Продолжаем тему смещения смыслов названий наших деревень. С изменением языка некоторые ойконимы вдруг оказываются неприличными, а какие-то наоборот неожиданно получают новое модное и современное прочтение. Вот ещё один пример, когда соседние деревни за пять сотен лет своего существования поменялись значениями названий.
Раньше из деревни Фоминское Даниловского района просёлками можно было проехать через Алукино и Шолохово в Попково. В этом углу на границе с Попковским сельсоветом находились две деревни с похожими названиями Чура́ково и Дура́ково.
Сейчас эти два названия воспринимаются нами по разному. Чураково, на первый взгляд, обычное название, может чуть корявенькое. Дураково звучит ужасно, у него негативное бранное значение. Такое название оставляет своим жителям мало шансов, чтобы гордиться своей малой родиной (впрочем, сейчас уже некому об этом беспокоиться).
Но так было не всегда. Изначально, когда возникли эти деревни, все было наоборот. От Чураково все плевались, Дураково же было вполне нейтральным. При этом оба названия произошли от прозвищ их первых поселенцев, крестьян, распахавших эти земли и поставивших на них свои дворы. Одного звали Чурак, другого – Дурак.
Чураково
Название деревни Чура́ково произошло от Чура́к, аналога таких прозвищ как Чуряк, Чурьяк, Чурило, Чурик, Чурко и т.п. В их основе находится слово «чур». Оно до сих пор звучит в русском языке в выражении «чур меня!», в детских присказках: «чур, моё!», «чурики» и слове «чересчур».
Довольно долгое время ошибочно считалось, что оно имеет языческие корни и связано с понятием мифического "щура" (пращура) – духа или даже божества предков первых славян. В околонаучной и литературной среде славянское язычество постоянно пытались подогнать под образцы древнеримской мифологии, сочиняли истории про целый пантеон вымышленных богов.
Многие писатели до сих берут необычные имена из фольклорных текстов (пословиц, загадок, заговоров, слова из песен) и искусственно создают новые славянские божества. Таким образом в литературе появились такие мифические персонажи, как Купала, Русала, Коляда, Кострома, Ладо, Лель, Перемил, в их числе и Чур. В 19 веке началась популяризация этих недостоверных фактов, которая продолжается до сих пор.
Конкретно Чур-бог был описан в 1852 году в сборнике, посвященном белорусскому фольклору. Позже советские историки уточнили, что это не более чем литературные фантазии, но и сами всё же долго оставались во власти «славянских духов». Даже выдающийся советский археолог Борис Александрович Рыбаков ещё совсем недавно писал:
Чур или щур – предок, дед ("пращур"), т. е. тот же домовой. Теперь, после новгородских находок, нам станет понятнее слово "чурка", обозначающее маленькое поленце, небольшую деревяшку. Нередко словосочетание в народной речи – "чурка бесчувственная". Очевидно, тысячу лет тому назад слово "чурка" означало деревянное изображение Чура, Пращура, Предка и со временем приобрело (как и многое языческое) свой пренебрежительный оттенок.
«Язычество Древней Руси» (1987), Б. А. Рыбаков
Именно из его книги распространилась информация о том, что выражение «Чур меня!» связано с неким домовым Чуром. Увы, эта вольная интерпретация не выдержала проверки в дальнейших исследованиях. Наличие в славянской мифологии таких языческих культовых фигур как чур, щур или пращур не подтверждается современными историками.
Чур, я в домике!
У языковедов насчёт чура складывается аналогичное и даже более ясное понимание. Очевидно, что слово «чересчур» – это на самом деле выражение «через чур», что значит «через край», «чур» — это край, граница, межа. Детская фраза «Чур, я в домике!» – отголосок древних верований, защита от нечисти с помощью магического круга, границы. В повести Гоголя «Вий» как раз упоминается подобное действие.
Фраза из детских игр «Чур меня!» означает "не тронь", запрет, требование держаться подальше. С ним родствен глагол «чураться» (удаляться от кого-то) или «не чурайся!» (не избегай). Термин мог обозначать некий магический круг, границу которого не может переступить нечистая сила.
