Найти в Дзене
Размышлизмы на бегу

Айрис Мёрдок и вкусности

Романы Айрис Мёрдок мне нравятся в основном тем же, чем и романы Достоевского - оба эти автора очень хорошо понимают людей, и, несмотря на это, продолжают их искренне любить. Книги Мёрдок все - о человеческих отношениях, и она действительно прекрасно разбирается в том, из чего состоят отношения. Она прямо и без викторианской щепетильности говорит о либидо, но даже в любовных отношениях оно не является ни единственным, ни главным. Дружеская привязанность, а порой интеллектуальное притяжение для героев её книг - не менее захватывающее и опасное приключение, чем любовь, и там тоже возможны бури, накал страстей, охлаждение, собственнические чувства и мучительная ревность. И ещё мне романы Айрис Мёрдок нравятся вниманием к повседневным мелочам, к быту. Рассказчик в её романах (часто они написаны от первого лица, но не всегда) как правило, фиксирует, как кто выглядит, как одет, какова вокруг обстановка, каков пейзаж, как обставлена комната, что на обед. И кстати об обеде. Эта писательница ум

Романы Айрис Мёрдок мне нравятся в основном тем же, чем и романы Достоевского - оба эти автора очень хорошо понимают людей, и, несмотря на это, продолжают их искренне любить.

Книги Мёрдок все - о человеческих отношениях, и она действительно прекрасно разбирается в том, из чего состоят отношения. Она прямо и без викторианской щепетильности говорит о либидо, но даже в любовных отношениях оно не является ни единственным, ни главным. Дружеская привязанность, а порой интеллектуальное притяжение для героев её книг - не менее захватывающее и опасное приключение, чем любовь, и там тоже возможны бури, накал страстей, охлаждение, собственнические чувства и мучительная ревность.

И ещё мне романы Айрис Мёрдок нравятся вниманием к повседневным мелочам, к быту. Рассказчик в её романах (часто они написаны от первого лица, но не всегда) как правило, фиксирует, как кто выглядит, как одет, какова вокруг обстановка, каков пейзаж, как обставлена комната, что на обед.

И кстати об обеде. Эта писательница умеет очень вкусно описывать, что готовят и едят её персонажи, даже если это очень простые блюда. Главные герой романа "Море, море..." Чарльз Эрроуби мечтает написать кулинарную книгу, в которой все блюда готовились бы в четыре минуты:

"Четыре минуты — это, разумеется, время активной стряпни; время, когда кушанье само печется или варится, сюда не входит."

И на первых страница романа, пока его не захватил вихрь событий, он довольно обстоятельно и не без самолюбования описывает всё, что ест, поругивая своё нынешнее пристанище (он обживает недавно купленный дом у моря) за отсутствие тех или иных продуктов в местной лавке.

"А на завтрак у меня, к вашему сведению, были вот какие блюда, одно другого вкуснее: горячие гренки с паштетом из анчоусов, затем тушеная фасоль с мелко нарезанным сельдереем, помидорами, лимонным соком и прованским маслом. ... Затем бананы и сливки с сахарной пудрой (бананы резать, ни в коем случае не разминать, сливки негустые). Затем крекеры с новозеландским маслом и йоркширским сыром. Импортного сыра я не признаю, наши сыры — лучшие в мире. Всю эту прелесть я запил почти целой бутылкой мускателя из моих скромных «подвалов». Я пил и ел медленно, как и следует («готовить быстро, есть не спеша»)... Всякая трапеза должна быть пиром, и да будет благословен каждый новый день, приносящий с собой хорошее пищеварение и бесценное чувство голода."

Я призадумалась над паштетом из анчоусов, и первый же рецепт, попавшийся мне на просторах сети, начинался с такой фразы: "Кильку или
анчоусы освобождаем от хвостиков..." Так что релакс, можно этот паштет и из кильки приготовить)))

Завтрак в деревенском стиле
Завтрак в деревенском стиле

Ну и ещё пару цитат из "Море, море..."

Сейчас я уже подкрепился (чечевичный суп, потом колбаски «чиполата» с вареным луком и яблоками, вымоченными в чае, потом курага с песочным печеньем; вино — легкое бургундское) и чувствую себя лучше. (Свежие абрикосы, конечно, вкуснее, но и курага, если залить ее на сутки водой, а потом подсушить, — божественное сопровождение к любому сладкому печенью или тартинкам. Особенно она идет к тесту, в котором есть миндаль, а значит, хорошо согласуется с красным вином. Персики, по-моему, превозносят незаслуженно. На мой взгляд, царь фруктов — абрикос.)


Тут упоминаются колбаски чиполата, так вот они мне встречались в Гарри Поттере, и знаете - полезно в оригинале читать, в переводе, кажется, просто "сосиски")))

Harry had never in all his life had such a Christmas dinner. A hundred fat, roast turkeys, mountains of roast and boiled potatoes, platters of fat chipolatas, tureens of buttered peas, silver boats of thick, rich gravy and cranberry sauce...

Ну и ужин Чарльза Эрроуби. В общем действительно всё просто - и аппетитно.
"...ужин взбодрил меня: макароны с маслом и сушеным базиликом. (Базилик, вне всякого сомнения, лучшая из душистых травок.) Потом молодая капуста, тушенная на медленном огне, с укропом. Вареный лук с заправкой из муки грубого помола, травки, соевого масла и помидоров, туда же вбить одно яйцо. К этому — два ломтика холодного консервированного мяса. (Мясо, в сущности, всего лишь предлог, чтобы поесть овощей.)"

Нравятся вам описания еды в книгах? И тянет ли вас порой от книги к холодильнику?😜