На испанском это:
Ser un cero a la izquierda - дословно: быть нулем с левой стороны. Почему так? Обратимся к математике. Допустим, некий товар стоит 50 рублей. Если мы поставим ноль перед этой цифрой, будет 050 рублей, что значения цифры не изменит. То есть, нолик слева ни на что не повлиял. А если поставить ноль справа? 500. Уже совсем другое дело. Вот поэтому Ser un cero a la izquierda - быть никем, ничего не значить. ¿Contratar a Luis? En ningún caso, Luis es un cero a la izquierda - нанять Луиса? Ни в коем случае, Луис ничего из себя не представляет