Найти тему
ТУРЕЦКИЙ по КАРТОЧКАМ

Много лиц Стамбула. Книги. ЧТО ПОЧИТАТЬ о Стамбуле, Турции и турецком искуссве

На этой неделе я опубликовала пост "Что ПОЧИТАТЬ о Турции", где представила Вашему вниманию три книги для тех, кто не только изучает Турецкий язык, но и интересуется литературой и искусством этой необыкновенно притягательной страны. Кто-то из зрителей заметил, что я упустила из виду лауреата Нобелевской премии по литературе господина Орхана Памука. Разумеется, я сделала это только потому что его знает большинство из нас, интересующихся турецкой литературой. Но были и другие комментарии на эту тему. Честно говоря, не думала, что литературное направление кого-то заинтересует, однако, судя по откликам, такой интерес есть, и в дополнение к уже имеющейся информации, хочу представить на Ваш суд другие произведения. посвященные Турции, Стамбулу и турецко-османскому искусству вообще.
Начнем с
Ferit Orhan Pamuk - (Ферит Орхан Памук) - современный турецкий писатель, сценарист и общественный деятель, лауреат нескольких
национальных и международных литературных премий, в том числе Нобелевской премии по литературе (2006).
Я не стану перечислять все написанные им книги, лишь кратко расскажу о некоторых их них, что оставили в моей душе пульсирующий след, перекликающийся с автором чувствами и мыслями.

Ferit Orhan Pamuk
1.
Стамбул. Город воспоминаний.
Книга пропитана вибрациями души автора.

Орхан Памук
Орхан Памук

АННОТАЦИЯ:
"..
.В детстве я верил — и эта вера на долгие годы осталась где-то в глубине моей души — что на одной из стамбульских улиц есть дом, похожий на наш, и в этом доме живет другой Орхан, во всем похожий на меня, как близнец, как двойник. Откуда у меня взялась эта мысль, я не помню. Скорее всего, она появилась не сразу, а стала результатом сплетения в детском сознании неверных догадок, случайных совпадений, заблуждений и страхов. Чтобы объяснить, что я чувствовал, я должен рассказать об одном из первых случаев, когда она проявилась в моей голове вполне отчетливо..."

2. Снег.
Тревожная, грустная и волнующая история, происходящая на территории изумительной архитектуры города Карс.

Орхан Памук
Орхан Памук

АННОТАЦИЯ:
В город Карс приезжает молодой человек в поисках разгадки причин гибели нескольких молодых девушек, покончивших с собой.
"
... его звали Керим Алакушоглу, однако ему совсем не нравилось это имя, и он предпочитал, чтобы его звали Ка, по первым буквам имени..."

3. Мои странные мысли.
Эту книгу мне подарила мама, и я перечитывала ее несколько раз.

Орхан Памук
Орхан Памук

АННОТАЦИЯ:
Действие романа начинается в 1969 году. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как город преображают новые здания, из Анатолии приезжают на заработки другие люди. На его глазах власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, задаваясь вопросом, что же отличает его от современных людей, и почему он не похож на них, и отчего его посещают странные мысли обо всем на свете.

"...Мевлют появился на свет в 1957 году в самой западной точке Азии, в одной бедной деревеньке Центральной Анатолии, из которой виднелся берег скрытого туманом озера. В двенадцать лет он приехал в Стамбул и всю жизнь прожил только там, в столице мира. В двадцать пять лет он украл в своей деревне одну девушку; это был очень странный поступок, который определил всю его жизнь..."

4. Меня зовут красный/ Имя мне красный
Искусство османско-персидско-иранской миниатюры с детективно-романтическим сюжетом.

Орхан Памук
Орхан Памук

АННОТАЦИЯ:
Четырем мастерам персидской миниатюры поручено проиллюстрировать тайную книгу для султана. По городу ходят слухи о проклятии, которое несет эта книга. Совершено убийство, проводится расследование. И на фоне всего этого разворачивается не простая история любви и ненависти.

"... Я - мертвый, я - труп на дне колодца. Я давно перестал дышать, у меня остановилось сердце, но никто - кроме подлого убийцы - не знает, что со мной произошло. Этот негодяй, желая убедиться, что я мертв, слушал мое дыхание, щупал пульс, а потом пнул ногой в бок, отнес к колодцу и сбросил в него. Мой череп при падении треснул, лицо расплющилось, кости переломались, рот наполнился кровью. Я ушел из дома четыре дня назад: жена и дети, наверное, ждут меня, а дочь все глаза проплакала, глядя на калитку..."

5. Белая крепость.
Кто есть раб, а кто хозяин? Кто учитель, кто ученик? Что напротив зеркало или стекло, отражение или реальность?

-6

АННОТАЦИЯ:
Действие романа происходит в 17 веке. Главный герой попадает в плен к османам, и становится рабом странного человека, одержимого познанием тайн вселенной.

"... Эту рукописную книгу я нашел в 1982 году, когда летом, как это было у меня заведено, неделю рылся в запущенном «архиве» городских властей Гебзе. Она лежала на дне пыльного сундука, до отказа набитого султанскими указами, купчими на земельные участки, судебными актами и прочими документами. Я сразу обратил на нее внимание: она была в аккуратном переплете из синей мраморной бумаги, напоминающей о сонных грезах, написана четким, разборчивым почерком - среди блеклых официальных документов она прямо-таки сияла..."

