Для начала стоит вспомнить, к какому прошедшему времени относится «había»? И это Pretérito imperfecto! Он переводится: есть, являться. В зависимости от выбранного времени, он может меняться в переводе либо не переводиться вовсе, выступая в роли 1)вспомогательного глагола. Как мы уже упомянули раннее, этот глагол относится к прошедшему времени, а значит, описывать события тоже будет в прошедшем времени. Он будет выступать своего рода 2)«обстоятельством», «существованием», будет «фоном» для другого действия в прошлом. Итак, мы начнем рассматривать его на примерах. 1) Что значит быть «фоном» или выражать «existencia - существование» при другом действии в прошлом: Empezó a llover, cuando había mucha gente en la calle - Начался дождь, когда было много людей на улице. Здесь había выступает в роли обстоятельства. Вам нужно понимать. когда используется hay, ведь это тот же самый глагол только в настоящем времени. Другие примеры: · Не было света в доме, когда мы зашли - No había luz en casa, c
Как использовать глагол «había» в испанском языке?
16 июля 202316 июл 2023
302
1 мин