Найти тему
Энергия жизни

Про поединок Цицерона...

Глава X. Поединок

Не знаю ничего прекраснее,

чем умение силою слова приковывать к себе толпу слушателей, привлекать их расположение, направлять их волю, куда хочешь,

и отвращать ее, откуда хочешь.

Марк Туллий Цицерон.

 

 

  Пробегав так до самого обеда, усталые, но доволь- ные выполненными делами, братья вернулись в свой дом на Эсквилине поесть и отдохнуть. Му-ций Сцевола разрешил Аттику и Цицерону занятия се- годня не посещать и подготовиться к риторическому поединку. Поэтому, пообедав с отцом и братом, Марк ушел к себе готовиться. Он хотел выучить речь наи- зусть, чтобы потом по мере необходимости добавлять в нее юмор и импровизацию.

И вот к пяти часам Марк с братом, отцом и Диодотом приблизились к школе, которая находилась в одном из общественных зданий, прямо на центральном форуме, где Муций Сцеволла арендовал небольшое помещение для занятий с учениками. Недалеко от здания они уви- дели стоящих в стороне и увлеченно беседующих о чем- то Росция, Киферис и незнакомую девушку. «Видимо, флейтистка, – подумал Марк. Потом у него внезапно защемило сердце от ревности. – А что дальше? Если Кифе- рис понравится Росцию, когда будет работать в театре? Ну и что, ты же все равно не сможешь на ней жениться, пусть девушка устроит свою судьбу. И вообще, думай о предстоящем поединке, а не о девушках», – приказал он сам себе, отгоняя назойливые мысли.

Все Цицероны и Диодот приблизились к беседую- щим и пожали руку Росцию. Девушки поклонились мужчинам, а Киферис с нежностью посмотрела на Марка и уважительно поклонилась его отцу. Отец шеп- нул на ухо сыну:

– Теперь я понимаю, почему ты так хлопотал за де- вушку. Она очень красива и хорошо воспитана.

–  Друзья мои, – обратился Марк к Квинту, Рос- цию и Киферис, – я пойду внутрь готовиться. Думаю, минут через пятнадцать, когда Диодот махнет рукой, пусть Киферис и флейтистка заходят внутрь. А дальше он уже Вас проведет. А ты, Росций, появишься позже. Не скучай, и еще раз спасибо тебе за помощь. Пусть фортуна будет к нам благосклонна.

Весь день ученики школы Муция только что и ду- мали о предстоящем поединке. Учеба в их головы со- всем «не лезла». Они обсуждали, и все время спорили о том, кто же из этих двоих талантливых учеников вы- йдет победителем. Одни считали, что победит Аттик, так как он прекрасно владеет диалектикой1 и силен в логических аргументах. Другие утверждали, что и в диалектике и в логике Цицерон не слабее, зато в юмо- ре, эмоциональности и энергетике значительно превос- ходит Аттика. Одним словом, мнения разошлись, и вся школа поделилась на два лагеря. Одни поддерживали Аттика, другие Цицерона.

Войдя внутрь, Марк приветливо со всеми поздо- ровался и представил ученикам своего отца. Пожал руку Аттику и пожелал удачи. Затем ученики зашли в класс, и расселись на стульях в ожидании своего учи- теля, великого юриста Квинта Муция Сцеволы.

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

Через некоторое время появился Муций, попривет- ствовал всех и произнес:

–  Сейчас состоится риторический поединок между моими лучшими учениками Титом Помпонием Аттиком, который выступает обвинителем от имени Менелая, об- манутого мужа, и Марком Туллием Цицероном, защит- ником Париса. Я вижу, здесь помимо учеников школы много друзей и родственников, а само помещение доволь- но мало, не только выступать сложно, а даже и сидеть не комфортно. Поэтому я предлагаю всем пройти в наш любимый внутренний дворик, благо он у нас есть, и про- вести поединок там, только прихватите с собой стулья.

Все обрадовались, что поединок состоится на све- жем воздухе. Во дворике было достаточно просторно, не жарко и не холодно. До темноты оставалось не ме- нее четырех часов. Все зрители веселой гурьбой вышли во двор. А Цицерон отвел в сторону Квинта и попросил его предупредить Росция с Киферис и быть начеку.