Академик Никита Ильич Толстой выяснил, что слово «чур» на самом деле было частью магической формулы и восходит к индоевропейскому корню *keur- (резать, рубить). Отсюда происходят слова «вычурный» (резной, фигурный), «чурка» (деревянная) и «чурбан». В изначальном смысле "чур" – это резная фигура. У ранних славян было принято для защиты от злых духов окружать своё село различными оберегами: черепами лошадей, насаженными на колья и резными фигурами, отпугивающими лесных духов. Вот этих-то деревянных пограничных магических истуканов и называли чурами.
Слово «чур» (с вариантами цур/кур) встречается в славянских заговорах от сглаза и от болезни и именно в них раскрывается смысл этого слова в языке. По мнению Никиты Ильича слово «чур» в Древней Руси было негативно-обсценным, почти что матерным. Матерщина в фольклоре использовалась для защиты или связи с миром нечисти, от последствий обращения к колдовству.
Такой негативный, бранный смысл слово "чур" приобрело вероятно с приходом на Русь христианства. Языческая, поганая чертовщина! Со временем этот оттенок уменьшился, перешёл в фольклорную сторону и стал основой для насмешливых деревенских прозвищ.
В описи 1568 года в деревне Тайбузино (с.Бухалово) числился житель Иванко Чюр Зверев. Другие примеры с прозвищами от основы "чур":
Тихон Чурак, крестьянин, 1495 г., Одонец; Иван Чураков, крестьянин, 1526 г., Белоозеро; Чурило, крестьянин, конец XV в., Новгород; Данило Семенович Чурка Пешков-Сабуров
В Даниловском районе было ещё одно Чураково – возле села Богородского на реке Коньше (по дороге на Титово).
В окрестностях Середы сразу две деревни называются Чурьяково. Возможно они имеют связь с фамилией местных помещиков Чуркиных. От прозвищ с основой Чур произошли названия таких наших деревень как Чурово, Чурилово, Чуркино, Чурсово. В Некоузе на речке Княжице находится деревня с самым заковыристым в этой серии названием – Чурлаки.
Дураково
В старину название Дураково среди русских деревень не было уникальным, но в Ярославской губернии такая была только одна. Дура́ково находилось в Даниловском уезде, это на Ухре за Фоминским. Деревня как деревня, 12 дворов вдоль улицы.
В основе такого малопочтенного ойконима – прозвище одного из первых её основателей, распахавшего здесь пашню. Его так и звали – Дурак. Он вполне кстати мог быть крещён Иваном.
Иван Дурак – едва ли не главный наш сказочный герой. В фольклоре – это молодой, легкомысленный, простоватый парень, как правило младший сын в семье. При этом он совсем не глупый, порой наоборот, даже хитрый и сообразительный. Прозвище Дурак у Ивана как-то слабо связано с умственными способностями. Это скорее признак беззаботности и лени, что вполне свойственно молодым парням. Сказочного Ивана обычно не интересуют хозяйственные вопросы, типа, когда сеять овёс и пора ли вывозить навоз в поле. Всё, что его занимает, это быстрое средство передвижения и мгновенное исполнение желаний.
Забавно, но в старых грамотах встречаются реальные исторические лица с прозвищем Дурак, а фамилия Дураков, оказывается, была совсем не редкость в дореволюционной России. В древних новгородских писцовых книгах личное прозвище Дурак встречается неожиданно часто. Его популярность никак нельзя объяснить негативно-обсценным (ругательным) свойством или «антисглазом».
Иван Игнатьевич Дурак Морозов, первая половина XV в.; кн. Роман Федорович Дураков, 1579 г., Кострома; Дураковский Нечай, посадский человек, 1623 г., Зарайск; Ездок Дураков Тимашев, 1590 г., Мещера
Были даже такие князья. В летописях 15 века можно встретить двоих таких персонажей: князь Фёдор Семёнович Дурак Кемский и князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин. Может, последний действительно был бородатым, но дураком он точно не был, так как прославился весьма хорошими делами. Так почему же "дурак"?
По всему выходит, что такой признак имел в старину другое значение. Если взять другие прозвища от корня "дур", то они выстраиваются в один смысловой ряд: Дурной, Дурень, Дурило, Дурас. Такие характеристики отражают свойства натуры человека несдержанного, буйного, плохо контролирующего свои эмоции. Такие фамилии, как Дурнев, Дурново, могли произойти от понятия "дурной на лицо", некрасивый, рябой, с бугристой кожей после перенесённой оспы (аналог – Некрас).
