Найти тему
История ниндзюцу

Основные принципы ниндзюцу

Собрание томов "Сёнинки" ("Записи об истинном ниндзюцу") Фото из открытых источников.
Собрание томов "Сёнинки" ("Записи об истинном ниндзюцу") Фото из открытых источников.

«Сёнинки» вкратце описаны «Десять старинных принципов ниндзюцу» («Кохо дзюнин»), которые являются основополагающими для всей работы синоби.

1. Онсэй нин (Ввести тайную деятельность с помощью голоса»).

Этот принцип предполагает владение коммуникативными навыками, с помощью которых можно втереться в доверие к собеседнику и узнать необходимую информацию, и знания того, что мы сегодня бы назвали «прикладной психологией». По-сути, это навыки дакко («похищения слов из уст»), о которых в свитке «Нинпо дакко синоби» («Нинпо тайного похищения слов»), наставлении школы Кусуноки-рю сказано следующее:

«[Слово] дакко означает, во-первых, понимание различных диалектов, [когда ты] беспрепятственно путешествуешь и собираешь сведения, используя своё умение понимать язык и [местные] обычаи различных провинций. Во-вторых, дакко – это незаметное подслушивание чужой беседы, которая может дать необходимые сведения. [Для этого надо] представляться [людям] не тем, кто ты есть [и внимательно] слушать разговоры окружающих. В- третьих, [дакко означает] поиск выгоды в любой ситуации, используя [и анализируя] то, что говорят люди».

Навыки дакко требовали от ниндзя владения различными диалектами, для чего необходимы завидные лингвистические способности, а это весьма редкий дар. Видимо, не все ниндзя знали диалекты, так как автор «Сёнинки» сетовал на то, что современные ему ниндзя далеки от идеала, тогда как в старину было много людей, умеющих говорить на том или ином диалекте и понимать местных жителей.

Кроме того, существовали такие способы получения информации, входящие в искусство дакко, и основанные на принципе «онсэй нин», как «сотогики» («слушать снаружи») и «кёдо» («установление контактов с местными жителями»). Метод «сотогики» предполагал сбор сведений вне вражеского княжества, либо на какой-либо нейтральной территории, либо на территории своей провинции. Он основывался на сборе различных слухов, распространяемых простолюдинами, пришедшими из княжества противника во время больших религиозных праздников или деревенских ярмарок. В этом случае невольными информаторами выступали паломники, монахи, крестьяне, пришедшие на религиозный праздник из другой провинции, и путешествующие торговцы. Однако надо было иметь в виду, что враг мог намеренно заслать своих ниндзя, переодетых паломниками и монахами, для распространения дезинформации.

«Кёдо» («установления местных контактов») – это опрос местных жителей на территории вражеского княжества или использование их в качестве проводников. Для того чтобы узнать особенности той или иной местности, в которой ниндзя намеревается осуществлять свою миссию, необходимо было под видом торговца сойтись с кем-либо из местных крестьян или монахов. Для этого специально изготавливался или приобретался какой-либо товар, например глиняная посуда, детские игрушки, сувениры, амулеты, сельскохозяйственные инструменты или ещё что-нибудь в том же роде, что пользовалось спросом у простонародья. Обходя селения, и предлагая местным жителям эти товары, необходимо было завязать разговор с кем-либо из местных простолюдинов и ненароком задать ему наводящие вопросы, например, спросить, как пройти в то, или иное соседнее селение, или где находится мост через реку. Они охотно объяснят это, если «торговец» не будет слишком навязчив. Эта информация, затем, обязательно, должна быть записана на клочке бумаги, которую необходимо носить с собой постоянно. Записывая информацию подобного рода, предоставляемую разными людьми о тех или иных местах в данной области, и затем, сопоставляя написанное, можно иметь обзорное представление о провинции целом, или о каком-либо её регионе. При изучении незнакомой области, всегда нужно зарисовывать увиденное, составлять по возможности подробную карту местности, или план замка. Об этом учит стихотворение Ёсимори:

Всегда зарисовывай, то, что тебе необходимо изучить во время тайного проникновения, и затем сообщи об этом напрямую военачальнику.

Кроме крестьян, можно было подобную информацию узнать у бродячих монахов, комусо, ямабуси, гадателей. Эти люди обычно путешествуют по всем провинциям, а в своей собственной провинции знали каждую тропинку и каждое дерево в лесу.