Каждому выступающему отводилось не более трид- цати минут. А затем присяжные из состава учеников должны были посовещаться и выбрать победителя, пе- редав свое решение судье – Муцию Сцеволе.

Первым с обвинительной речью должен был высту- пить Аттик. Все расселись во дворике, а кому не хва- тило места – те просто остались стоять. Муцию при- несли его знаменитое кресло, и он с важным видом сел на самом видном месте. Каждый выступающий должен был просто выходить в центр дворика и произносить речь, никакого подиума не было. Из окон близлежа- щих окон повыглядывали любопытные домохозяйки, предчувствуя интересное зрелище.

Юпитер уже покатил на своей колеснице к закату, воздух был свеж, слабый ветерок как будто подгонял выступающих поскорее начать действие.

На середину вышел атлетически сложенный, с уже почти сформировавшейся мужской фигурой, двадцати- летний Аттик. Одет он был в белую тогу из нежней-

Часть II. Рим

 

 

шей шерсти, окаймленную по краю пурпурной поло- сой. Красные сандалии из кожи буйвола подчеркивали его накаченные икры. Все залюбовались юным красав- цем. Особенно домохозяйки, которые стали страстно посылать тому воздушные поцелуи. Аттик поклонился присутствующим. Сначала учителю Муцию Сцеволе, потом присяжным и затем всем остальным. Он поднял руку и начал.

–  Приветствую Вас, уважаемые римляне. И благо- дарю за возможность выступить перед Вами. Зачем мы собрались здесь? О-о, по очень скорбному поводу. Доверчивый муж, благодетель своей жены, Менелай – был обманут. И кем, спросите Вы меня? Своей люби- мой женой Еленой прекрасной!

– Позволю себе немного остановиться на подробно- стях предыстории этого мерзкого преступления. Елена была приемной дочерью царя Спарты Тиндерея и, по мнению всех жителей этой прекрасной страны, самой красивой и желанной женщиной на свете. Высокая и стройная, с белоснежной кожей, правильными чертами лица – она была великолепна. Одна из легенд гласила, что Елена была дочерью самого Зевса-громовержца. К ней сватались женихи со всего света, мечтая взять в жены эту прекраснейшую из женщин. Но Тиндарей, боясь обидеть отказом именитых женихов, по совету Одиссея отдал это решение на откуп самой Елене. И та выбрала самого богатого жениха – ахейца Менелая, который и стал ее мужем. Супруги жили в любви и согласии. Елена родила ему дочь и троих сыновей. И казалось, так будет продолжаться всегда…

В этот момент Аттик преднамеренно взял паузу и

замер, еще больше привлекая внимание к своей речи. В воздухе повисла тишина.

Присутствующие услышали даже урчание в желуд- ке у одного из учеников, вечно голодного растущего молодого организма. Все засмеялись, а Аттик продол- жил свою обвинительную речь.

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

– Как гласит легенда, все началось с того, что Зевс решил послать Гермеса на землю с богинями Афиной, Герой и Афродитой, чтобы Парис рассудил спор этих бо- гинь, кто из них всех прекрасней, и отдал золотое ябло- ко победительнице. Афродита соблазнила Париса обе- щанием отдать ему любовь самой прекрасной женщины на земле. В результате Парис отдал яблоко Афродите,  а та помогла ему завоевать любовь прекрасной Елены.

– И молодой пастух Парис, в будущем один из при- емных сыновей царя Трои Приама, возжелал эту жен- щину!!! Нет. Вы только вообразите! Замужнюю женщи- ну! Мать нескольких детей! Он не стал задумываться о том, что разрушает счастливый брак двух любящих сердец. Что их дети останутся без матери или без отца. Аттик трагически воздел руки к небесам. Марк, увидев это, даже удивился эмоциональности, которая не была свойственна Аттику в обыденной жизни. «Да, он хорошо подготовился, – подумал он с волнением. –

Ну, что ж, тем интереснее будет победить», – решил будущий великий оратор.

Аттик же продолжал.

