На испанском это:
Ser un cero a la izquierda - дословно: быть нулем с левой стороны.
Почему так?
Обратимся к математике.
Допустим, некий товар стоит 50 рублей. Если мы поставим ноль перед этой цифрой, будет 050 рублей, что значения цифры не изменит. То есть, нолик слева ни на что не повлиял.
А если поставить ноль справа? 500. Уже совсем другое дело.
Вот поэтому Ser un cero a la izquierda - быть никем, ничего не значить.
¿Contratar a Luis? En ningún caso, Luis es un cero a la izquierda - нанять Луиса? Ни в коем случае, Луис ничего из себя не представляет