Найти в Дзене

Какой предлог нужен после continuer (продолжать)?

В 2015 я сильно любила смотреть передачу французский "Голос" "The Voice France". Меня удивляло вот что: одни наставники говорили: "продолжайте петь" continuez à chanter, а другие continuez de chanter 🤯 В том золотом составе жюри половина были неместные. Гару (Квазимодо из мюзикла Notre-Dame de Paris) - канадец, Мика (который Relax, take it easyyyy) - вообще англичанин с ливанскими корнями. Jennifer и Florent Pagny французы. Может, в разных странах разные предлоги? Как же правильно, continuez à или continuez de? Давайте разбираться. Вот что нам говорит сайт lalanguefrancaise.com: Обе формы правильные! В любом случае, после continuez à/de следует инфинитиф. Continuez à faire du sport - продолжайте заниматься спортом Je continue de travailler - я продолжаю работать L'Académie française уточняет: Continuer de носит более формальный характер (например, в мотивационном письме лучше употребить эту форму), continuer à - более разговорный характер. К тому же, continuer à имеет отт

В 2015 я сильно любила смотреть передачу французский "Голос" "The Voice France".

Меня удивляло вот что:

одни наставники говорили: "продолжайте петь"

continuez à chanter,

а другие

continuez de chanter

🤯

Самый лучший состав наставников в Голос. Франция. Фото из интернета
Самый лучший состав наставников в Голос. Франция. Фото из интернета

В том золотом составе жюри половина были неместные.

Гару (Квазимодо из мюзикла Notre-Dame de Paris) - канадец,

Мика (который Relax, take it easyyyy) - вообще англичанин с ливанскими корнями.

Jennifer и Florent Pagny французы.

Может, в разных странах разные предлоги?

Как же правильно, continuez à или continuez de?

Давайте разбираться.

Вот что нам говорит сайт lalanguefrancaise.com:

Обе формы правильные! В любом случае, после continuez à/de следует инфинитиф.

Continuez à faire du sport - продолжайте заниматься спортом

Je continue de travailler - я продолжаю работать

L'Académie française уточняет:

Continuer de носит более формальный характер (например, в мотивационном письме лучше употребить эту форму), continuer à - более разговорный характер.

К тому же, continuer à имеет оттенок продолжающегося действия:

Il a continué à boire - он продолжил пить

Continuer de больше относится к привычкам:

Cet homme est alcoolique et, malgré ces promesses, il continue de boire -этот человек - алкоголик и, несмотря на свои обещания, он продолжает пить

Но это нюансы. А основная мысль такая: смело употребляйте ОБЕ ФОРМЫ.

Есть сложности с предлогами в иностранных языках ❓️