Испанский язык обладает богатой глагольной системой, которая иногда может вызывать затруднения у изучающих его. Особенно важно разобраться в различиях между глаголами Haber и Estar, так как они имеют схожие значения, но применяются по разному. Глагол Haber В настоящем времени используется в форме hay в безличных формах. Его можно перевести на русский как быть или имеется.
В предложении обычно сначала стоит обстоятельство места (где?), затем – сама форма hay и, наконец, – существительное, например: En el salón(где?) hay una mesa. – В гостиной есть стол. Не какой то конкретный, а просто какой-то там стол. Тут мы делаем акцент именно на том, что стол в принципе существует в этой комнате.
Существительное ОБЯЗАТЕЛЬНО употребляется с неопределенным артиклем (una mesa), а во множественном числе, как правило, без артикля.
Hay algunas cositas que tenemos que discutir. (Есть несколько вопросов, которые нам нужно обсудить.)
Hay unos chicos. (Есть несколько ребят) Hay un libro en la mesa. (На с