Скажу по личному опыту: тема "Артикли", должно быть, самая запутанная и непонятная для изучающих английский язык. Просто потому что в русском такого нет. А как объяснить тему ребенку, подростку, взрослому, когда банально не можешь привести пример на родном языке. Это как снежный ком накапливается и тянется все годы обучения. Давайте разберемся, что эти звери из себя представляют.
Для начала стоит обозначить, что существует не два артикля, а целых три - a, the и нулевой, то есть его отсутствие.
Не хочется делать из поста сборную солянку, поэтому для начала разберемся, что такое артикль вообще и с чем его едят. Самым простым языком выражаясь, артикль - это слово (a или the), демонстрирующее идею определенности или неопределённости (за такое объяснение на парах по грамматике меня бы заживо съели, но суть оно отражает ясно). Чтобы не пудрить вам мозги раньше времени, остановимся для начала на артикле "a".
Когда я поступила в педагогический, у нас началась практическая грамматика, где нам рассказали, по-моему мнению, золотое правило: современный артикль "a" произошел от слова "one" - один. Это ведь гениально, и сразу все встает на свои места. Давайте рассуждать.
- Итак, если "one" - это один, то значит артикль "a" просто несовместим с существительными во множественном числе, которые к тому же нельзя посчитать.
Запомните, артикль "a" с кем попало не дружит. Его друзья - это существительные в единственном числе, которые можно посчитать.
Например, There is a banana in the box (В коробке лежит банан). А если бананов много, то артикль убегает. There are bananas in the box. А что если в коробке не бананы, а сахар, что тогда? Ответ - ну вы же не сумасшедшие, чтобы сахар по крупинкам считать. А значит: There is sugar in the box.
2. Как вы поняли, артикль "a" - крайне избирательный товарищ. Мы не ждали, а оно пришло - артикль "an". Не спешите закрывать у него перед носом дверь, ведь он хочет вам помочь. Попробуйте сказать фразу: There is a apple in the box. А если без пауз и быстрее? У меня язык только от самого написания начал заплетаться.
Запомните, если существительное начинается с ГЛАСНОГО ЗВУКА, то на помощь прибегает вариация артикля - "an" (просто чтобы вы язык не сломали). Не просто так я выделила фразу "гласный звук". Вспомним слово "hour". А что здесь такого, начинается с согласной "h"- значит "a", проще простого. А разве "h" в данном слове произносится? - Нет! (кто не знаком, советую прослушать произношение слова "hour"). Звук ведь в начале гласный, значит "an hour".
Например, Do you want an apple or a banana? I want to buy a hat and un umbrella. НО! I spend an hour at work.
Если вам не стало плохо от переизбытка информации и вы дочитали до этого момента, я рада, осталось чуть-чуть, вы справитесь!
Помните, как в начале я сказала: "артикль демонстрирует идею определенности или неопределённости". Так вот: артикль "a" - крайне неопределённый молодой человек, вон сколько у него разных правил, а мы до сути употребления даже не дошли...
На данном этапе я хочу обозначить вам, что артикль "a" не дает никакой определённости и конкретики относительно существительного, на то он и называется "неопределенным артиклем".
Тут проще рассмотреть примеры. Давайте сравним смысл двух предложений:
- Moscow is a beautiful city. (Неужели Москва - единственный во всем мире красивый город? - Нет!)
- Moscow is the capital of Russia. (Неужели Москва - единственная столица России? - Да!)
А теперь вспомним: артикль "a" = one. Значит спокойно они заменяют друг друга, и смысл при этом не искажается и не похож на бред сумасшедшего.
- Moscow is one beautiful city.
- Moscow is one capital of Russia. И так понятно, что столица только одна, не две же. (Петербуржцы простите).
Предлагаю на последок рассмотреть еще ряд схожих примеров, чтобы все встало на свои места:
- I have got a car. (В мире есть огромное количество машин, а у меня есть одна из них)
- Is there a shop near here? (Вокруг столько магазинов, но мне нужен любой, не конкретный)
- Masha is a student. (Было бы странно, если бы Маша была единственным учеником во всем мире, она просто одна из многих)
Конечно, все не так просто. Существует еще ряд ситуаций употребления артикля "а" для обывателей и еще больше для сумасшедших, поступивших на ин.яз. Однако остановимся на этом.
Буду рада, если тебе, читатель, тема "Артикли" стала хоть чуточку понятнее;)
Рекомендую также ознакомиться с моей прошлой работой, в которой я рассказывала про модальный глагол "must", и почему он не лучший помощник, чтобы дать кому-то совет.
Всем сопричастным и сочувствующим благодарна за лайк, подписку и комментарий!
Thanks for the likes and subscriptions. Don't be afraid to try and make mistakes. Knock them dead!