Лесная тропа из звериной перешла в человеческую, отбросила «отростки» в сторону. Ушей касается мелодичный плеск бегущей воды. Орландо хотел было свернуть к ручью, но усилием воли направил ноги дальше. Луиджина послушно и доверчиво последовала за ним. Странный кот больше не появлялся, но парень то и дело ловит спиной чужой взгляд. Не добрый и не злой, любопытный, не более.
Близ дороги возвышаются муравьиные кучи высотой до колена. Деревья опускают ветви до самой земли, в густой листве мелькают рыжие белки. Пахнет влажной землёй, прелой листвой и древесной смолой. Тропа по одной ей известной логике петляет, обходит стороной заросли.
Сначала услышала голоса, но не разобрал слов, Лу насторожилась. Быстро глянула на друга, тот с отрешённым выражением лица идёт вперёд. Пришлось дёрнуть за рукав. Орландо моргнул, возвращаясь из раздумий, посмотрел на неё.
— А?
— Там кто-то есть. — Шепнула Луиджина, указывая на поворот.
— Ну да, — ответил парень, пожимая плечами, ткнул пальцем в дальние кусты, — там ещё двое.
— Давай... обойдём. Не хочу попадаться на глаза.
Орландо оглядел лес, пышные кусты из переплетённых ветвей с мелкими колючками. Деревья, стоящие так тесно, будто стена. Покачал головой.
— Нет, это самый короткий путь.
— Там взрослые мужчины. — Напомнила Луиджина. — Их много, и это лес.
Орландо непонимающе посмотрел на неё, прямо в ярко-голубые глаза. Ну мужчины, ну пятеро, какая разница? Запоздало осознал, что ей пятнадцать или четырнадцать лет, а ему семнадцать. Он взрослый, но только по годам, тело ещё не сформировано до конца. Так что, с точки зрения Лу, пятеро взрослых впереди, и двое в кустах, весомая угроза. Улыбнулся ободряюще, опустил ладонь на рукоять скьявоны... пальцы соскользнули и коснулись кинжала. Доселе будто забытого и спящего. Орландо даже вздрогнул, озадаченно провёл пальцем по треснувшему дереву рукояти. Как он мог забыть о кинжале из чёрной бронзы?
— Всё в порядке. Доверься мне.
Луиджина кивнула, прижала кулачки к солнечному сплетению. Отчего Орландо улыбнулся ещё раз. Такая милая, безобидная на вид, а ведь она может зарезать этих пятерых, прежде чем они пискнут. Просто не верит в собственные силы и до дрожи боится неудачи.
Кинжал покинул ножны беззвучно, стальная часть тусклая, со множеством зарубок и кислотных рытвин. Лезвие из чёрной бронзы будто впитывает свет и... просыпается. От рукояти идёт мягкое тепло, будто котёнок ткнулся в ладонь мягким лбом. Орландо перехватил обратным хватом, прижал клинок к предплечью и шагнул за поворот. Пятеро мужчин разом обернулись и умолкли, разглядывая незваного гостя.
Крупные, но в обносках, некогда бывших кричаще-яркими нарядами, в таких любят расхаживать наёмники. На поясах мечи в ножнах, один вооружён жутковатого вида фламбергом с обломанным остриём. Бородатые, со злыми лицами.
В ногах лежит шестой, одет как крестьянин, рядом перевёрнутая корзина и рассыпаны грибы. Мертвец. Одежда на спине рассечена молодецким ударом, глотка перехвачена быстрым разрезом от уха до уха.
— Я же говорил, он не один был! — Рыкнул наёмник с фламбергом, указывая на Орландо.
— Ну, хорошо что сами пришли, бегать не придётся.
Орландо примирительно улыбнулся, поднял левую руку распахнув ладонь, сказал:
— Парни, мы просто идём мимо. В ваши дела не лезем, этого знать не знаем.
— Гляди, как складно чешет. Звиняй парень, нам свидетели не нужны.
Наёмник с фламбергом в два шага подскочил к Орландо, вскидывая сломанный меч. Тот грозно сверкнул в лучах солнца, пробивающихся через муаровые кроны... Острие рапиры ударило в бок, высунулось из спины. Луиджина шипя отскочила, дико сверкая глазами, как загнанная в угол кошка. Наёмник отступил, обессиленно опуская меч. Озадаченно схватился за рану, поднёс окровавленную ладонь к глазам. Оступился, рухнул на спину, и остался лежать без движения.
Двое бросились на девушку, двое на Орландо. Слаженно, с явным опытом, один отвлекает, другой заходит в спину. Кинжал вспорол воздух, наёмник закрылся мечом... чёрная бронза врубилась в сталь, как в замёрзшее сливочное масло. Пошла дальше, глаза мужчины расширились, и чёрное лезвие вспороло горло. Орландо нырнул вперёд, уходя от удара в спину. Развернулся, оскалившись. Противник уже рядом, меч стремится в живот. Поймать клинок гардой кинжала, отвести, шагнуть вперёд. Лезвие скользнуло по мечу, срезало гарду и пальцы. Наёмник распахнул рот завопить, но Орландо ударил в грудь, чуть левее от центра. Лу проткнула одного и пятится от размашистых ударов с выражением полного изумления. Наёмник, приняв это за страх, наседает, стремясь побыстрее убить.
Орландо сделал шаг к ним, ухмыльнулся и отступил, развернувшись лицом к прячущимся в кустах. Но тех и след простыл. За спиной истошно взвыл мужчина, зашёлся руганью и... умолк. Рапира пробила нижнюю челюсть и высунулась из затылка. Луиджина вытянулась всем телом и застыла, неверяще глядя на убитого. Обернулась к Орландо и неуверенно улыбнулась.
Парень показал большой палец, отряхивая кровь с кинжала, но той не осталось и капли. Древнее оружие будто выпило её и Орландо почти готов поклясться, что слышит мурчание.
— Это было так... так... легко. — Пробормотала Лу, вырывая клинок. — Они же, ничего не умели!
— Умели. — Успокоил Орландо, пряча кинжал в ножны. — Просто мы умеем лучше.
21