– Спустя некоторое время по воле богов Менелай не- ожиданно появился в Трое. И стал расспрашивать, где находятся могилы Лика и Химера, сыновей Прометея и дочери Атланта Келено. Он объяснил, что Дельфийский оракул повелел ему принести им жертвы как героям, чтобы избавить Спарту от свирепствовавшей там чумы. Парис принял Менелая у себя и попросил того, в свою очередь, оказать любезность и совершить с ним в Спарте обряд очищения, поскольку он нечаянно убил игрушеч- ным мечом Анфея, младшего сына Антенора. Менелай согласился на просьбу Париса, а спустя некоторое вре- мя вернулся в Спарту. А Парис построил флот и поплыл в сторону Спарты на корабле, нос которого был украшен фигурой Афродиты, держащей в руках маленького Эро- та. Когда флот вышел в море, Афродита послала ему благоприятный ветер, и вскоре Парис уже был в Спар-

Часть II. Рим

 

 

те, где Менелай устроил в честь гостя пир, длившийся целых девять дней.

–  Уважаемые присяжные, – обратился к ним Ат- тик. – Как Вы думаете, чем отблагодарил Парис че- ловека, который так радушно его встретил? Черной, черной неблагодарностью! Я бы даже сказал – под- лостью. Сидя за столом, он бросал недвусмысленные взгляды на Елену, на ее полуобнаженную грудь, чем приводил женщину в смятение. Он демонстративно брал в руки ее кубок и целовал то место, которого касались ее губы. Более того, он как будто случай-   но разлил немного вина и вывел на столешнице над- пись: «Я люблю тебя, прекрасная Елена». Скажите, по-вашему, это достойно благородного мужа? Или до- стойно похотливого самца? – обратился вновь ко всем присутствующим Аттик.

– А если вы меня спросите, что же муж, Менелай?

Он ничего не замечал. Потому что доверял Парису! ДО – ВЕ – РЯЛ!!! Это же его гость. Разве может Па- рис сделать что-то плохое? В знак уважения и доверия он даже оставил жену развлекать гостей и отплыл на Крит, чтобы присутствовать на похоронах Катрея, сво- его деда по материнской линии. Ему даже в голову не могло прийти, что его любимая жена, мать четверых детей, бросит и его и детей и сбежит с Парисом. Он не верил в такую подлость!

– Но, увы! – грустно и трагически произнес Аттик.

– Той же ночью Елена сбежала с Парисом и стала его возлюбленной. Взяв с собой только младшего сына Плисфена и оставив всех остальных детей! Разве так может поступить настоящая мать? И виновником всего стал Парис, которому в его похотливых намерениях помогала сама Афродита.

– И что же было дальше? Менелай, защищая свою честь, собрал войско и напал на Трою, пытаясь всего лишь отстоять свою поруганную честь и вернуть жену. Только представьте! Десять долгих лет тянулась эта во-

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

йна! – И Аттик вновь подошел к присяжным. – Гибли невинные люди, мужчины Трои вынуждены были сра- жаться на поле брани, погибать, оставляя своих жен и детей без кормильца и защитника! И все это по вине сластолюбца Париса! А спустя десять лет Троя пала. Большинство защитников были убиты, женщины из- насилованы, дети угнаны в рабство!!!

–  Вдумайтесь! Вдумайтесь!!! Всего этого могло не быть! Смертей ни в чем не повинных людей, поруган- ной чести Менелая, если бы только молодой царевич Парис внял рассудку и своей совести… Я не предлагаю Вам осудить Елену: виновник всего Парис. Я прошу Вас осудить этого подлого и развращенного молодого царевича. Я все сказал.

И Аттик под аплодисменты всех учеников, домохо- зяек и даже самого учителя, всем своим видом демон- стрируя трагизм и справедливый гнев, сел на скамью. Все то время, что Аттик выступал, Марк записывал некоторые спорные моменты, на которые у него име- лись отличные контрдоводы, и анализировал слабые места в выступлении Аттика. Когда Аттик закончил, он подошел к нему, обнял и произнес: «Замечательная речь», чем вызвал восхищение и аплодисменты и само-

го Аттика, и всех присутствующих.

Итак, настало время защитника Париса – Цицеро- на. Он, молча, встал со своего места, являя собой пол- ную противоположность Аттику. Долговязый, худой, с еще не оформившимся телом юноши. Ведь ему еще не было и шестнадцати. Все ожидали, что оратор выйдет    в центр импровизированной площадки и начнет гово- рить, но не тут-то было. Марк с детства обожал шоки- ровать слушателей и воздействовать на их эмоции. Он только взмахнул рукой вокруг головы. Это был знаме- нитый жест Росция: он означал: «Мы начинаем!» (мол- ниеносный захват внимания).