Следующие три книги носят исследовательских характер, и будут интересны тем, кто увлекается примечательными деталями и историческими фактами.

Yakup Kadri Karaosmanoğlu (Якуб Кадри Караосманоглу)
Дипломат поневоле. Воспоминания и наблюдения.

Якуб Кадри Караосманоглу. Дипломат поневоле
Якуб Кадри Караосманоглу. Дипломат поневоле

АННОТАЦИЯ:
Якуб Кадри Караосманоглу - турецкий политический деятель и писатель. В своих мемуарах он дает интересные зарисовки быта, жизни и нравов
не только буржуазных турецких дипломатов, но и народов целого ряда азиатских стран, с которыми ему довелось работать.

Робер Мантран
Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного.
Полное погружение в мир Стамбула 16 века.

Робер Мантран.  Повседневная жизнь Стамбула
Робер Мантран. Повседневная жизнь Стамбула

АННОТАЦИЯ:
Документальная книга крупнейшего французского историка Робера Мантрана - это живое исследование ежедневных занятий обитателей дворцов и хижин бедняков, казарм янычар и постоялых дворов для купеческого сословия. Это ответы на вопросы: чем занимались, что ели, как одевались, на что жаловались, чему радовались, как развлекались, какие совершали проступки и как за них наказывались. Автор скрупулёзно изучал архивы Османских библиотек.

Кэролайн Финкель.
История Османской империи. Видение Османа.

Кэролайн Финкель. История Османской империи. Видение Османа
Кэролайн Финкель. История Османской империи. Видение Османа

Кэролайн Финкель - Британский историк и писательница, живущая в Турции. Имеет докторскую степень по истории Османской Империи в
школе восточных и африканских исследований Лондонского университета. Её книга - серьезный, исчерпывающий труд по истории Османской Империи.

Джейсон Гудвин.
Величие и крах Османской Империи.
Удивительная и захватывающая история могущественной державы.

Джейсон Гудвин. Величие и крах Османской Империи
Джейсон Гудвин. Величие и крах Османской Империи

Книги о СТРАТЕГИИ и ТАКТИКЕ покорения Константинополя:
Робер де Клари Завоевание Константинополя.

Роджер Кроули Константинополь. Последняя осада.
Роджер Кроули Константинополь. Последняя осада.

Жофруа де Виллардуэн Завоевание Константинополя.

А теперь снова художественная литература:

Пьер Лотти "Азиадэ".
Эльчин Сафарли "Легенды Босфора".
Решад Нури Гюнтекин "Зеленая ночь".
Грэм Грин "Стамбульский экспресс".

Н.А. Ионина "Стамбул. История. Легенды, Предания".
Н.А. Ионина "Стамбул. История. Легенды, Предания".

Генри Воллам Мортон "От Каира до Стамбула. Путешествие по Ближнему Востоку".
Карл Фридрих Май "Из Багдада в Стамбул".

А. Шкваров "Слуги государевы. Курьер из Стамбула"
А. Шкваров "Слуги государевы. Курьер из Стамбула"

Что касается книг по искусству. Один из моих зрителей упомянул прекрасно иллюстрированную книгу Аси Гимборг "Великолепный век османского искусства. Дворцы, мечети, гаремы и ночной Босфор".

Ася Гимборг "Великолепный век османского искусства. Дворцы, мечети, гаремы и ночной Босфор"
Ася Гимборг "Великолепный век османского искусства. Дворцы, мечети, гаремы и ночной Босфор"

Профессиональный искусствовед и один из лучших специалистов по османскому искусству в России, Ася Гимборг приглашает заглянуть в мир чарующего Востока с его легендами и шедеврами: резиденции султанов и архитектурные памятники, изысканные интерьеры и улочки Стамбула, мечети, соборы и дворцы, подобно музеям, хранят каждый свою историю.

Лично мне близка тема Османской миниатюры, но, к сожалению доступных, а тем более переведенных книг по этой тематике нет.
Книжная миниатюра развивалась, испытывая сильное воздействие персидской и иранской художественных школ сефевидского времени.
Миниатюра была частью книжного искусства Османской империи: вместе с иллюминацией, как искусством украшения (
tezhip), каллиграфией (hüsnühat), мраморной бумагой (ebru) и переплётом (cilt). Слово taswir (изображение) и nakış (настенная роспись/ вышивка) использовались при обозначении миниатюрной живописи. Студии, в которых работали художники, назывались nakışhane. Среди художников того времени считалось верхом неприличия и, проявлением гордыни, подписывать свои работы.

образцы каллиграфии и аппликации
образцы каллиграфии и аппликации

Те, кто читал книгу Орхана Памука "Имя мне красный", наверняка вспомнят как главный герой, на протяжении всего романа сравнивает себя с Хосровом, а свою возлюбленную с Шерин.

Shirin-Хосров и Ширин. Миниатюра школы Бехзада
Shirin-Хосров и Ширин. Миниатюра школы Бехзада

На сегодня это все.
Читайте с удовольствием.

Возможность оставлять комментарии ОТКЛЮЧЕНА.
Для того, чтобы оставить комментарий - на титульной странице канала есть РАЗДЕЛ "Обратная связь".
Ссылка:
https://dzen.ru/b/ZbRkC_WVK0B_s_D7?share_to=link