Сегодня была я, значит, на соревнованиях у брата. Он у меня занимается греблей. Я рада видеть как у него горят глаза, когда он говорит о тренировках, когда он собирается на гребной канал.
Так вот, сегодня сидела на трибуне, болела за брата (rooted for him), и решила посмотреть, а как будет «байдарка» на английском.
Сначала я узнала, что гребля - это rowing. И она относится к Олимпийским играм.
Потом я узнала, что есть байдарка, каноэ и каяк. Различий между байдаркой и каяком я не нашла, во многих источниках пишут, что это одно и то же. Поэтому оставлю эту тему специалистам.
Но вот, что я узнала: дисциплина «байдарка или гребля на байдарке» традиционно обозначается как К. (от англ. Kayak). Спортсмен сидит в лодке и гребет двухлопастным веслом с обеих сторон. Это kayaking.
Каноэ обозначается как С. (oт англ. Canoe), где спортсмен стоит на одном колене и гребет веслом с одной стороны. Это canoeing.
Также есть слово «rowing», которое обозначает в целом дисциплину. А также называет вид спорта - академическую греблю, где спортсмен использует два весла.
Вот так!