Найти в Дзене

Роза моей памяти

После премьеры танца «От заката до рассвета», которая состоялась на моём фестивале Urbi et orbi (Городу и миру) 15 апреля 2023 года на сцене «Экспромт» Детского музыкального театра юного актёра (ДМТЮА), я чуть ли не на следующий день прибежала к своему хореографу Елене Морене с музыкой для новой постановки. Это была La rosa enflorece в исполнении группы Datura medieval music — сефардская песня XVII века про любовь, которая исполняется на языке ладино. Солист смешно прикартавливает, поскольку его родной язык — фламандский (Vlaams), диалект нидерландского языка, используемый в бельгийском регионе Фландрия. Вот слова этой песни: La rosa enflorece en el mez de Mayo,
mi alma s'escurece, sufriendo del amor.
Los bilbilicos cantan sospiran del amor.
Y la pasion me mata, muchigua mi dolor.
Mas presto ven Palomba, mas presto ven a mi
mas presto tu mi alma, que yo me vo morir. В переводе это выглядит примерно так: Роза цветёт в мае-месяце,
Душа моя мрачнеет, страдая.
Поют соловьи, вздыхают

После премьеры танца «От заката до рассвета», которая состоялась на моём фестивале Urbi et orbi (Городу и миру) 15 апреля 2023 года на сцене «Экспромт» Детского музыкального театра юного актёра (ДМТЮА), я чуть ли не на следующий день прибежала к своему хореографу Елене Морене с музыкой для новой постановки.

Это была La rosa enflorece в исполнении группы Datura medieval music — сефардская песня XVII века про любовь, которая исполняется на языке ладино. Солист смешно прикартавливает, поскольку его родной язык — фламандский (Vlaams), диалект нидерландского языка, используемый в бельгийском регионе Фландрия.

Вот слова этой песни:

La rosa enflorece en el mez de Mayo,
mi alma s'escurece, sufriendo del amor.

Los bilbilicos cantan sospiran del amor.
Y la pasion me mata, muchigua mi dolor.

Mas presto ven Palomba, mas presto ven a mi
mas presto tu mi alma, que yo me vo morir.

В переводе это выглядит примерно так:

Роза цветёт в мае-месяце,
Душа моя мрачнеет, страдая.

Поют соловьи, вздыхают о любви.
И страсть меня убивает, умножает мои муки.

Поскорей приходи, голубка, скорей приходи ко мне,
Поскорей, душа моя, ибо вот-вот умру.

Поскольку танец под песню о несчастной любви на ладино у меня уже есть («Прощай, любовь моя» в постановке Наталии Прибытко и Елены Морены), мне захотелось под новую музыку со средневековым флёром чего-то особенного, чего у меня никогда не было. Но для этого требовалась история, а в песне её не было. И тогда я сочинила её сама. Под эту балладу Лена придумала танец, премьерный показ которого состоялся 20 июня 2023 года. На нём присутствовали мой муж Юрий и младшая дочь Лены Катя.

К этому времени дизайнер Марина Свинцова уже сшила костюм, а я нашла на просторах Авито нужный музыкальный инструмент.

Мы с Леной очень волновались, но танец нашим зрителям понравился.

А 5 июля 2023 года из истории, которую я придумала и под которую Лена создала новый танец, на Джомтьеньском пляже в Паттайе у меня родилась мини-баллада.

* * *

Каменный замок стоял на холме,
В замке том дама жила.
Тенью бродила она в полутьме,
Тайной печали полна.

Помнила день, когда рыцарь её
В дальний поход уходил,
Как обнимал её и на заре
Розу ей в руку вложил.

Роза увяла, и годы прошли.
Рыцарь сражён на войне.
Лютня одна в этом замке звучит,
Счастье же есть лишь во сне.

* * *

Премьера танца состоится 19 августа 2023 года в клубе «Высоцкий». Приходите!