Найти тему
Чёрно-белое кино

«Орочи» (1925) лучший немой фильм Японии

Многие из нас, за исключением знатоков, смогут вспомнить из всего японского кинематографа разве что Куросаву да Миядзаки. На самом деле кинотрадиции страны Восходящего солнца очень давние и своеобразные. Особенно это касается немого кино

Афиша фильма
Афиша фильма

В сопровождени бенши

Немое кино в Японии 10-х — 20-х годов — это совсем не то, что немое кино того же времени в Европе и Америке. Во-первых, оно практически полностью восходит к театру Кабуки с его традиционными масками и персонажами. А во-вторых, назвать его немым можно только с некоторой натяжкой. Дело в том, что демонстрацию фильмы в японском синематографе практически всегда сопровождал бенши — актер-комментатор, который читал титры, пояснял то, что происходит на экране, а частенько и играл наравне с киногероями. Даже на японских афишах того времени рядом с актерами часто изображали знаменитого бенши. Этим, кстати, объясняется и то, что звуковое кино прижилось в Японии достаточно поздно: бенши было очень много и никто из них не хотел терять работу.

Цумбасаро Бандо
Цумбасаро Бандо

Нелегка ты, жизнь самурая

Одним из самых известных японских немых фильмов в сопровождении бенши стал «Орочи» (雄呂血 — Змей) снятый в 1925 г. Бунтаро Футагавой. Главную роль исполнил Цумасабуро Бандо, звезда тогдашних дзидайгэки — немых костюмированных исторических драм. Картина рассказывает историю самурая, который попадает в неприятные ситуации из-за недопонимания и раскрывает заговоры своих врагов. Она отлично демонстрирует абсурдность и несправедливость мира самураев, не теряя актуальности и по сей день.

Утако Тамаки
Утако Тамаки

Разрыв шаблона

Динамичные сцены боя на катанах, мастерски исполненные Бандо, были настоящим новаторством в эпоху, когда нормой были спокойные и благообразные фильмы в стиле кабуки. Боевые сцены в исполнении Бандо заложили основы современного жанра чамбара — самурайского боевика. Однако, эстетизм боя на мечах в «Орочи» немного теряется из-за эффекта ускоренного воспроизведения. К тому же полностью пойти против канона режиссер не мог: его бы не так поняли. Так что макияж в стиле кабуки превращал персонажей в почти одинаковые образы укиё-э (гравюры на дереве), главной японской художественной формы

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Преступный змей

По замыслу режиссера, фильм должен был называться: «Преступник», но японские цензоры не приняли такое название, сочтя, что изображение преступника в качестве героя — это перебор. Так что, название позже было изменено на «Змея». Это намек на то, как Бандо Цумасабуро по-змеиному извивается во время сражений и на то, что змей даже в смерти выглядят устрашающе. Сбитые с толку цензоры разрешили название.

немоекино немое искусство кино старыефильмы #чтопосмотретьвечером интересныефильмы #артхаус