Весьма вероятно, что в старорусском языке словом "дурак" попросту называли младших сыновей или братьев в противопоставлении к старшим.
Старший – умный был детина,
средний сын и так и сяк
младший ... (далее по тексту)
В крестьянских многодетных семьях разброс детей по возрасту нередко был весьма значительным. Ситуация, когда дядя и племянник одного возраста и играют вместе в горелки, вполне обычная для деревни. Старшие уже созрели, женились, отцу помогают, а младший сопли ещё развесил, в игрушки играет. Прозвище Дурак первоначально было скорее семейным и значило лишь "младший" с некоторым снисходительным, шутливым оттенком. Отчество Дураков на Руси 12–15 веков звучало примерно как Малков или Мальцев.
Выделение и смещение смысла слова к значению "неумный, глупец" произошло не ранее 17 века и впервые в явно бранном, обсценном качестве появляется в речах раскольного учителя протопопа Аввакума. К тому времени деревня Дураково существовала уже очень давно.
Интересно, как название деревни было отмечено на первых картах Ярославской губернии в конце 18 века. Первые две буквы в названии носят явные следы подчистки. Возможно с картой поработал цензор. С точки зрения общественной морали "деревня Дуракова" тогда уже звучало на грани приличия.
Надзиратель попытался учесть требования царского указа Екатерины Второй «О переименованиях земель, пустошей, речек, ручьёв и других урочищ, оказавшихся с неблагопристойными названиями». Поскольку переименовать деревню никто не затруднился, сомнительную надпись просто зачистили. Не будучи в курсе, прочитать её затруднительно.
В другом атласе название изменили на "Суракова":
Но в итоге официального переименования не случилось. Название деревни осталось прежним ещё на сотню лет.
Унижающее, бранное значение выражений по отношению к младшему со временем усилилось, обострилось и в таком виде существует и в современном языке. В наших деревнях встречаются семьи, где "матом не ругаются, на нём разговаривают". От папаши такого семейства запросто можно услышать в адрес своего сына фразу "мой п...дюк". В 19 веке роль этого термина ещё играло слово "дурак".
Таким образом можно заключить, что изначально название деревни Дураково не имело такого бранного и уничижительного смысла, каковой сформировался в русском языке к началу 20 века. Возможно, что соседнее Чураково изначально звучало куда более отвратно и мерзко.
Орлы
Деревня с названием Дураково не могла существовать в стране победившего пролетариата. Переименование деревни произошло, вероятно, сразу после революции и, возможно, стало одним из первых примеров подобных изменений. В архиве есть документы от 1925 года, где деревня фигурирует уже по-новому, как деревня «Орлы».
Первое коллективное хозяйство в деревне создали, когда ещё не было самого понятия "колхоз". Это была сельхозартель, которой подобрали соответствующее название – «Красные Орлы». Почему так, и причём там вообще были орлы, увы, рассказать уже некому. Может быть, жили в округе какие-то Орловы.
Официальное переименование произошло не сразу, так как до недавнего времени были ещё живы уроженцы деревни, у которых в паспорте в графе место рождения было указано – деревня Дураково. С новым названием деревня просуществовала недолго. В середине 70-х в Орлах было уже чистое поле. В третьем отделении совхоза "Даниловский" так называли участок земли.
"Сегодня пашем в Орлах", - говорили.
Вместе с соседними Чураковым, Тимониным, Погарой, Алукиным деревня Орлы попала в разряд неперспективных.
Неперспективная деревня – это особый статус, означающий, что деревня исключалась из планов развития села. В деревне не планировалось подключение электричества, радио и телефона. Прекращалось снабжение хлебом и чистка дорог от снега. Колхозы постоянно укрупнялись и не имели возможностей тянуть заботы о многочисленных деревеньках, старались сокращать расходы на социальные услуги.
Это история о том, как в стране победил социализм, но вот кого он победил, история умалчивает. В роли проигравших оказались многие наши деревни и социальные нужды села.
Спасибо, что прочитали. Продолжение следует. Ставьте нравлики, подписывайтесь на журнал!
#Дураково #Чураково