Общаясь с потенциальными информаторами, синоби должен был соблюдать такт, дабы не настроить против себя разрабатываемого субъекта. Для этого необходимо быть предельно осторожным в словах и выражениях, чтобы ненароком не оскорбить собеседника. Также, необходимо было дать собеседнику почувствовать свою значимость, предоставить возможность похвалиться своим умом и знаниями, даже если ум был не глубок, а знания поверхностны. Ниндзя должен выглядеть глупым, это часть стратегии кёдзицу. В этом случае, он не будет вызывать подозрений и люди от него не будут ничего скрывать. Позволяя собеседнику доминировать в разговоре, ниндзя может выудить у него ценные сведения, которые могут оказаться полезными. Собеседник будет находиться в возбуждённом эмоциональном состоянии, чувствуя своё превосходство, и сам не замечая, может о чем-нибудь проболтаться, о чем должен был бы помалкивать. Можно также, добиться согласия собеседника на участие в том или ином деле. Это называется, «умчать человека на повозке» (хито-ни курума о какэру). Подробности этого метода передаются устно (кудэн).

Существуют три основных принципа ведения беседы.
Тэки-ни нару (стать врагом). Это значит поставить себя на место противника, для того чтобы понять ход его мыслей и найти способ раскрыть его.
Тэки-но кокоро о тору (захватить ум противника). Это принцип предполагает знание о реакциях противника на те или иные слова или обстоятельства.
Тэки-ни ханару (освобождение от противника). Это означает, что поняв мысли и возможную реакцию противника, не поддаваться самому на возможное психологическое воздействие с его стороны. Эти способы также передаются посредством кудэн, и вкратце описаны в «Сёнинки».

Ведя беседу с потенциальными информаторами, синоби должен был учитывать такую особенность человеческой психологии, как стремление выдавать желаемое за действительное. Существует такой тип людей, которые не могут не лгать, причём их ложь часто непреднамеренная, без злого умысла. Она проистекает от желания подчеркнуть свою индивидуальность и от слишком яркой фантазии. Такие люди живут в своём выдуманном мире, и почти не интересуются действительностью. Многие, также, лгут от страха, боясь ответственности. «Синоби хидэн» рекомендует выявлять таких людей и к информации, получаемой от них относиться с рассудительностью. Необходимо всё анализировать и взвешивать, сопоставляя то, что они говорят с тем, что известно из других источников. И наконец, синоби должен был помнить, что то, что казалось правильным и бесспорным сегодня, завтра может оказаться ошибочным. И наоборот, то, что сегодня кажется не заслуживающим доверия, завтра может стать всем очевидной истиной.
2. Дзюн нин («Вести тайную деятельность «естественным образом»).
Этот принцип предполагает сбор информации как бы естественным образом, просто наблюдая и слушая то, что делается во вражеском окружении. Для этого, опять же, могли потребоваться навыки дакко, но обычно могли обходиться и без них. Ниндзя проникал во вражеское войско, нанявшись носильщиком, смешивался со слугами и, выполняя обычную работу слуги, подмечал всё, что вокруг делалось или говорилось.

3. Мусэйхо нин («Вести тайную деятельность, [оказавшись] в безвыходной ситуации»).
Когда ниндзя оказывался на грани обнаружения, он мог создать хаос вокруг, чтобы воспользовавшись суматохой и паникой, ускользнуть незамеченным. Для этого трактаты ниндзя рекомендуют произвести поджог или выпустить на волю лошадей.

4. Нёгэн нин («Вести тайную деятельность, подобно призраку»).
Суть данного принципа в тайном проникновении к врагу с использованием «искусства невидимости» (онгё-дзюцу) и бесшумных передвижений (синоби-аруки). Ниндзя воспользовавшись ночной темнотой, тайком проникал на позицию противника, собирал информацию о внутреннем расположении строений в военном лагере или в замке, подслушивал пароль, узнавал время смены караула и его численность, или похищал тот или иной ценный документ и возвращался обратно. Даже если часовые, охранявшие лагерь или замок, замечали мелькнувшую в темноте тень, они могли подумать, что им померещилось.

5. Нёэй нин («Вести тайную деятельность, подобно тени»).

Используя этот принцип, ниндзя следовал за врагом как тень. Этот способ также применялся, когда было подозрение, что соседние княжество собирается предпринимать агрессивные действия. В «Бансэнсюкай» об этом говорится следующее:
«Нёэй-но дзюцу – означает подобие тени. Если вы уловили малейший признак враждебности или предательства, надо следуя форме подобия тени, пойти в предполагаемый вражеский замок-город, и постараться получить службу среди вассалов [противника], перед тем как противник станет реализовывать свою стратагему. Если сделаете это позже, то у врага возникнет подозрение и ваша цель не будет достигнута».

