкий слой камня. Или не убирать. Ведь там будет сама императрица.

- Почему не подарить сам камень?

- Слишком очевидно. К тому же, им все же жаль расставаться с такой ценностью. В руки императрицы попадет уже камень не той ценности, что был у них.

- Хм…

- И именно по этой причине действовать нужно осторожно и тонко. Иначе в ссылке окажемся мы с вами.

- Императрица не простит подлога.

- Времени мало. Нам нужно будет прикрытие кого-то у кого вы будете, пока вы будете у баронов. Ваша падчерица прибыла несколько часов назад. Она и будет нашим прикрытием.

- Варвара не будет помогать. И не будет молчать.

- У нее никто не спросит. А помогать будет. Это я решу сам. сможете ли говорить не своим голосом.

- Если надо.

- Хорошо. Завтра. Все завтра. Они ждут нас в два часа дня. Мы должны будем изготовить подушечку для коробки в которой будут лежать камеи. И после инкрустировать ленту, которой коробочки будут завязаны. Но мы все сделаем так, что единственной возможностью открыть коробочку будет срезать ленту.

- Как же мы тогда поменяем камеи?

- Эта самая сложная часть. Работать будем с двумя коробочками одновременно. Возможно, за нами не будут следить.

Катерина кивнула.

- Но как мне после увести гнев императрицы от себя? – Спросила Катерина.

- Как вы думаете, что произойдет сразу же? Как вскроется что подарок не тот? – Спросил барон.

- Они попытаются найти тот. А он у меня.

- Здесь все должно будь тонко. И вам потребуется свидетельство кого-то, кому императрица поверит. Обер-гофмейстрина подойдет для этого.

- Близится время охоты…

- Она уже идет. Только на той охоте, про которую говорите вы люди охотятся на зверей, а про ту охоту, про которую говорю я – люди охотятся на людей.

Юная графиня ничего на это не ответила, но она понимала, что тут граф полностью прав. Они охотились друг на друга. Как бы неприятно это не звучало.

Когда граф уже направлял лодочку к берегу он сказал:

- Теперь все точно будут уверенны, что у нас роман.

- Я всем говорю, что мы только партнеры в деловых вопросах. – Сказала Катерина. – Я не могу сердить мужа сведениями о романах. У него мой сын. И то, что чувствую я, и то, чего хочу я – не имеет значения.

- Я вашего мужа уже тоже ненавижу. Но вы увидите сына.

Графиня Офольская ничего не ответила на это. Она вернулась вскоре и стала рядом с обер-гофмейстриной. Фрейлины, что сидели на стульях и скамейках встали, так как не имели права сидеть, если рядом стояла та, что была выше их по положению. И многие встали с большим сожалением, так как ноги их за день устали.

- Графиня, присаживайтесь рядом со мной. – Сказала Обер-гофмейстрина Викулина.

- Если вы настаиваете. – Сказала Катерина. Фрейлина, что сидела рядом с Обер-гофмейстрина отошла в сторону.

Екатерина села рядом и раскрыла веер.

- Раньше вас вернулась фрейлина Алуева. – Сказала Обер-гофмейстрина. – Было видно, что бедняжка плакала. Я отослала ее в комнаты, что бы она привела себя в порядок. Но она до сих пор не вернулась.

- Надеюсь, она извлекла урок из того, что случилось. – Сказала спокойно графиня.

- И что же случилось. Я слышала до этого, что вы были к ним крайне благосклонны. Даже подарки дарили.

- Верно. Я благосклонна к ним. Но всему есть границы.

В это время к ним подошла фрейлина.

- Графиня Алуева желает говорить с обер-гофмейстриной и гофмейстриной. – Сказала она.

Скоро к ним подошла сама графиня с разрешения обер-гофмейстрины.

- Ваше высокопревосходительство. Нашей семьей было принято решение выдать замуж нашу дочь, что в услужении императрицы. И просим в связи с этим освободить ее от обязанностей при дворе, что бы началась подготовка к свадьбе.

- Мы поздравляем вас с таким важным событием. – Сказала Обер-гофмейстрина.

- Но позвольте, состоялась ли помолвка? – Спросила графиня Офольская.

- Нет, помолвки еще не было. – ответила графиня Алуева.

- Тогда отпустить фрейлину Алуеву не представляется возможным. Договоренность о браке без помолвки не является основанием для освобождения от службы. Среди свиты императрицы есть фрейлины о чьем браке договорено ещё с детских лет. Но они продолжают нести свой долг.

Повисла тишина. Юная графиня видела, что ее слова расстроили.

- Но если помолвка в ближайшие дни, то конечно же, я понимаю, что нужна подготовка. Нужно пошить платье, выбрать ткани к цвету лица.

- Да-да. – Ухватилась за это графиня Алуева. – Прошу вас отпустить мою дочь из свиты императрицы Екатерины для подготовке к помолвке.

- Но с дозволения императрицы. Ждите ее решения. – Сказал обер-гофмейстрина.

В это же день фрейлина Алуева была отправлена домой. Катерину это не расстроило. Она понимала, что в итоге могли быть от этой фрейлины только проблемы. Честь фрейлин в ее окружении были и ее честью.

Графиня переживала, что она, возможно, потеряла союзницу. Но насколько надежной она была, если не думала даже о собственной чести?

