Найти в Дзене
Читающий Лингвист

БОЙН, РУССО, ВЕРГЕЗЕ, АЗИАТСКИЕ АВТОРЫ. КОГО ФАНТОМ ОСТАВИЛ "НА СЛАДКОЕ"?

Оглавление

Всем привет! Уже читали дайджест новинок от издательства Фантом Пресс? Если еще не успели насладиться предвкушением замечательной зарубежной литературы, то переходите по ссылке:

Но оказалось, что это не все анонсы. К концу года выйдут книги, переводы которых еще в процессе, издательство еще не показало "наши" обложки, да и названия книг в большинстве случаев "рабочие". Так или иначе мы видим, что Фантом обратили свой взор на азиатскую литературу, и пусть в исполнении американских писателей азиатского происхождения, лично мне интересна тема культуры разных стран через призму мигрантов первого и последующих поколений, а также через призму гибридной личности. Помимо нового "азиатского течения", нас ждут и уже полюбившиеся авторы, но об этом в статье далее...

  • Любите анонсы?
  • Какие из приведенных авторов/книг ждете, попробовали бы?

АБРАХАМ ВЕРГЕЗЕ. ЗАВЕТ ВОДЫ

Перевод с английского Марии Александровой

-2

Аннотация:

Завет воды — долгожданный новый роман Авраама Вергезе, автора книги Рассечение Стоуна. Мерцающее воспоминание о потерянной Индии и самом течении времени, Завет Воды — это гимн прогрессу в медицине и человеческому пониманию, а также смиренное свидетельство трудностей, которым подверглись прошлые поколения ради тех, кто живет сегодня. Это один из самых мастерских литературных романов, опубликованных за последние годы.

Охватывающий период с 1900 по 1977 год, действие Завета воды происходит в Керале, на Малабарском побережье Южной Индии, и рассказывает о трех поколениях семьи, которая страдает от особого недуга: в каждом поколении по крайней мере один человек умирает от утопления — и в Керале , вода везде. Семья является частью христианской общины, восходящей ко временам апостолов, но времена меняются, и матриарх этой семьи, известный как Большая Аммачи — буквально «Большая Мать», — станет свидетелем немыслимых перемен дома и в целом. на протяжении ее необычайной жизни.

В этой новой работе демонстрируются все великие дары Вергезе: потрясающие сцены врачебной изобретательности, фантастические моменты юмора, удивительная и глубоко трогательная история и персонажи, проникнутые сущностью жизни.

БУДУ ЛИ БРАТЬ?

На полках лежит Рассечение Стоуна. Давно, лет 5 точно. Почему не прочла до сих пор? А не знаю! Поэтому пока не дойду до самой известной книги автора, за новинку браться не буду. В целом здорово, что автор обращается к Индии, к историческому пласту, к семейной истории.

А вы читали Рассечение Стоуна?

ДЖОН БОЙН. ПУТЕШЕСТВИЕ К ВРАТАМ МУДРОСТИ

Перевод с английского Елены Полецкой

-3

Аннотация:

Некоторые истории универсальны. Они разыгрываются на протяжении всей истории человечества. А время – это река, которая бесконечно течет через них… «Странник у врат мудрости» — необычный новый роман Джона Бойна. Амбициозный, мифологический, философский. Все начинается с семьи… Сначала это отец, мать и двое сыновей. Тот, у кого в крови жестокость отца. И тот, в ком живет артистический дух матери. Один уходит. Другой остается. Но это лишь начало. Появятся другие. Их истории будут переплетаться и развиваться на протяжении двух тысяч лет — они будут встречаться вновь и вновь в разное время и в разных местах. От далекой Палестины на заре первого тысячелетия до жизни в космосе в тысячелетии.

БУДУ ЛИ БРАТЬ?

Бойна обожаю! Давно не слышали новых анонсов от этого автора, думаю понятно по каким причинам. У меня прочитана замечательная книга ЛЕСТНИЦА В НЕБО, о которой, кстати, я рассказала в свежей статье:

Историю возьму, первый раз вижу магический реализм, а может фантастику, а может фишки Митчелла в книгах Бойна, кто знает. Снова тяжелые семейные взаимоотношения. Интересно, будет ли вплетена в книгу Ирландия - родина автора?