И тотчас заиграла флейта. Ее звуки доносились не- понятно откуда, и все удивленно завертели головами,

Часть II. Рим

 

 

пытаясь найти источник звука. Но тут внимание всех присутствующих молниеносно переключилось на вне- запно появившуюся девушку. Одета она была в длин- ную полупрозрачную столу, полностью скрывавшую фигуру. Она вышла на центр круга и под звуки флейты начала томно извиваться и танцевать. Ее изящные дви- жения и сексуальный магнетизм заставили участиться дыхание мужчин.

Муций Сцевола хотел было остановить танец нимфы, задав Цицерону резонный вопрос: а какое отношение все это имеет к его речи, но, как и все присутствующие словно завороженный и околдованный не смог произне- сти ни единого слова. Внезапно девушка скинула столу  и осталась стоять лишь в короткой тунике. Все ахну- ли. Туника была абсолютно прозрачной! Все явственно увидели ее высокую точеную грудь с двумя призывно стоящими розовыми сосками, как будто требующими поцелуя. Стройный изгиб спины, мягко переходящий к покачивающимся ягодицам, изящные ножки, которым могла бы позавидовать сама Афродита, все эти вышепе- речисленные прелести вызвали у собравшихся зрителей немыслимое возбуждение. И это было объяснимо, ведь средний возраст мужчин в «аудитории» составлял всего

18 лет! Только спустя несколько секунд все обратили

внимание на густые черные волосы, каскадом ниспада- ющие на мраморные плечи, красивый лоб и миниатюр- ный нос, яркие и чувственные, по-детски полуоткрытые губы. Но больше всего восхищали глаза. Они горели! В них читался одновременно и вызов, и страсть, и иро- ния. Да, именно из-за таких женщин мужчины сходят с ума, забывая все на свете. Дом, семью, честь. Из-за та- ких роковых, если угодно, женщин начинаются войны. А красавица тем временем, эротично двигаясь в танце, приблизилась к группе присяжных. Расстояние между ними было настолько мало, что каждый из учеников при желании мог бы дотронуться до ее бедер, груди, ягодиц. Девушка раскраснелась и, чув-

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

ствуя возбуждение присутствующих, еще более прово- цировала их, временами прикасаясь то к одному, то  к другому. Затем она приблизилась к Муцию Сцеволе и нежно села на долю мгновения к нему на колени, страстно взглянув в глаза. И вдруг так же внезапно ис- чезла вместе с музыкой.

Наступила тишина… Мужчины приходили в себя. Сказать, что они были возбуждены – значит, ничего не сказать! Вся кровь от головы прилила к самому важ- ному органу мужчины, которым они так гордятся.… Могли ли они сейчас соображать? А как вы думаете?

Цицерон, довольный произведенным эффектом, вы- шел на центр и, широко расставив ноги, ждал. Да…. Он знал. Хорошо знал. Насколько важна сейчас пауза, как она усиливает все, что происходило до этого и что будет дальше.

–  Виновен ли Парис? – патетически начал Марк свою речь, воздев руки к небесам. – Да! Он виновен. – Пауза… Цицерон услышал удивленные возгласы. Ведь он же должен защищать Париса!!! Он довольно улыб- нулся реакции слушателей.

– Он виновен в том, что не смог устоять перед кра- сотой Елены прекрасной – самой красивой и желанной женщины на земле!

–  А вы, уважаемые присяжные и все присутствую- щие? – обратился ко всем Марк. – Я знаю, у многих из Вас есть девушки, невесты, жены, наконец. Разве сейчас Вы все не были очарованы и околдованы появившейся красавицей??? – В ответ на его риторический вопрос раздался смущенный смех большинства мужчин.

– Я благодарю моего учителя Муция Сцеволу за воз- можность участвовать в этом поединке. Для меня честь состязаться с Аттиком, который без преувеличения яв- ляется лучшим учеником Великого Муция Сцеволы   в публичном выступлении (комплимент). – В ответ на слова Марка Аттик встал и поклонился. Раздались аплодисменты – Цицерону. И он продолжил.

