***
— Эти люди не принесут добра в табор, Сосо! — молодой привлекательный цыган смотрел строго на сына Зары. — Отведи его домой, но для начала просто накорми. Другой помощи от меня не жди.
— Он хороший человек! Ему нужна защита. Исайя, ты же добрый человек! — воскликнул Сосо.
— Я добрый, поэтому не отказываю в пище, но в таборе нет места для чужаков. Пожалей своих братьев цыган. Они только-только оправились от смерти Рамира, от выходок твоей матери. Вспомни, от неё пошли все беды!
"Повесть об окаянной" 69 / 68 / 1
Сосо сжал кулаки, подошёл к барону близко.
— Давай! — приказал Исайя. — Бей, не промахнись! Бей! Не нужно меня запугивать.
Сын Зары отошёл от барона.
Тот закричал ещё громче:
— Если начал, доводи до конца! Иначе я опозорю тебя!
Сосо не нужно было долго упрашивать.
Зла к барону у него накопилось очень много.
Не так давно Исайя женился на девушке, которая нравилась Сосо.
Она выбрала барона.
Сын Зары не мог простить ни его, ни её.
Но попросить крова для Руслана считал необходимым.
Исайе не везло с жёнами. Сначала исчезла Алёна, которая любила Янко, потом при непонятных обстоятельствах умерла его вторая жена — цыганка Мира. Красивая девушка из другого табора так сильно запала в душу, что Исайя украл её прямо со свадьбы.
Мира относилась к мужу хорошо, но тосковала. А потом её нашли в лесу сидящей под деревом. Она была словно живая.
И года не прошло со дня свадьбы — Исайя похоронил Миру.
А цыганка Рита из табора за одно лето из маленькой девочки превратилась в привлекательную девушку.
Стройная, длинноногая, голосистая — она сводила с ума всю молодёжь в таборе. Да и уже давно женатые мужчины обращали на неё внимание.
Но девушка давно нежно любила Сосо.
Когда стали свататься женихи, отец велел выбирать барона.
Рита не стала спорить с родителем.
Сказала Сосо, что он как вольный ветер, а барон — надёжный тыл.
Сосо лишь посмеялся, думал, что любимая шутит.
Но это всё было правдой.
Исайя на свадьбе показал Сосо язык.
Как это было нелепо и глупо, как это было по-детски и с издёвкой.
Сосо напился. Он пригласил невесту на танец.
Она шептала ему нетрезвому, что всю жизнь будет любить только его, а за барона вышла ради статуса.
Сын Зары едва сдержался, чтобы не ударить Риту.
Он ушёл со свадьбы, крикнув:
— Будьте прокляты!
Женщины шикали на него, говорили, что так нельзя и это к беде.
Сосо засмеялся, махнул рукой.
Несколько дней он не мог прийти в себя.
Хотел даже уйти из табора. Но остался. Табор был его домом. Он ещё надеялся, что когда-то найдётся его мать. Парень мечтал посмотреть в её мудрые глаза и спросить совета.
Да, он не был нежен с ней в детстве, стыдился её. Хотел быть похожим на Янко.
Но характер не позволял стать таким. Сосо злился на себя и совершал необдуманные поступки. Назло самому себе, назло судьбе, которая сделала его мягким и незлобным.
Но после женитьбы барона сын Зары очень изменился.
Он стал грубым, почти ни с кем не разговаривал. Стал ненавидеть всех цыган.
А потом отлегло, отболело.
Рита пыталась назначить встречу, когда барон отлучался в город.
Её пристыдила помощница. За молчание Рита платила очень дорого.
Она самовольно брала деньги у мужа.
Когда пропажа раскрылась, Исайя с позором выгнал помощницу из табора.
Она не выдала Риту.
— Какая преданная женщина, — сказал жене барон. — Если я буду сомневаться в том, что мои дети от меня, я убью тебя.
Сосо бил сильно, барон тоже не отставал.
Руслан без спроса зашёл в шатёр. Смотрел на дерущихся мужчин.
Произнёс спокойно со знанием дела:
— Если вы убьёте друг друга, она останется живой и выйдет замуж. Не позорьте свои кулаки, мужики!
Исайя аж засмеялся, лёжа при этом на полу почти побеждённым.
Сосо ещё пыхтел. Он стиснул зубы и готов был врезать в эту смеющуюся рожу.
Но сдержался.
Маруся с интересом смотрела на мужчин и показывала на них пальцем что-то лепеча на своём непонятном детском языке.
— А ты прав, — Исайя поднялся на ноги, отряхнулся. Заправил рубашку.
Он всё ещё был растрёпанным, как искупавшийся в луже воробей, но уже походил на барона.