Какая ваша любимая книга Бойна? (У меня на полках лежит Абсолютист, Незримые фурии сердца, История одиночества)

РИЧАРД РУССО. БЕЗ ДУРАКОВ

Перевод с английского Юлии Полещук

-4

Аннотация:

Один из лучших романов Ричарда Руссо. Остроумная и трогательная история о том, как внезапно на сонный захолустный городок и его самого незадачливого жителя снисходит благодать. Чудаку Салли за пятьдесят, и всю свою жизнь он совершал одни лишь ошибки. Он разведен, у него артрит и постоянно болит колено, плюс куча милых, но бестолковых друзей, так что проблем хоть отбавляй. И вот новая напасть: надо что-то делать с родным сыном, с которым он и знаком-то едва, а делать что-то надо — иначе тот повторит его судьбу. Роман без героев и злодеев, где каждый персонаж нелеп и трогателен одновременно.

БУДУ ЛИ БРАТЬ?

Руссо тоже люблю, за классный, местами черный юмор, за способность рассказывать о простых судьбах, смешно и одновременно с ностальгией. С его книгами я всегда чувствую светлую грусть о времени, в котором я даже не жила, в силу возраста, это магия! Поэтому конечно я буду брать все книги автора.

О книге Шансы есть... как о замечательной летней книге автора я рассказываю в статье:

Попробуйте!

ТАШ АУ. ПЯТИЗВЕДОЧНЫЙ МИЛЛИАРДЕР

Перевод с английского Александра Сафронова

-5

Аннотация:

Увлекательный, глубокий и поучительный роман, точно показывающий атмосферу современного Китая. Фиби – фабричная девчонка, она приехала в Шанхай с намерением устроиться на работу получше, но обнаружила, что это совсем не просто. Гэри – деревенский в прошлом парень, взобравшийся на поп-олимп. Джастин – коренной шанхаец из очень богатой семьи, его цель – упрочить империю недвижимости своей семьи, но постепенно он осознает, что задача эта ему не по силам. Он давно влюблен в Инхуэй, которая превратилась из левой активистки в успешную бизнес-леди. И в центре всего – призрачная фигура Уолтера Чао, пятизвездного миллиардера из книги, который своими секретами и советами приложил руку к жизни каждого из персонажей. Люди стремятся в Шанхай, сияющий символ Нового Китая, он их манит мечтами и надеждами, но роль его в судьбах, скорее, роковая. «Пятизвездочный миллиардер» – ослепительный калейдоскоп, сияющий огнями, многоликий как сам Шанхай.

БУДУ ЛИ БРАТЬ?

Новый, молодой автор для издательства, но, насколько я знаю эта книга - не единственная история автора. Мне очень интересно снова окунуться в истории, которые разворачиваются в КНР (как вы знаете, я жила в Китае год), поэтому эта страна занимает особенное место в моей жизни. Почитаем, попробуем.

Кстати, чувствуется некий вайб китайского "Великого Гэтсби", будет интересно разгадать его тайну.

РЭЙЧЕЛ ХЕНГ. ВЕЛИКОЕ ОБНОВЛЕНИЕ

Перевод с английского Анастасии Наумовой

-6

Аннотация:

Масштабный роман, который разворачивается на фоне меняющегося Сингапура. История мальчика с уникальными способностями и его детской любви, которая вплетена в историю страны. А Бун родился в рыбацкой деревушке на прекрасном сингапурском берегу, на исходе британского колониального правления. Он с детства отличался от других мальчишек, не интересовался рыбалкой, предпочитал проводить дни, играя с соседской девочкой Сиок Мей. Но когда он обнаруживает, что обладает странной способностью находить двигающиеся острова, которые никто другой не видит, в нем начинает нарастать новое чувство – он может оказаться очень полезным своей стране, а заодно произвести впечатление на девушку. Но когда А Бун и Сиок Мей становятся подростками, Сингапур оказывается в вихре исторической трагедии. Война, японская оккупация, смерти, будущее рыбацкой деревни находится в опасности. История любви и история взросления на фоне британского колониализма, японской оккупации и стремительного рывка Сингапура в будущее.

БУДУ ЛИ БРАТЬ?

Насколько вы знаете, у Фантома уже выходила подобная книга Белая хризантема, но там речь шла о японской оккупации на территории Кореи, подробно о книге можно почитать тут:

Сингапур сегодня - богатая, быстроразвивающаяся страна, интересно понаблюдать за ее восхождением, за тем, какой она была в начале 20 века.

Некие "двигающиеся острова" наводят на мысль о магическом реализме, а может такие существуют на самом деле? Любопытно.

Как вам новинки Фантом Пресс? Что бы прочитали сами? Какие книги точно не ваша "чашечка чая"?

Буду рада любой активности))
А пока, хочется попросить вас поставить мне лайк 💘. Это здорово подбадривает меня писать новые статьи и искать для вас идеи для подборок классных книг)

До скорого,
Ваш,
Читающий Лингвист🤗