Найти тему

Haber (hay) y estar. Как не запутаться в использовании этих глаголов

Оглавление

Испанский язык обладает богатой глагольной системой, которая иногда может вызывать затруднения у изучающих его. Особенно важно разобраться в различиях между глаголами Haber и Estar, так как они имеют схожие значения, но применяются по разному.

Глагол Haber

Haber
Haber

В настоящем времени используется в форме hay в безличных формах. Его можно перевести на русский как быть или имеется.
В предложении обычно сначала стоит обстоятельство места (где?), затем – сама форма hay и, наконец, – существительное, например:

En el salón(где?) hay una mesa. – В гостиной есть стол. Не какой то конкретный, а просто какой-то там стол. Тут мы делаем акцент именно на том, что стол в принципе существует в этой комнате.

Существительное ОБЯЗАТЕЛЬНО употребляется с неопределенным артиклем (una mesa), а во множественном числе, как правило, без артикля.
Hay algunas cositas que tenemos que discutir. (Есть несколько вопросов, которые нам нужно обсудить.)
Hay unos chicos. (Есть несколько ребят)

Hay un libro en la mesa. (На столе есть книга.)
¿Hay alguien en casa? (Есть ли кто-нибудь дома?)

Глагол Estar

Estar
Estar

Глагол Estar употребляется в следующих случаях:

Глагол Estar в данном случае переводим как "быть" или "находиться"
El libro está encima de la mesa. (Книга находится на столе.) - Вот тут уже мы делаем акцент на какой-то конкретной книге, и нам важно не то, что она просто существует, а то, что эта конкретная книга в данный момент НАХОДИТСЯ на вот том столе. Используем estar ВСЕГДА с определенным артиклем (hay только с НЕопределенным)

Estamos en el cine. (Мы находимся в кинотеатре.)
El museo está cerca de aquí. (Музей находится недалеко отсюда.)

Сравниваем HAY и ESTAR еще раз:

Сравниваем HAY и ESTAR
Сравниваем HAY и ESTAR

Используем hay чтобы сказать о чем-то новом, незнакомом (Hay un restaurante nuevo en el barrio - В районе есть новый ресторан) - мы не знаем, что за ресторан, но знаем, что он существует
Используем estar чтобы сказать о ситуации, о которой говорилось ранее (Está en la calle Apodaca - Он находится на улице Аподака) тот самый ресторан, о котором уже говорили.

После Hay может идти только неопределенный артикль un, una (определенный не может). После Estar - только определенный el, la, los, las.

Порядок слов.
Предложения с hay : hay + человек / объект + (место [необязательно])
Hay un niño en el parque.
Предложения с estar: подлежащее + estar + место
El niño está en el parque.

В целом, главное отличие, что при использовании hay вы просто указываете, что человек или объект где-то существует, а при использовании estar вы обнаруживаете определенного человека или объект в каком-то конкретном месте.