Цыган протянул руку Руслану, тот в ответ свою.
— Будем знакомы. Я Исайя, можно называть меня Исой. Как на язык ляжет. Сосо поведал о вашем горе. Могу предложить пищу. Могу предложить ночлег.
Но если вы решите остаться здесь, то за пределы табора выходить запрещено. За этим проследят и доложат мне.
Руслан хотел было сказать, что ему очень нужно в Синицыно, но барон не дал договорить, продолжал свои наставления:
— Если кто-то заметит вылазки за пределы занятого нами места — изгнание последует незамедлительно.
У нас были шестёрки из деревень под видом нищих. И детей присылали. Всегда цыгана считают нечистым на руку. Я же борюсь за место на этой земле. Я могу поручиться за каждого, кто остался со мной.
К сожалению, после смерти предыдущего барона, его жена решила уйти к своим родным. Я готов был заботиться о ней и её детях как о родной матери. Но её решение было таким.
У нас почти не осталось мудрых женщин. Все оставшиеся цыганки ещё очень молоды и пока только набираются жизненного опыта. Мы привыкли к жизни при новой власти.
Для нас сейчас нет преград на перемещение. Нам помогают. Те, кто пожелал, ушли в колхозы. Но нашего брата трудно сделать оседлым. У цыгана в жилах не кровь, а ветер. Он гуляет там и не даёт сидеть на месте.
Руслан слушал внимательно и вспоминал Зару.
Он вдруг опять заметил невероятное сходство Зары и Сосо.
Потом стал разглядывать Исайю.
Тяжело вздохнул и подумал про себя, что все цыгане на одно лицо.
В первую ночь Руслан ночевал в шатре барона.
Сам барон и его жена Рита отбыли в город по каким-то важным делам.
Утром перед шатром собрался сход.
Цыгане требовали объяснений от барона.
Они тревожились оттого, что в таборе новый человек, а была договорённость никого не оставлять на ночь.
Барона не было на месте.
Мужчины и женщины гудели и свистели.
Сосо взял слово:
— Дорогие братья и сёстры! Мы же не стали настолько бессердечны? Мы же дети степей! А степи учат нас добру! Исайя сделал выбор по велению сердца! Он самый добрый человек на свете!
— Добрый, пока не знает, что его жена спит с тобой в одной постели!
Не было понятно кто именно сказал эти слова.
Сосо смутился. Это было неправдой. Он никогда в жизни не делил постель с Ритой.
Да, она приходила к нему несколько раз. Но он выгонял её и обещал всё рассказать мужу.
Не рассказывал. Злился на неё.
Когда Сосо стал оказывать знаки внимания молодой вдовой цыганке, Рита взъелась на женщину и наговорила ей что-то такое, отчего вдова при виде Сосо пряталась и никогда больше с ним не разговаривала.
Выслушав пламенную речь Сосо, толпа не торопилась расходиться.
Стоявшие в первых рядах наперебой спрашивали о Руслане.
Тот отвечал спокойно, без тени смущения и страха.
Когда речь зашла о его маленькой дочери, немного смутился.
И опять из толпы голос:
— Неродная она ему!
Сосо наконец-то понял, кому принадлежат эти слова.
Это кричала та самая вдова…
Прибывший только к вечеру барон поговорил с каждым из митингующих. Пообещал, что табор от гостя не пострадает.
Ему стали верить.
Так Руслан оказался в таборе.
Жизнь в нём была однообразной. Он понемногу лечил простуду у детей, ухаживал за лошадьми. Мало с кем общался.
Он очень хотел вырваться хотя бы на денёк, чтобы посетить столь значимое для него место. Но нарушить запрет не мог. Он боялся, что нигде больше не примкнёт к такой дружной, пусть и цыганской, семье.
За год перемещений почти добрались до Венгрии. Но там не нашли взаимопонимания с местными. Да и законы не устраивали.
Вернулись в уже знакомые места через год.
За эти два года Руслан уже очень сильно походил на цыгана.
Он одевался как они, отращивал бороду и волосы.
Маруся вовсю общалась с ребятнёй. Руслан смотрел на детей и улыбался, и говорил вслух:
— Разве мог я подарить детство лучшее, чем сейчас? Не мог…
Как-то заболела Рита. За два года она так и не родила наследника барону. Тот нервничал. Родители Риты клялись, что отдавали жену здоровой, что её сестра уже троих выносила.
Оказалось, что Рита пила отвары, чтобы не забеременеть, и однажды выпила дозу большую положенной.
А отвары ей готовила та самая вдова.
Руслан долго держал Риту за руку. А потом сказал Исайе:
— Колдовство…
Продолжение (ссылка ниже)
Все главы тут