Блюз для беженцев Ветер ли старое имя развеет.
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Рабиндранат Тагор "Прощальная поэма" Исабель Альенде всегда на стороне униженных и оскорбленных, говорит от лица тех, кто сам за себя сказать не может. Ее героями нередко становятся женщины и дети в трудных жизненных обстоятельствах. Особенно часто те, кому приходится спасаться от жестокого обращения, войны и бандитизма, кто, рискуя жизнью, пробирается в более стабильные условия, чтобы в земле обетованной столкнуться с неприязнью и враждебностью. Да, я сейчас о беженцах и представителях других "нежелательных к присутствию" групп. В последних книгах писательницы "Японский любовник", "В середине зимы", "У кромки моря длинный лепесток", "Виолета" так или иначе затрагивается тема нелегальных эмигрантов, Новый роман "Ветер знает мое имя" (The Wind Knows My Name) не исключение, а напротив - сплетает воедино две истории детей-беженцев, между которыми восемь десятков лет и океан. Четырехлетний скрипичный вунде