Найти тему

Как я переехала в Грецию, и сменила Одессу на Афины!

Оглавление

Всем привет из солнечных Афин! Я родилась в самом как сейчас говорят престижном районе Молдаванка Этот легендарный район Одессы воспевали в песнях, показывали в фильмах и описывали в книгах. Кстати, сегодняшнюю славу Молдаванка получила даже не из-за Мишки Япончика, но благодаря «Одесским рассказам» Исаака Бабеля Молдаванка получила широкую известность. В бывшем СССР Молдаванку знали по куплету песни Марка Бернеса «Шаланды, полные кефали»:

"Я вам не скажу за всю Одессу
Вся Одесса очень велика,
Но и Молдаванка и Пересыпь
Обожают Костю-моряка."

ОДЕССКИЙ ДВОРИК
ОДЕССКИЙ ДВОРИК

Еще в детстве я почему-то упорно верила в то, что буду жить возле средиземного моря. Черное море в Одессе меня манило, но хотелось настоящей сказки. В школе я увлеклась греческой историей, мифами, культурой этой страны. Потому что бабушка много рассказывала о Греции, наши корни греческие македонские! Поэтому и неудивительно, что ближе к 25 годам я четко знала: еще чуть-чуть, и я уеду. Несмотря что я впервые увидела Грецию в 1992 году, я чётко знала что Греция моя судьба! Тогда в далёком 92-м, я вместе со всеми нашими одесскими моряками впервые подписав контракт на греческий паром приехала сюда в Грецию. Увидев порт Пирей была очарована. Мой первый паром был греческой компании MARLINES, судно называлось ,,BARONESS M'' которое совершало линию из греческого порта Патра на Италию в порт Анкона. И с этого момента начались мои трудовые будни длинной морской жизни, в ранге стюардессы. Затем были и другие круизные суда, как и греческих, так и других иностранных морских компаний. Хочу выделить одно круизное судно английской компании Hebridean International Cruises, судно называлось ,,Hebridean Spirit''. Судно совершало круизы по Средиземному морю, Индийскому океану и другим экзотическим направлениям. Конечно к сожалению время нещадно, и все мои суда уже давно исчезли порезаны на металлолом. И всё осталось только в моей памяти и фотографиях. Также как и моя морская работа осталась только в памяти...

-3

Долгие размышления и подготовка к новой жизни

Решение переехать в Грецию на ВНЖ не было спонтанным. Моя работа уже давно не приносила мне удовольствия, и после 35 моих лет я решила попытать счастья в другой стране. По своей профессии я стюардесса круизных судов, повидала весь мир, все континенты, моря и океаны. От жарких тропиков, до северной нулевой широты. Поэтому была четко уверена в том, что по окончании морской работы, перееду сюда. Ну и конечно я нашла судьбу здесь, греческого мужа и вот уже почти 20 лет живу счастливой греческой семьёй!

Насобирав нужную сумму для приготовлений, я все-таки решилась и приняла решение, покинуть родную Одессу.

-5

Я НА КОРФУ (КЕРКИРА)

Меня зовут Анжела! Живу в Греции почти половина своей жизни.
Счастливая жена греческого мужа и мама любимой дочери. Подписывайтесь на мой канал!
Гречанка Афинянка

Почему я выбрала Грецию?

На тот момент я немного знала и понимала греческий язык, плюс английский. Английский язык пришлось учить для своей работы на круизных судах иностранных компаний. И долгих 14 лет работы моряка, я повидала многих людей (пассажиров) национальностей всего нашего мира! В целом переезд и подготовка документов заняли около 1 года. Так как корни были греческие выдали внж! Я выбрала для себя уютные апартаменты в Афинах, за помощь в выборе жилья могу также поблагодарить своих знакомых в Греции. С которыми познакомилась ещё работая на греческом круизном судне И сумма вложений была ниже, чем в других европейских странах. Перспектива жить в теплой, сказочной европейской стране меня однозначно подкупила. Я продала свою квартиру в центре Одессы, и переехала жить ближе к сказочному побережью своей мечты. Ну и конечно вышла удачно замуж за грека! Но в Одессе остались мои родители и родительский дом и я часто приезжала, но уже в гости в Одессу!

Я на прогулке в центре Афин
Я на прогулке в центре Афин

Почему я решилась переехать в Грецию?

Здесь отличная погода почти круглый год, бесплатная медицина. А еще я с детства – больший фанат греческой истории и культуры. Обычаи этой страны всегда меня привлекали. К тому же больший плюс в том, что греки православные, как и украинцы. И я очень быстро нашла общий язык с миролюбивым населением.

Я С МУЖЕМ НА ОТДЫХЕ НА ГРЕЧЕСКОМ ОСТРОВЕ КОРФУ(КЕРКИРА)
Я С МУЖЕМ НА ОТДЫХЕ НА ГРЕЧЕСКОМ ОСТРОВЕ КОРФУ(КЕРКИРА)

Спасибо всем за внимание! Подписывайтесь на канал! Комментируйте и ставьте лайки!