Найти тему

Великие «перелеты» миллионов роз...

Частенько в этом блоге не пишу ничего дополнительно... ссылки говорят сами за себя. Искренне считала, что «розы» зашли в Корею через Гугуш... но нет :))) Алла Борисовна...

Гугуш (настоящее имя — Фаиге Атешин, 5 мая 1950, Тегеран) – иранская певица и актриса. В 1970-х годах была одной из самых популярных певиц и актрис Ирана. Хорошо известна также в Турции, Закавказье, США и Центральной Азии.

Версия Пугачевой (1983 год)

Пугачева в Пхеньяне (Северная Корея)

История «Миллион алых роз в Корее (Южной)». Отличный разбор, очень подробно описана история и переводы.

«Миллион роз в исполнении самой Аллы Борисовны очень скоро добрался и до Японских островов, где вышел на виниловой пластинке в 1983 году. Полюбуйтесь, как красиво выглядит название этой песни по-японски: 百万本のバラ (Хякуманбон но бара).
«Миллион роз» настолько «зашёл» японцам, что в течение последующих лет буквально десятки японских артистов записали собственные версии этого советского хита. По своему содержанию эти версии чаще всего были вольными пересказами легенды о бедном влюблённом художнике. Наибольшую популярность в Японии обрел вариант «Миллиона роз», записанный в 1987 году прославленной певицей Токико Като (加藤登紀子).

Менеджер по имени Ким Хогён (김호경) показал несколько вариантов «Миллиона роз» своей подопечной — и одновременно супруге — певице Сим Субон (심수봉), на тот момент уже яркой звезде корейской эстрады.

Сим Субон (심수봉)
Сим Субон (심수봉)

иллюстрация отсюда

В описании видео ссылка Composer: Russian Song Producer: Sony Music

Живое исполнение

Такое впечатление, что эту песню в Корее перепели именно миллион раз... чего никогда не позволяли себе в России...

Саундтрек к двум фильмам

Самое любимое исполнение, девчонки дерзкие и уверенные :))

Народные аранжировки

трот

ну и... Тэхен слушает «Миллион алых роз»

ну... завернула от Ирана к Тэхену... интересно, какие дороги ведут не к нему?