Найти в Дзене
EstELN

EstELN. Эстонский для взрослых (учителей), у кого сдан B2 на низкий балл (60+ баллов) - план повышения уровня: пересдачи на B2 и сдачи C1

Оглавление

Пишу (в FB) в основном для учителей (воспитателей), у кого сдан (уже давно) B2 на низкий проходной балл (60 c маленьким хвостиком)

Есть ПЛАН на B1 (и на B2) - практическое и пошаговое (распечатать и можно приступать)

1. Честно протестируйте себя на сайте Eesti keele Maja - адрес на скриншоте (прилагаемом к посту изображении, с ярко-жёлтым текстом - пройдя по ссылке надо будет нажать на это слово (оно там не будет жёлтым, это я его выделила, так как там криворукие программисты забыли подсветить синим гиперссылку). Тест длинный и на время. В конце тест вам скажет, какого уровня курс вам подходит. Будьте готовы к тому, что результат вам не очень понравится. Но сделайте себе скриншот результата (или запишите), чтобы не забыть.

2. Далее следует вспомнить про "синдром отложенной жизни", это когда всё думаешь, что "потом-потом", а потом бац! - и уже на пенсию.

Регистрация на B1 (я не опечаталась, именно B1), который будет 9 сентября - до 1 августа 2023 - если вы регистрируетесь, то для вас персональная скидка будет на подготовку к этому экзамену в августе (вместе выполняем все устные задания (пункт 1) и все письменные (пункт 2) из консультационной тетради и сборника eesti keele B1-taseme eksam + максимально количество заданий на морфологию из курса номер 1 на втором прикреплённом скриншоте (там их около 80, это базовая грамматика B-уровня) - все задания в свободном доступе, самопроверяются, но к ним нет правил, нет перевода, нет закрепления через проговаривание аналогичных предложений (вот с этими тремя пунктами я помогу - поясню правила, помогу сформулировать аналогичные предложения, выдам доп. материал) .

Чтение и аудирование отдельным типом урока (пункт 3) по желанию - с моей стороны помощь с переводом всего, роль "погоняла" - если мы назначим время "посиделок - читаем тексты или читаем скрипты к аудированию", то это будет то состояние, которое описывается красивым "хоть тушкой, хоть чучелом", вы этот текст или скрипт прочитаете и поймёте по графику, а не "в следующий понельник, в следующем месяце, в следующем году, следующей весной" - к 9 cентября будет B1 на 85-90% и будет полная готовность повторить то же самое к ноябрю или февралю, но уже на B2 на высокий балл.

Если на сентябрь страшно (тут всё понятно), то можно планировать B1 на ноябрь и B2 на май тогда. И можно "просто учить эстонский", а потом, как почувствуете, что готовы - на экзамен, например, через год, два, три.

Чтобы ощущение готовности регистрироваться на экзамен пришло побыстрее, предложу скидку -15% процентов на индивидуальные занятия* (отработка ответов на вопросы о себе про работу-учёбу) уже в августе тем, кто готов идти по плану "B1 в сентябре, B2 в феврале". Такие же условия, если у вас план "на B2 в сентябре или ноябре, на C1 в ноябре или феврале", но стартовый уровень должен быть для B1 или B2 соответственно - и стартовый уровень = рекомендация-результат теста на определение стартового уровня по грамматике (а не по навыкам), ссылка на который дана (на скриншоте с жёлтым цветом) на сайте Eesti keele maja.

Вы потратите время и деньги не очень продуктивно, если будете заниматься по материалам, сильно превышающим ваш реальный уровень, или занимаясь "просто эстонским по учебникам или без", если готовиться нужно к экзамену.

