Есть у меня ученица, которая пришла ко мне подтянуть английский до уровня В1, для работы в международной компании. Мы начали с диагностики её сильных и слабых сторон, выявили пробелы, начали работать. И тут оказалось, что двигаться в хорошем темпе она не может. Не из-за нехватки знаний или свободного времени для выполнения домашки, а потому, что ей мешают непродуктивные установки и восприятие учебного процесса. И мы начали искать, «откуда ноги растут»: кто «помог» ей сформировать эти установки? Как их исправить? У нас получилось, но на это потребовалось несколько месяцев упорной работы. Ученице пришлось буквально «перепрограммировать» своё отношение к английскому, которое, как оказалось, было очень негативным. А теперь моя личная история о том, как вернуть звук ‘Ы’ на место.
Скажите «лошадь».
Как у вас звучит «а» в этом слове? Если «лошэть» или «лошыть» - то правильно.
У меня получается «лошить». Не беда, конечно, но мешает. К лошадям это не имеет никакого отношения, им откровен