Найти тему
Мысли вслух

Küçüğüm: песня, открывающая путь к турецкому сердцу

Источник: Яндекс.Картинки
Источник: Яндекс.Картинки

В культуре каждой страны есть творцы, являющиеся национальным достоянием. Среди исполнителей Турции есть имя, стоящее в этом ряду особняком - это Сезен Аксу (настоящее имя — Фатма Сезен Йылдырым). Обладая уникальным голосом, Сезен также является автором более 400 песен и стихотворений, наполненных глубоким смыслом и душой. На протяжении многих десятилетий певица собирает огромные залы и является настоящей любимицей публики.

В репертуаре Сезен есть огромное количество хитов, которые знают наизусть и на концертах исполняют всем залом. Это упоительное зрелище, ведь турки - одна из самых поющих наций, у которой наличие голоса добавляет большой плюс в карму его обладателя (послушайте пение зала с живого выступления певицы на видео: https://youtu.be/BENSlPDEYUA в промежутках 2:35-2:51, 6:46-7:00, 8:12-8:31).

Среди музыкального наследия Сезен есть и одна из самых всенародно любимых песен - 'Küçüğüm', нежная, словно играющая на струнах души, глубокая и волшебная, способная творить настоящие чудеса на ваших глазах. Магия этой песни заключается в том, что практически каждый услышавший ее турок плачет. Так много в ней заложено смысла. Так глубоко она у каждого в сердце.

Оригинальное исполнение песни: https://youtu.be/ygotTM_4x-g

Источник: Яндекс.Картинки
Источник: Яндекс.Картинки

Классическая версия песни - с фортепианной аранжировкой Узая Хепары и чистейшим вокалом Сезен Аксу. Немногим после выхода 'Küçüğüm' Узай попал в аварию, и когда он находился в коме, Сезен пела ему эту песню на ушко. К сожалению, спасти его все-таки не удалось. Но и по сей день Узай считается одним из лучших аранжировщиков в истории турецкой поп-музыки, а его версия аранжировки 'Küçüğüm' - самой проникновенной. Отдавая дань его таланту, в 2008 году ведущие турецкие исполнители выпустили трибьют-альбом с кавер-версиями песен, сочиненными и аранжированными Узаем Хепары. В число исполнителей вошли в том числе Сезен Аксу, Кенан Догулу, Теоман и Гюльшен.

Еще один немаловажный факт о песне: она была написана в память о представителях творческой интеллигенции, погибших во время поджога отеля в Сивасе 2 июля 1993 года. Это событие было расценено как серьезное посягательство на свободу слова и права человека в Турции и значительно ускорило раскол между религиозными и светскими слоями общества. Жестокое убийство стало черной страницей в истории современной Турции еще и потому, что было совершено при молчаливом бездействии полиции и пожарных. Сезен Аксу, с ее активной гражданской позицией, выразила свою скорбь и поддержку в тексте песни, скрывающем много значений и посылов.

'Küçüğüm' - это песня-напоминание о том, что нужно принимать тот этап жизни, на котором мы сейчас находимся, ведь каждый из них - часть нашего становления и взросления. Это подразумевает под собой принятие своих ошибок и недостатков, нерешительности и наивности, с осознанием, что еще очень многое предстоит пройти, чтобы вырасти, добиться успеха и, может быть, изменить мир.

Перевод песни 'Küçüğüm' ("Я маленькая") - практически дословный:

Я маленькая, еще очень маленькая,
Оттого и все мои ошибки,
Потому и не горжусь собой,
Потому и не считаю себя особенной и важной.

Я маленькая, еще очень маленькая,
Оттого и все мои глупости,
Потому еще и не побеждена,
Потому все еще и не верю себе.

Как же мало я прошла, как же мало,
Я все еще в начале пути.
В моих руках - ненастоящие, большие, разноцветные,
Временные, игрушечные победы.
Как же мало я прошла, как же мало,
Я все еще в начале пути.
В моих руках - ненастоящие, большие, разноцветные,
Временные, игрушечные победы.

Я маленькая, еще очень маленькая,
Оттого и весь мой страх,
И вся моя гордость,
Потому я и беззащитна, как ребенок.

Я маленькая, еще очень маленькая,
Оттого и мое вечное беспокойство,
И моя защита,
Потому и не пытаюсь оставить столь незначительный след.

Как же мало я прошла, как же мало,
Я все еще в начале пути.
В моих руках - ненастоящие, большие, разноцветные,
Временные, игрушечные победы.
Как же мало я прошла, как же мало,
Я все еще в начале пути.
В моих руках - ненастоящие, большие, разноцветные,
Временные, игрушечные победы.

Я маленькая, еще очень маленькая...

Источник: Яндекс.Картинки
Источник: Яндекс.Картинки

Чтобы оценить значимость этой песни, достаточно изучить фильмографию с ее участием. 'Küçüğüm' - излюбленная тема во многих турецких фильмах и сериалах, и, что примечательно, она всегда раскрывается в новом прочтении либо по смыслу, либо по манере исполнения:

  • "Невеста из Стамбула" (İstanbullu Gelin) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/GtSaRILp0DM
  • "Азизе" (Azize) - оригинальное исполнение Сезен Аксу, пронзительный подтекст от лица маленькой Мелек: https://youtu.be/J6T6fIBrEDs
  • "Эта женщина" (O Kadın) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/9wGINiHhASU
  • "Сломанные цветы" (Kırgın Çiçekler) - уличное пение бархатным голосом под гитару: https://youtu.be/x1vXnwBqrqY
  • "Сумасшедший ветер" (Bir Deli Rüzgar) - чувственное пение Гёкче (Пынар Дениз): https://youtu.be/XBR-6Vlt_2Y
  • "Иногда жизнь прекрасна" (Hayat Bazen Tatlıdır) - исполнение героиней а капелла: https://youtu.be/Bjyw_oVezio
  • "Моя дочь" (Kızım) - рок-версия в исполнении Селин Шекерджи (с 4:40): https://youtu.be/XWPSlHtub7Y
  • "Любовь напрокат" (Kiralık Aşk) - классический вариант исполнения: https://youtu.be/ZeljMmnzZyk
  • "Дочери Гюнеш" (Güneşin Kızları) - мужская версия от Берка Атана: https://youtu.be/dXZnhajWWOg
    и оригинальное исполнение Сезен Аксу:
    https://youtu.be/57utrSu_ODY
  • "Моя большая семья" (Kocaman Ailem) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/wI7NvDOyr38
  • "Истерзанная" (Sen Anlat Karadeniz) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/sQheHbFRcgY
  • "Круг" (Çember) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/215OKXGXtnc
  • "Пятно" (Leke) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/UwNStF9bfWI
  • "Улыбки хватит" (Gülümse Yeter) - оригинальное исполнение Сезен Аксу: https://youtu.be/L62xtW4yqRc

Полный перечень фильмов с песней насчитывает десятки работ. Кроме того, она часто присутствует в кино в качестве фоновой мелодии без слов.

'Küçüğüm' - настоящий бриллиант турецкой культуры, многогранный, яркий и чистый, история создания которого проливает свет на новые его грани. Чем больше смотришь, тем глубже видишь, и тем красивее он кажется.