Чтобы сдать экзамен B1, например, надо

1) прорешать типовые задания - ознакомиться с форматом по каждому навыку - понимать лексику из заданий - официальный сборник тестов, консультационная тетрадь, Meis-тесты на B1

2) хорошо понимать грамматику B1 уровня (прорешать рекомендуемый блок из 80 упражнений по морфологии на сайте кафедры эстонской филологии Тартуского университета)

Чтобы сдать экзамен B2 на высокий балл, нужно

1) сделать всё из пунктов 1 и 2 для B1 выше (kordamine on tarkuse ema) - это 1/4 - 1/3 от всего времени подготовки займёт (часть можно пропустить или полностью сделать самостоятельной работой, не включать в аудиторные занятия, но делать обязательно при этом)

2) прорешать типовые задания по чтению и аудированию - ознакомиться с форматом по каждому навыку - понимать лексику из заданий - официальный сборник тестов, консультационная тетрадь, Meis-тесты на B2

3) дополнительный материал - тематическая лексика - по ключевым лексическим темам (к заданиям на чтение и аудирование довеском) - к ключевым темам относятся töö ja haridus, liiklus/transport ja tehnoloogia areng, tervis, perekonnaelu (lapsed, kasvatus, inimsuhted), kinnisvara, loodus ja keskkonnakaitse ning sotsiaalsed probleemid (põhjused, tagajärjed, võimalikud lahendused)

Из учебника K Nagu Kihnu можно взять порядок изучения тем - к ним подбирать чтение и аудирование (пункт 2 выше - Meis, cборники), ответы к заданиям в учебнике при этом все в конце учебника - учитель для их проверки не требуется, чисто вопрос самоорганизации - и если 15 разделов плюс 3 раздела на повторение, то это либо на 18 недель, либо на 36 (по разделу на неделю) - начинать можно хоть завтра, но надо придерживаться графика и включить внутреннего Цербера, который будет следить за тем, чтобы вы не выбивались из графика (могу сказать, что вообще весь учебник K Nagu Kihnu для экзамена не нужен - это момент проверен практически, так как если там вообще всё делать "от и до", то это крепкий C1 (если все слова оттуда выучить + lugemik прочитать и всё-всё там понять и выучить методом "прочитал - пересказал") - меньшей кровью к B2 можно подготовиться, если делать только тесты оттуда в конце каждого раздела и проверять себя по ключам - так времени сэкономится вагон, а про то, как устно работать - ниже).

На уроках можно тренировать ответы на вопросы (в конце каждого раздела (вопросы никак не пересекаются с материалом в разделе, кроме общей тематической направленности, так что на них можно начинать отвечать сразу, пропустив все страницы "до" - и, да, так можно было) и каждые 5 разделов делать контрольный тест по лексике (тут уже в классе, к нему ответов нет) + отвечать на устные вопросы уже устно, но смотрите следующий абзац про то, что "дьявол в деталях").

Фишка с вопросами для устной работы в том, что отвечать надо не столько устно, сколько письменно, то есть поговорить, развить идеи, а потом всё-таки записать в диалогической форме + проверять это тоже надо. А потом обратная связь на написанное - исправлять ошибки, доучивать разговорные обороты и лексику. Иначе говоря, работа с вопросами ведётся в несколько этапов. Вопросы из учебника хорошо комбинировать с тематическими вопросами из Meis тестов и сборников тестов B2 уровня (дискуссионные вопросы, последнее задание устного экзамена).

4) прорешать все задания для письменной части B2 из cборника B2+taseme eksam и консультационной тетради + выборочно Meis-тестов

План на C1 60% или чуть выше будет уже совсем простой

1) B2 на 85-90%

2) прорешать все экз. задания для C1 (конс. тетрадь, сборник тестов C1, Meis выборочно несколько) + на экзамен, если нужно "на проходной балл"

Новой грамматики на этом уровне не будет, если B2 на высокий балл сдан, и если надо просто "бумажку с C1 c абы каким зачётным баллом"

План на C1 85% или выше (с заездом на C2, которого официально нет, но он всё-таки есть) будет посложнее

1-2 - повторяются, но Meis надо будет решать весь + может иметь смысл прорешивание тестов от Maurus для B2-C1 по чтению и аудированию для развития этих навыков и словарного запаса

3 блок заданий-упражнений по теме ortograafia (на сайте Тартуского университета)

4 блок заданий-упражнений по теме lauseõpetus (на сайте Тартуского университета)

Оригинальный пост https://www.facebook.com/StaceyELN/posts/pfbid02n94iUrjdVZ2yQYWqM5DSMpeGXcQFXLMdonTdYKGYFs3i6vk5CLqgwR1jeTEni978l