Кто и как рассказывал о положении евреев в России?
Еврейская периодика появилась в России в 20-е — 30-е годы XIX века. Александр I лично дал разрешение на издание первого еженедельника на идише и польском.
В 1823 году в Варшаве газета с колонками на двух языках вышла в свет под названием «Беобахтер ан дер Вейхзел». В газете публиковали новостные заметки о событиях в Россиии и мире. Но еженедельник не получил успеха и просуществовал всего два года.
Газета «Кол-Мевассер»
Только 37 лет спустя в Одессе начинают издавать еженедельное приложение на идише к иврито-язычной газете «Ха-Мелиц». Позже приложение стало полноценной газетой под наванием «Кол-Мевассер». Издавал оба еженедельника Александр Цедербаум — редактор целого ряда российских журналов на иврите, идише и русском языке. В газете «Кол-Мевассер» помимо журналистских текстов публиковались материалы по грамматике идиш, художественные проиведения и литературная критика. Почти все именитые еврейские писатели из разных городов Российской империи писали для «Кол-Мевассер». После переезда Александра Цедербаума в Санкт-Петербург в 1881 году в свет выходит преемник «Кол-Мевассер» — еженедельник «Идишес фолксблат».
Первый альманах на иврите «Пирхей цафон»
Периодика на иврите окончательно сложилась в России в 1840-е годы. Первым альманахом на иврите стал ежегодник «Пирхей цафон», который с 1841 года в Вильнюсе выпускал один из зачинателей просветительского движения Хаскала в России Шмуэль-Йосеф Финн вместе с публицистом и педагогом Лазарем Липманом Гуревичем. Опубликованная в «Пирхей цафон» статья Финна — «Критика стихов на иврите» — стала первой критической статьей на иврите.
Первый крупный еженедельник на иврите «Ха-Магид»
Первый крупный еженедельник на иврите «Ха-Магид» выходил в прусском городе Лык, но ориентировался на российских маскилим — приверженцев Хаскалы. Первый номер вышел 4 июня 1856 года. На протяжении существования еженедельника в нем публиковались раввин, историк и общественный деятель Шаул Пинхас Рабинович, один из инициаторов возрождения ивритской культуры Йозеф Клаузнер, писатель на иврите и идише Миха Йозеф Бердичевский, литературный критик Реувен Брайнин. В последующем литературный раздел газеты «Ха-Магид» стал образцом для изданий в Российской империи.
Одесский еженедельник «Рассвет»
Газеты на русском языке появились значительно позже изданий на еврейских языках. Первым изданием на русском языке в Российской империи был одесский еженедельник «Рассвет», вышедший в свет 27 мая 1860 года. Газета пропагандировала идею сближения евреев с другими народами, выступала за эмансипацию еврейского населения. Издание просуществовало всего год, на смену ему пришел еженедельник «Сион». В это время также издавался еженедельный журнал «Ха-Кармель» с разделом, посвященным Танаху, Мишне и Талмуду, а также стихотворениям средневековых поэтов с комментариями. Строчка из напечатанного в журнале стихотворения Иехуды Лейба Гордона «Хакица, ами» (ивр. «Пробудись, народ мой», 1861) — «Будь евреем в шатре своем и человеком, выходя из него» — стала девизом Хаскалы. После завершения печати этих изданий в 1862 году в России семь лет не было еврейской периодики на русском языке.
«Будь евреем в шатре своем и человеком, выходя из него».
В 1869 году в Одессе выходит в свет русскоязычный еженедельник «День». Газета во многом продолжила редакционную политику «Рассвета» и «Сиона» — публиковались статьи о положении евреев в России. Газету закрыли в 1871 году, поскольку редакция издания жестко отреагировала на погромы в Одессе.
«Вестник русских евреев»
В 1871 году центром еврейской печати стал Санкт-Петербург. Уже известный нам Александр Цедербаум в этом году начинает издавать в столице «Вестник русских евреев». Однако русскоязычная газета не была приоритетом для Цедербаума, и уже в ноябре 1881 года «Вестник русских евреев» перестает выходить из-за недостатка финансирования. Но в 1872 году выпуск газеты возобновляется и осуществляется на регулярной основе вплоть до 1873 года. Через год Цедербаум решает издавать газету в формате ежегодника, а в 1879 году и вовсе передает ее группе молодых публицистов. Еженедельник носит новое название «Рассвет» (в память об одесском издании) и становится рупором палестинофилов. Политическая радикализация редакционной политики во многом стала причиной прекращения выпуска издания.
В те годы с «Рассветом» конкурировали издания «Русский еврей» и «Восход». Первое выходило раз в неделю с 1879 по 1884 год. Постоянный раздел газеты носил название «Хроника», в нем публиковались сведения о еврейской жизни в регионах Российской империи. Также издание каждый месяц выпускало научно-литературный альманах «Еврейское обозрение», где был опубликован перевод первой систематически изложенной истории евреев Генриха Гретца — «История евреев».
«Восход»
Исследователи еврейской периодики того периода полагают, что самым влиятельным изданием был ежемесячный журнал «Восход». Программа журнала представляла собой статьи о юридическом и социальном положении еврейского населения России, биографии еврейских деятелей, статьи об истории и литературе еврейского народа, этнографические заметки, журналистские тексты о событиях, касающихся евреев России и всего мира. В «Восходе» печатались русские авторы, писавшие на еврейскую тему: «Из Пророков» Николая Аксакова, «В изгнании: Очерк из истории литовских и польских евреев в конце XV столетия» Дмитрия Мережковского и другие статьи. После закрытия изданий «Рассвет» (1883) и «Русский еврей» (1884) журнал «Восход» долгое время был единственным русскоязычным еврейским изданием в России.