А вот и пример того, как легко можно допустить ошибку в произношении весьма безобидного английского слова и вызвать негодование публики. Так, бывший тренер сборной России по футболу Леонид Викторович Слуцкий допустил очень забавную ошибку в одном из публичных выступлений.
Речь идет об интервью, когда Слуцкий занимал должность тренера голландского футбольного клуба «Витесс». Журналист Fox News решил поинтересоваться у Леонида насчет слухов о его возможном переходе в другую команду – португальский «Спортинг». И тут в интервью вмешался языковой барьер или плохое английское произношение тренера.
Ответ смутил журналиста: Леонид Слуцкий сказал, что покинет свою команду только, если руководство клуба "отс***т ему":
"If only owner or maybe director Bob suck me, yeah, in this situation I will go out. - "Если только владелец или, может быть, директор Боб отс***т мне, да, в этой ситуации я уйду."
После негодования журналиста Слуцкий исправился и заменил глагол "suck" [sʌk] (сАк) на "sack" [sæk] (сЭк) - "увольнять".
Видео с оговоркой разлетелось по Интернету с невероятной скоростью и стало мемом не только в футбольной среде.
Примечательно, что позже, в свое оправдание, Слуцкий сказал, что учил английский в британской школе, где его научили произносить слово sack именно так.
Учите английский, не будьте, как Леонид Викторович!
Если статья была полезной, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал, чтобы не пропустить ничего нового!