Часть II. Рим

 

 

– Я уверен, что вы справедливо рассудите и будете неподкупны в принятии решения о виновности Пари- са. Но вернемся к сути обвинения. Парис обвиняется в соблазнении прекрасной Елены, вследствие чего разго- релась война, повлекшая за собой множество смертей.

– Давайте еще раз обратимся к фактам, изложенным Аттиком. Мол, Тиндарей, боясь обидеть всех женихов, отдал право выбора самой Елене. Этому доказательств нет. Вы только посмотрите на Менелая, чем-то напоми- нающего то ли лошадь, то ли быка, который пашет поле. И опять по секретному жесту Марка – взмаху рукой вокруг головы – на площадке появился Квинт Росций, переодетый кентавром. Актер широко улыбался, обна- жая тем самым вставленные лошадиные зубы. После чего дико и талантливо заржал, имитируя этим звуком мерина. Сходство было потрясающим! Раздался силь- ный хохот зрителей, а Росций затем подбежал к при- сяжным и стал комично поводить носом возле каждого, как будто принюхиваясь. Это вызвало всеобщий гоме- рический хохот присутствующих слушателей. Смеялись все – Муций Сцевола, присяжные, ученики и, конечно, домохозяйки. А Росций, гениально исполнив свою роль,

оглянулся и, фыркнув, так же стремительно исчез.

Цицерон терпеливо подождал, пока слушатели успо- коятся, а Муций утрет слезы от смеха, и вновь продол- жил свою речь.

– Уважаемые присяжные, римляне, домохозяйки! – Выкрикнув последнее слово, он поднял глаза вверх. – Могла Елена прекрасная САМА выбрать себе такого мужа???

Домохозяйки засмеялись и в ответ прокричали:

–  Уж лучше остаться девственницей и никогда не познать сладость мужской ласки!

– Словами женщины глаголет истина! Менелай, по описаниям, никогда не был красив. Силен – да, груб – да, но не нежен. Тиндарей сам принял решение, за кого выдать свою дочь. По свидетельству очевидцев,

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

казна была пуста из-за многочисленных войн. А Мене- лай был самым богатым горожанином Спарты. И если дочь Елена выходила за него замуж, то получала при- личное приданое, а Тиндарей – отличного союзника в лице зятя. Поэтому Елена была жертвой. Она вышла замуж не по своей воле (вывод).

– Уважаемые присяжные заседатели, предвижу ваш вопрос. – Марк приблизился к их скамьям. – А как же дети? Да, Елена была верной и покорной женой. И она честно – тут Цицерон почти закричал (привлечение вни- мания) – ЧЕСТНО! Исполняла свой супружеский долг!

– После этого Аттик обвиняет Париса в том, что он возжелал Елену Прекрасную. А вы все несколько ми- нут назад не возжелали девушку, которая перед вами так эротично выступала?

Все смущенно отвели глаза.

–  Разве это грех, когда мужчина хочет женщину?

Тем более – самую прекрасную на земле?

– Да, Менелай принял Париса как гостя и устроил пир в его честь. Приветствую этот поступок Менелая. А Парис, такой плохой и подлый, как варвар, не мы- тый шесть месяцев... – публика вновь засмеялась, – сразу начал приставать и домогаться Елены.

– Все дело в том, что многоуважаемый Аттик забыл вам сказать, что Менелай никогда не отличался супру- жеской верностью и не пропускал ни одной юбки! Как петух, стремящийся оприходовать весь свой курят- ник! (метафорический оборот) – Раздался дружный взрыв смеха. – И укатил он на похороны, оставив Еле- ну одну, взяв с собой нескольких развратных женщин, которые должны были его там развлекать. Вот свиде- тельство об этом.

И Цицерон передал какой-то пергамент присяж- ным.

– Елена с самого начала своего брака была глубоко несчастна! – Речь его почти перешла в крик. – Разве была бы соблазнена Елена, если бы она любила мужа?

Часть II. Рим

 

 

Как мы знаем, зерно прорастает там, где есть благодат- ная почва (метафорический оборот).

Затем оратор почти перешел на шепот. Склонился в горестном поклоне, приложив руку к груди. Слуша- тели непроизвольно вытянули шеи, пытаясь не пропу- стить ни одного слова (привлечение внимания).