***

Графиня зашла в гостевые комнаты, в которых теперь жила ее падчерица Варвара. Сами комнаты ее мало интересовали, но она отметила, что тут скудно. Было только необходимое.

- О, вот и вы! – Недовольно сказала Варвара. – А мы вас заждали-с!

Следом за графиней шел граф Борх.

- Юной графине следует быть повежливее. – Сказал он. – По трем причинам. Первая – перед вами ваша мачеха, жена вашего отца и вы обязаны относится к ней с почтением. Вторая – перед вами гофмейстрина императрицы Екатерины. И вы обязаны относится с почтением. И третья – от вашей мачехи зависит ваше будущее.

Варвара растерялась. Она с удивлением смотрела на мачеху, а после на графа.

- Она знает про титулы и чины? – Спросил граф.

- Я понятия не имею, чему ее учили. – Ответила спокойно графиня Офольская и осмотрелась, куда же тут можно сесть. – но самоуверенности в ней столько, словно она красивее и грамотнее всех.

Константин Модестович нахмурился. Внимательно осматривая дочь графа Офольского.

- А чего это вы меня так рассматриваете?

- Не «Чего это», а «Почему». Графиня, она вас опозорит. – Сказал граф. – Переодеть ее можно, но не думаю, что вы ее перевоспитаете.

- У меня хорошее воспитание. Моя тетушка следила за этим. – Сказала Варвара высоко подняв голову.

Граф только усмехнулся.

- Сколько средств ваш супруг и отец этого непрелестного создания выслал на то, что бы обустроить ее помолвку? – Спросил граф.

- Ни одного медного гроша. – Ответила Катерина. – Но можете не сомневаться – одеться ей не во что. Ни вкуса, ни тонкости, хотя, возможно и есть следование моде.

- Это видно даже по ее прическе. – Сказал граф. – Работы много. И за бесплатно.

Варвара покрылась пятнами. Было видно, что девушке обидно, что она злится, ч. Все ее чувства отражались на ее лице.

- И ни грамма выдержки. Это чудесно для девицы 16 лет, а не для 20-летней тетки. – Сказал граф.

Сенная девка, что приехала вместе с Варварой молчала и, скорее всего, предпочла бы исчезнуть. Но при этом, и Катерина не сомневалась в этом ни минуты, что сенной девке не терпится рассказать обо всем другим.

- Поместье Кленовое приносит доход… - пролепетала Варвара.

- Поместье Кленовое принадлежит мне. и у меня есть сын, о будущем которого я должна думать. – Ответила Катерина. – От тебя же я не видела ничего хорошего, что бы раскошелится. Но неустроенная родственница наносит тень на мою репутацию. Так что, тебе придется постараться.

Варвара довольно усмехнулась.

- Сотрите эту мерзкую улыбку со своего лица. – Сказал граф. – И слушайте внимательно. Ваше прибытие тут закончится как только вы оступитесь. Вы будете делать все, что вам скажут. Будете молчать до тех пор, пока вам не разрешат открыть рот, будете говорить то, что вам скажут. И тогда мы найдем вам мужа. Однако на многое не рассчитывайте. Первую часть вы поняли?

- Да. – Тихо сказала Варвара.

- Хорошо. И самая важная часть. От обиды хочется отомстить. Сказать какую-нибудь гадость про того, кто вас обидел. – Продолжил говорит граф. – Только все, что вы скажете плохое про графиню, вашу мачеху, обернется против вас. А знаете почему?

- Почему? – Испуганно спросила Варвара.

- Потому что графиня молода, красива и несчастна. Замужем за престарелым мужем у которого злыдня-дочь. Так это будет выглядеть. Так что подумайте. Каждое ваше дурное слово понижает по титулу и чину вашего потенциального мужа. Никто не захочет связываться с несдержанной девицей и хотеть видеть ее частью своей семьи.

Варвара кивнула.

После граф осмотрел гардероб.

- Проще новые платье купить чем это убожество перешивать. Все темное, мрачное. Ткани толстые… летом же с нее пот водопадом течь будет. А это запах…

Катерина кивнула.

- Но средств нет. – Сказала она.

Варвара повесила голову.

- Может папенька пришлет... – Пролепетала она.

- Папенька твой любовницу содержит. А дочь родную на мачеху спихнул. Так что, думаю, не стоит ничего ждать. – Резко отрезал граф Борх. – Хорошо. Мы скоро вернемся. Сиди тут. Никуда не выходи и дверь никому не открывай. Никому, понятно? Друзей у тебя тут нет, а врагов уже много.

- Никому не открывать. Никуда не ходить. – Повторила Варвара.

- Запри дверь за нами. – Сказал граф.

Они поспешно вышли с Катериной из комнаты и направились к другой комнате.

Заперев дверь граф тут же начал раздеваться. Катерина немного оторопела, от такого.

- Не стойте. Ваша одежда лежит. Переодевайтесь. И не забудьте смыть с себя боевой раскрас. вы Должны быть неприметны. А не так ярки. – Сказал граф.

Юная графиня растерянно осмотрелась и увидела одежду, сложенную на кровати, простое платье.

«Все будет сегодня… Господи, если нас поймают…» - с ужасом подумала Катерина, развязывая корсет.

Продолжение... (будет доступно в 12.30)