Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Кириллица

Чем "жена" отличается от "супруги"

В современном русском языке слова "жена" и "супруга" считаются синонимами, но все же между ними имеются некоторые различия. Во-первых, они имеют разное происхождение. А во-вторых, "супруга" до сих пор считается более формальным и книжным словом. Именно поэтому во времена Пушкина и позже использование слова "супруга" вызывало насмешки. В современном русском языке слова "жена" и "супруга" считаются синонимами, однако раньше было несколько иначе. Согласно М. Э. Руту, автору "Этимологического словаря русского языка для школьников" (АСТ, 2009), слово "жена" происходит от древнеславянского корня "ген-", который имеет индоевропейское происхождение и означает "род". Аналогичные корни также присутствуют в словах "ген" и "генетика". Поэтому "жена" означает "рожающую" (детей). Изначально "жена" обозначала взрослую женщину, которая достигла определенного возраста и может рожать детей. По мнению Рута, слово "супруга" появилось значительно позже. Согласно изданию "Русская филология" (Альманах Limit

В современном русском языке слова "жена" и "супруга" считаются синонимами, но все же между ними имеются некоторые различия. Во-первых, они имеют разное происхождение. А во-вторых, "супруга" до сих пор считается более формальным и книжным словом. Именно поэтому во времена Пушкина и позже использование слова "супруга" вызывало насмешки.

В современном русском языке слова "жена" и "супруга" считаются синонимами, однако раньше было несколько иначе. Согласно М. Э. Руту, автору "Этимологического словаря русского языка для школьников" (АСТ, 2009), слово "жена" происходит от древнеславянского корня "ген-", который имеет индоевропейское происхождение и означает "род". Аналогичные корни также присутствуют в словах "ген" и "генетика". Поэтому "жена" означает "рожающую" (детей). Изначально "жена" обозначала взрослую женщину, которая достигла определенного возраста и может рожать детей. По мнению Рута, слово "супруга" появилось значительно позже.

Согласно изданию "Русская филология" (Альманах Limited, 1994 год), слово "супруг" (и "супруга") было заимствовано из старославянского языка и происходит от глагола, который означает "соединять, стягивать, впрягать вместе". В старославянском, древнерусском и древне-сербском языках, согласно изданию "Ученые записки института славяноведения" (Наука, 1959 год), первоначальное значение "супругов" было "колесница, запряженная парой; пара волов в одной упряжке". С течением времени слово "супруга" стало связанным с словом "жена".

Долгое время слово "супруга" считалось слишком холодным и официальным. В книге "В защиту живого слова" В. Я. Коровиной (Просвещение, 1966) приводятся несколько примеров из произведений классиков, которые открыто насмехались над использованием слова "супруга". Например, Александр Пушкин в поэме "Граф Нулин" писал: «А что же делает супруга, / Одна в отсутствии супруга?». По мнению Коровиной, здесь явно присутствует шутливая интонация. Ирония также ощущается в "Мертвых душах" Николая Гоголя: "Что ж, душенька, пойдем обедать…»- сказала Собакевичу его супруга...»

Владимир Даль, автор "Толкового словаря живого великорусского языка", задавался вопросом, почему слова "супруг" и "супруга" считаются более вежливыми, чем "муж" и "жена". Однако авторы сборника "В защиту живого слова" были обеспокоены тем, что в разговорном языке слово "супруга" все чаще заменяет слово "жена". В своей книге "Проблемы семантического анализа лексики" Д. Н. Шмелев называл слово "жена" нейтральным, а слово "супруга" книжным. В настоящее время ситуация не изменилась: "супруга" считается официальным термином для женщины, вступившей в брак, но в повседневной жизни мы обычно используем слово "жена".