–  Да, мне очень жаль, как и вам всем, что погиб-   ли невинные люди. Но давайте представим: если бы не было Елены и этого повода к войне, неужели старший брат Менелая Агамемнон не нашел бы другого предлога?

Тут голос Марка опять зазвучал во всю его мощь.

– Ему мало было Микен, где он был царем, предва- рительно вероломно свергнув с престола с помощью Ме- нелая царя Фиесту. Он напал бы на троянцев даже по- тому, что у них коровы красивее (метафора).– Опять раздался смех. – Он напал бы потому, что там море более синее. Было бы желание, а повод всегда найдет- ся. И Елена стала всего лишь инструментом в руках не- насытного царя, жадного до власти и чужих богатств.

Тут Марк снова произвел свой секретный жест, и появилась Киферис, на это раз полностью обнаженная. Все мужчины в изумлении открыли рот. А прелестная девушка стояла, смиренно потупив голову, олицетво- ряя собой саму добродетель.

–  Парис спас эту дивную красоту. – Марк прибли- зился к Киферис, и у него самого от вида этой обнажен- ной красавицы чуть дрогнул голос. – Парис виновен лишь в том, что не смог устоять перед этими чарами, перед этой божественной красотой. Поднимите руки, уважаемые присяжные, кто из Вас считает себя пра- ведником? (риторический вопрос). – Взяв девушку за руку, он провел ее по кругу, показывая всем присут- ствующим великолепное тело искусительницы. – Кто из Вас смог бы устоять перед этой красавицей?

Все смущенно молчали. Марк накинул на девушку столу, поданную Квинтом, и усадил ее на свое место.

–  Я уверен: присяжные, честные и добропорядоч-

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

ные люди, примут верное решение и не осудят невин- ного (завуалированный комплимент).

– Благодарю вас за возможность произнести эту речь в защиту достойного юноши (благодарность). Судите Париса за любовь и добродетель. В этом его вина… Я закончил.

Марк победоносно встал рядом с сидящей красавицей. Какие-то доли секунды длилась пауза. Потом маленький дворик содрогнулся от криков «браво» и громкого свиста. Все зрители поднялись со своих стульев и аплодировали Цицерону стоя. Даже Аттик подошел, обнял Цицерона и поднял вверх его руку, признавая в нем победителя.

Группа учеников-присяжных начала жаркие дебаты. Пока они обсуждали, Марк любовался Киферис. «Она божественна! – думал он. – Но почему!? Почему она не римлянка??? Тогда бы я мог на ней жениться…». На какой-то момент ему показалось неважным, кто побе- дит. Ведь это всего лишь тренировка в школе риторов.

Спустя несколько минут присяжные протянули Му- цию Сцеволе записку, тот прочитал ее, улыбнулся и встал. Все, кто сидел, также встали.

–  Дорогие мои ученики, уважаемые зрители! Бла- годарю вас за интерес, проявленный к этому состяза- нию. Отдельная благодарность Аттику и Цицерону за их речи, – даже не речи, а представление. Вы согласны со мной? – обратился к зрителям Муций. Раздались аплодисменты и крики: «Да, да, браво!».

–  Мнения присяжных разделились. – Муций спе- циально сохранял интригу. Диодот, Квинт, отец Мар- ка, Росций, появившийся после переодевания, – все замерли от волнения. Казалось, только один Цицерон был спокоен. Хотя это было не так. Киферис почув- ствовала, как он сжал ее плечо. Лицо же оратора вы- ражало собой полное и безмятежное спокойствие.

– На стороне Аттика факты, говорящие, нет – кри- чащие о предательстве и измене прекрасной Елены и похотливой сущности Париса.

Часть II. Рим

 

 

–  На стороне Цицерона факты, говорящие о том, что Менелай сам не был примерным мужем. А также о том, что Елену выдали замуж против ее воли, и между супругами не было любви.

– Кто же должен победить? – обратился к зрителям Муций. Большинство закричали: «Парис не виновен. Цицерон победил!». И лишь в ответ звучали редкие го- лоса: «Наказать распутницу! Парис виновен!». Почему так происходит? Может, потому, что большинство лю- дей принимает решения, руководствуясь эмоциями и чувствами? Цицерон, увлекавшийся философией, уже об этом видимо прекрасно знал.

