Оригинальное название романа — The Rainbird Pattern. «Паттерн Рейнбердов», если уж совсем подстрочник брать. Это название на русском переводилось как «Секреты Рейнбердов» и «Сети Рейнбердов». Но сильно больше этот роман — что у нас, что за границей — известен под другим названием. В 1976 году Альфред Хичков снял по этому роману фильм (последняя работа прославленного режиссера) — «Family Plot». Вот именно это название и терзали наши переводчики — роман на русском чаще всего выходил под названиями «Семейная тайна» и «Семейный заговор». У фильма Хичкока на русском устоявшееся название — «Семейный заговор». И все эти тайны/заговоры полнейшая ерунда, потому что «Family Plot» в данном случае означает «семейный участок на кладбище». Но такое название никто из издателей не протащил на обложку книги. Сюжет. Медиум Бланш и ее помощник Джордж «работают» с богатой старушкой, мисс Рейнберд. Та хочет разыскать своего племянника, которого когда-то отдали на усыновление в другую семью. Бланш хочет за