6. Дзёэн нин («Вести тайную деятельность, подобно вспышке»).
Одно из стихотворений Ёсимори говорит о том, что:

Для ниндзя
Важно знать момент
Когда враг утомлён,
И когда он небрежен.

Быть «подобным вспышке» – означает, говоря языком китайских трактатов, наблюдать за переменами «пустоты» и «наполненности» у противника, и мгновенно проникать сквозь бреши в его обороне. Это значит искать слабости противника, видеть, где он ошибся, где ослабил бдительность и, пользуясь его ошибкой мгновенно, как вспышка, проникать в его крепость или завладевать его разумом. Вообще говоря, идея соответствия «пустоты» и «полноты» и их взаимоперехода – это центральная идея ниндзюцу, позаимствованная из военной доктрины Сунь-цзы. Нинпо не имеет формы. Также, и владеющий им не имеет формы, и, пребывая в «отсутствии» (яп. му), в котором рождаются и в которое уходят все вещи во Вселенной, является неодолимым для противника. Ибо, тот, кто имеет форму, не может противостоять бесформенному. Сунь-цзы писал:

«Я вынуждаю противника иметь форму, сам же её иметь не буду. Тогда я буду цельным, а противник разделится».

Пустота (му) объемлет собой все вещи и явления в мире, потому и бесформенное, рождаясь в Пустоте, может обладать любой формой.
Непостоянство и изменения в наличном мире – явление естественное и вполне объяснимое, с позиций как буддийской, так и даосской онтологии. Но как это всё может относиться к военному делу? Война, как часть человеческой жизни, также подчиняется закону перемен. Сила противника легко может стать его слабостью, как и наоборот. Когда условия на войне требуют твёрдости, но он мягок, или когда условия на войне требуют гибких и мягких действий, но он твёрд – он потерпит поражение. Задача синоби-но моно заключается в наблюдении за изменениями у противника. Если быть бесформенным, можно заставить противника проявить свою форму. Проявляя её, он подвергнется изменениям, и тогда будет видно, где слабость в его силе и пустота в его наполненности. Только выявив это можно нападать на противника.

7. Дзёму нин («Вести тайную деятельность, используя иллюзии»).
Пользуясь слабостью и невнимательностью противника, можно завладеть его разумом и подчинить его себе. Это предполагает использование фундаментального принципа «кёдзицу тэнкан хо» («обратить иллюзию в реальность»). Реальность и иллюзии – это неотъемлемая часть жизни и они также как всё на свете подвержены изменениям. Но об этом можно сказать и по-другому: не существует ни реальности, ни иллюзий. Существует только человеческое восприятие, какой-либо вещи или какого-либо явления как реальности или как иллюзии. Познав это, можно выдать иллюзию за реальность, изменив восприятие противника. Подменив реальность иллюзией, можно манипулировать его сознанием, используя различные стратагемные комбинации. «Война – это Дао обмана» – сказано у Сунь-цзы. Обман же – это главное оружие ниндзя. В «Бансэнсюкай» об этом сказано предельно ясно:
«Ниндзюцу содержит в своей сути в высшей степени бесчестные тактики. Даже, несмотря на то, что путь синоби – это путь праведности и верности, его методы несправедливы и нечестны».

8. Дзёкё нин («Вести тайную деятельность, подобно эху»).
Это означает наблюдение за изменениями условий и приспособление к ним

9. Дзёка нин («Вести тайную деятельность подобно, оборотню»).

Это значит изменять свою внешность, изображать из себя неопасного человека, чтобы люди не имели никаких подозрений. По-сути, это использования принципа «мугэй-мумэй-но дзюцу» («без мастерства и без имени»). Этот принцип предполагает абсолютную анонимность, сокрытие своего истинного лица, своего имени, биографии и своих специфических навыков. Вкратце, этот принцип выражен в одном из стихотворений Ёсимори:

Главный принцип
Хорошего синоби
Знать всё о других,
И не позволять никому
Знать что-либо о себе.

10. Дзёку нин («Вести тайную деятельность, подобно пустоте»).

Это значит, использование людей без их ведома, и сокрытие следов своей деятельности. По-сути – это применение всех, вышеперечисленных, девяти принципов.

Подписывайтесь на канал, и ставьте лайки. Больше информации об историческом ниндзюцу вы можете найти в группе Вконтакте "Секреты ниндзюцу", а также в моей книге "Секреты ниндзюцу", и в моих переводах книг: Икэда Рютаро "Кога-рю ниндзюцу" и "Бансэнсюкай"