– Итак, победителем риторического состязания ухо- дящего 91 года между Аттиком и Цицероном становит- ся… – Муций опять сделал паузу. – А может, победила дружба, – спросил он, словно издеваясь над зрителя- ми, – и мы просто подойдем и поздравим обоих? – Раз- дались крики: «Судья, не томи. Будь милосерден, на- зови победителя!».

– Победителем становится… Марк Туллий Цицерон! Как только прозвучали последние слова, Диодот, Росций, отец Марка, Квинт и все, кто болел за него, схватили его на руки и начали подбрасывать вверх, крича: «Браво победителю!». Каждый раз, взлетая вы- соко в небо, Цицерон испытывал ни с чем не сравни- мую эйфорию и неземное блаженство. НЕТ слов, чтобы описать это фантастическое чувство. «О, Юпитер! Спа-

сибо тебе за эту победу!».

Спустя некоторое время, когда Марка опустили на землю, учитель Квинт Муций Сцевола подошел к нему и сказал:

– Мальчик, тебя ждет великое будущее, или я со- всем не разбираюсь в людях.

–  Спасибо, учитель, – и Марк склонился в глубо- ком поклоне.

Уже в столь юном возрасте он использовал в пу- бличном выступлении три своих любимых принципа:

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

А) Взволновать. Б) Усладить.

В) Убедить.

Все ученики поздравили Цицерона, в восхищении пожав ему руку. Последним подошел Аттик.

–  Я проиграл, но кому? – обращаясь к окружаю- щим, произнес он. – Я уверен: будущему великому оратору, адвокату, ученому и, возможно, политическо- му деятелю. Для меня это честь. Я предлагаю дружбу. И Аттик протянул руку для пожатия. А Марк в от-

вет обнял его и пафосно произнес:

– Я буду счастлив, быть тебе другом.

Забегая вперед, скажу: их дружба продлится до са- мой смерти Цицерона…

А вечером Марк, Росций, Аттик, Киферис и учени- ки, пожелавшие отметить победу Цицерона, пошли в таверну пропустить пару чарок Тускульского.

По дороге Марк отозвал в сторону Росция и спросил:

– Ну, так ты берешь к себе в театр Киферис?

– Да, такую красавицу жаль упустить. На нее зри- тели будут ходить, даже чтобы просто поглазеть на ее красоту. А ты не боишься, что она в меня влюбится, и я ее у тебя отобью?

– Боюсь, но у меня нет другого выхода: ведь я обе- щал ее выручить из Лупанария, – опечалился Марк.

–  Не бойся, – засмеялся Росций, – девушек мне хватает. – Киферис! – окликнул он шедшую впере- ди девушку, окруженную восхищенными учениками школы риторов.

– Да, Квинт, – девушка отстала от группы поклон- ников и поравнялась с Цицероном и Росцием.

– Пойдешь ко мне в театр?

– Да! Да! Да! – И девушка в порыве радости кину- лась на шею Росцию.

– Ну, ну, – он ее по-отечески обнял и, повернув ли- цом к Марку, произнес:

– Его благодари, он все придумал.

Часть II. Рим

 

 

Киферис взяла руку Марка и поцеловала. Он отдер- нул руку и произнес:

– Не стоит.

Тогда она обняла его и прошептала:

–  Я никогда, никогда этого не забуду! Мы с тобой сегодня будем вместе?

– Да, – так же шепотом ответил Цицерон.

Так за разговорами веселая ватага приблизилась к таверне Старой Люсии. Хозяйка увеселительного за- ведения была одноглазой и крикливой, но все ее не- достатки с лихвой покрывались отличной стряпней, к тому же в таверне всегда можно было недорого снять комнатку для любовных утех.

