Любите ли вы итальянское кино так, как люблю его я? С его великими фильмами прошлого, с его легким и на грани фола настоящим, с профессиональными и красивыми актерами (красивыми порою не приторной картинкой безупречного фейса, хотя есть конечно и такие, но профессиональной актерской игрой, заставляющей зрителя буквально влюбиться в своего героя)...
Удивительна и достоверность режиссерских работ. Знаете, такие тонкости в русских пейзажах, мелочи в интерьерах, точность в деталях исторических костюмов. Профессиональная актерская игра, без лошадиных английских лиц (не знаю почему, но именно английский кинематограф в экранизации русской классики просто наповал сражает деревянными неблагородными физиономиями за редким исключением, а актрисы ведут себя в кадре как кокотки - при этом мы должны верить, что это не бордель на выезде, а высшая русская аристократия). И казалось бы удивительно, но именно темпераментные итальянские актеры подают русский мир прошлого наиболее приемлемо для современной русской публики, когда за внешней холодностью видно как "огонь кипит в крови" и присутствует не только работа мимических мышц лица, но и в глазах присутствует что-то такое, что заставляет проникнуться... Хотя, и разница в подаче образа тех или иных знаменитых литературных героев тоже присутствует, но это скорее помогает раскрыть героя с новой стороны "замыленному" прежними постановками глазу.
Фильм "Выстрел" или точнее "Пистолетный выстрел" снят в 1941 году режиссером Ренато Кастеллани по мотивам повести А.С. Пушкина "Выстрел". Картина наполнена аллегориями, т.к. снималась во времена правления в стране диктатора Муссолини. Говорили, что в массовке режиссер снял настоящих русских дворян, находившихся в эмиграции и поэтому картина так достоверна в деталях. Обратите во время просмотра внимание на великолепно поставленную сцену дуэли. Она идет примерно с 39 минуты. Свидетельствовали, что наш великий поэт в своей повести "Выстрел" воссоздавал ее по памяти, т.к. в молодости сам однажды явился на дуэль с полным картузом вишни. В фильме как мне кажется присутствует не вишневое дерево, а черешневое). Но это уже как говорится нюансы.
Следующее обращение итальянского кинематографа к пушкинской прозе происходит в 1946 году. Режиссер Риккардо Фреда по сценарию пушкинской повести "Дубровский" снимает драму Аquila Nera - "Черный орел". Это довольно вольный пересказ произведения и в отличие от пушкинской повести со счастливым финалом. И да, в роли киношной рабыни-черкешенки снимается тогда еще восходящая звезда итальянского кино Джина Лоллобриджида. В фильме много помпезной роскоши, сверкающего хрусталя на столах и великолепия царской офицерской формы. Для придания русскости присутствуют черкески коих в 1800 году русское дворянство как элемент военной формы еще не носило и похожих на восточные халаты боярских кафтанов, кои в том же году русское дворянство уже не носило. Этакий легкий кич, но даже он смотрится более органично, чем исторические костюмы в некоторых современных российских экранизациях на тот же период времени. Роль Владимира Дубровского исполнял Россано Брацци - актер, сыгравший позднее в Голливуде роли блестящих латинских любовников вместе с Джун Эллисон, Авой Гарднер, Элизабет Тейлор и др.
И, наконец, третья и, пожалуй, самая блестящая кинокартина снятая итальянцами по повестям Пушкина в сороковых - La figlia del capitano - "Дочь капитана". Это работа режиссера Марио Камерини. Роль капитанской дочери Маши исполнила Ирасема Делян - полячка по происхождению. Что ж, не только советский и российский кинематограф обращались к актрисам и актерам польского происхождения для того, что бы те воплощали на экранах красивых русских женщин и мужчин). В российскую экранизацию Капитанской дочки режиссер Говорухин например, в 1999 году приглашал польского актера Матеуша Даменцкого, но уже на главную мужскую роль - Гринева.
Очень органично в роли Емельяна Пугачева смотрится Амедео Наззари (см. второе фото) - одна из самых прибыльных звезд итальянского кино своего времени, кстати, получивший за исполнение роли Пугачева Серебряную ленту (премия итальянского кинематографа).
Роль Швабрина представлена величайшим актером итальянского кино Витторио Гассманом. И он действительно великолепен! Особенно в сцене дуэли-драки между Швабриным и Гриневым за Машу. Этот вскрик раненого Швабрина: "Маша!" достоин всех кинопремий мира...
И конечно исполнитель главной роли Петра Гринева - Чезаре Данова. Буквально с первых кадров мы видим настоящего русского недоросля - дворянского сына Петрушу - косая сажень в плечах, самодовольный барчук. И вот этот то вот Петруша стараниями Чезаре буквально на глазах зрителя будет перевоплощаться в русского офицера, влюбленного мужчину и человека чести.
Джованни Боккаччо: Декамерон Кинематограф
Дорогие мои читательницы и читатели, если вам нравятся мои публикации - ставьте Лайк♡, комментируйте, подписывайтесь и вы обязательно увидите мои новые, а главное свежие материалы!