Тема печальная. Вспомнила, что когда были похороны тёти в 2021 году, на панихиде были её коллеги-эстонки с работы. Они когда к нам подходили, то пожимая руку, говорили по-эстонски только одно слово - kaastunne (cоболезнование), в nimetav. То есть неверно будет сказать в такой ситуации tunnen kaasa (cочувствую-соболезную), получается. Их несколько человек было, всё-таки особенности того, что принято и как именно говорить по такому поводу в такой ситуации (обстановке). Фразу tunnen kaasa тоже используют, но не по таким драматическим поводам. Например, если кому-то не повезло, и рассказ про третьи лица в стиле "жаль беднягу" - "tunnen vaesekesele kaasa". Emajõkke uppus noos välismaalane - в реке Эмайыги утонул молодой иностранец - в эстонскому языке утонул КУДА? - jõkke (4 форма слова jõgi)
EstELN. Как по эстонски будет "вышеупомянутый", "в ночь на субботу", что говорят в диалоге, выражая соболезнования
4 июня 20234 июн 2023
29
~1 мин