За столом поднимались тосты за Цицерона, Аттика, Росция и, конечно, за красавицу Киферис. В разгар ве- селья, когда все были увлечены разговорами, Марк с Киферис незаметно выскользнули из зала и, дав пару се- стерциев хозяйке, поднялись наверх в маленькую ком- натушку. Едва они переступили порог, как набросились с бешеной страстью друг на друга. Цицерон был уже давно возбужден танцами Киферис на своем выступле- нии и мечтал о том, что он докажет, кому принадлежит эта «Елена Прекрасная». А Киферис, согретая воспо- минаниями о том возбуждении, которое охватило всего несколько часов назад, смотрящих на ее танец мужчин, также жаждала близости. Вздохи, стоны, переплетен- ные тела, ритмично двигающиеся в такт, все говорило о том, что в этой комнате царствует страсть…

Когда любовники насытились друг другом и устало

откинулись на подушки, девушка положила голову на грудь Марку и с благодарностью посмотрела на возлю- бленного.

Цицерон, глядя на Киферис, и поглаживая ее воло- сы, вдруг стал очень серьезным и произнес:

–   Помнишь, несколько месяцев назад я обещал тебе, что вытащу тебя из Лупанария? – Она кивнула.

– Всю ночь я буду здесь с тобой, а утром уйду. Ты

Цицерон. Мастер публичного выступления

 

 

из комнаты никуда больше не выходи, пока не придет человек от Росция. Завтра ближе к обеду Росций по обещал прислать раба с деньгами к твоему хозяину и выкупить тебя. И как только ты начнешь у него рабо- тать в театре, он подарит тебе свободу.

Киферис заплакала и произнесла:

– Может, мне это снится?

– Нет, – сказал Марк, нежно вытирая ее слезы.

– Как я могу тебя отблагодарить?

– Ты уже сделала мне подарок на всю жизнь. Ведь с тобой я впервые стал мужчиной. Но, Киферис, – голос его стал очень серьезным, – к моему великому сожале- нию, я никогда не смогу на тебе жениться. Ведь я из сословия «всадников», оно второе по значимости по- сле «патрициев». Поэтому, если ты захочешь устроить свою жизнь и выйти замуж за какого-нибудь достойно- го человека, я буду только рад.

– Марк, это очень благородно с твоей стороны. Я не обещаю тебе, что не выйду замуж. Но одно могу обе- щать точно – я никого больше так не полюблю. – И она прижалась к юноше, целуя его в губы.

– Тебе ведь еще только двадцать два. У тебя все впе- реди, – ответил Марк, целуя девушку в лоб.

– Я знаю, что говорю. Ты очень хороший человек – и нежный любовник.

Она шаловливо посмотрела на него, и они вновь за- нялись любовью – этим даром богов, дарящим и муж- чине и женщине неземное божественное наслаждение. Утром, уже на пороге, Марк с грустью посмотрел на

Киферис, которая только просыпалась, и сказал:

– Если ты не против, я бы хотел время от времени встречаться с тобой.

Она встала, подошла к любимому, прижалась всем телом и, вдыхая его родной запах, тихо произнесла:

– Марк, я буду только счастлива, я ведь тоже не могу без тебя. – И девушка серьезно посмотрела в глаза люби- мому. – Я люблю тебя.– Приходи, как только сможешь.

Часть II. Рим

 

 

– Обещаю: буду приходить к тебе, как будет выда- ваться свободная от учебы минутка.

Они обнялись и долго так стояли. Казалось, вре- мя просто остановилось. Отчетливо было слышно, как бьются их сердца. Никто не хотел первым разжать объ- ятия. Наконец Марк отстранил девушку и быстро вы- шел из комнаты. Заплаканная Киферис не могла пове- рить своему счастью: она скоро станет свободной!

Росций сдержал слово: ровно в обед хозяин Лупана- рия получил 2700 сестерциев, а после обеда за девушкой зашла флейтистка-вольноотпущенница и отвела к Росцию. Тот снял ей комнату, вручил дарственную на свободу, и у Киферис началась новая свободная жизнь. Одной из главных черт любого порядочного человека является умение держать слово и выполнять обещания. Цицерон этим качеством обладал в пол-

ной мере даже в столь юном возрасте.

Василий Князев

#исторические_романы

#бизнес_романы

#про_цицерона

#про_ораторское_искусство

#история_рима

Книга с автографом ✍здесь 👇

Книга "Цицерон мастер публичного выступления"

Примечание.

1Диалектика – искусство спорить, вести рассуждение – ме- тод аргументации в философии, а также форма и способ рефлек- сивного теоретического мышления, имеющего своим предметом противоречие мыслимого содержания этого мышления.